Καταργήθηκε από :
Τροποποιήθηκε από :
Συνημμένο | Μέγεθος |
---|---|
ΦΕΚ 160Α_1993 | 736.36 KB |
παραρτήματα | 2.04 MB |
1. Τις διατάξεις του άρθρου 4 του Ν. 1338/1983 «Εφαρµογή του Κοινοτικού ∆ικαίου» (Α' 34), όπως το άρθρο αυτό αντικατεστάθη µε την παράγραφο 4 του άρθρου 6 του Ν. 1440/1984 «Συµµετοχή της Ελλάδας στο Κεφάλαιο, στα Αποθεµατικά και στις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, στο κεφάλαιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και του Οργανισµού Εφοδιασµού EURATOM» (Α' 70) και ετροποποιήθη µε το άρθρο 31 του Ν. 2076/92 (Α' 130) «Ανάληψη και άσκηση δραστηριότητας πιστωτικών ιδρυµάτων και άλλες συναφείς διατάξεις», ως και τις διατάξεις του άρθρου 3 παρ. 2 του αυτού Ν. 1338/1983, όπως αντικατεστάθη µε το άρθρο 65 του Ν. 1892/1990 «Για τον εκσυγχρονισµό και την ανάπτυξη και άλλες διατάξεις» (Α' 101).
2. Τις διατάξεις του Ν. 1568/11.10.85 «Υγιεινή και ασφάλεια των εργαζοµένων» (ΦΕΚ 177/Α/18.10.85).
3. Τις διατάξεις του Προεδρικού ∆ιατάγµατος 229/86 (ΦΕΚ 96/Α/16.7.86) «σύσταση και Οργάνωση της Γενικής Γραµµατείας Βιοµηχανίας και του Προεδρικού ∆ιατάγµατος 396/89 (ΦΕΚ 172/Α/16.6.89) «Οργανισµός της Γενικής Γραµµατείας Βιοµηχανίας».
4. Την Υ. 1943/9.12.1992 Απόφαση του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας «Ανάθεση αρµοδιοτήτων στον Υφυπουργό Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας Θεόδωρο ∆αµιανό».
5. Την Υ. 1935/3.12.92 Απόφαση του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Εθνικής Οικονοµίας «Καθορισµός αρµοδιοτήτων των Υφυπουργών Εθνικής Οικονοµίας» (ΦΕΚ 726Β).
6. Την Υ. 1941/9.12.1992 Απόφαση του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Εργασίας «Ανάθεση αρµοδιοτήτων στον Υφυπουργό Εργασίας Νικ. Αγγελόπουλο» (ΦΕΚ 732/Β/17.12.1992).
7. Την υπ' αριθ. 15928/Φ.7/537/10.7.91 (ΦΕΚ 572/Β/91) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, τις υπ' αριθ. 17862/3432/90 (ΦΕΚ 644/Β/90), 5808/13.3.91 (ΦΕΚ 235/Β/91) και 17951/2530/88 (ΦΕΚ 625/Β/88). Αποφάσεις των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας και Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, που εξεδόθησαν για την εναρµόνιση της Ελληνικής Νοµοθεσίας σε προγενέστερες οδηγίες του Συµβουλίου των Ευρωπωπαϊκών Κοινοτήτων και πού αναφέρονται επίσης οι µηχανές.
8. Την 89/392/ΕΟΚ Οδηγία του Συµβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την προσέγγιση της Νοµοθεσίας των Κρατών Μελών σχετικά µε τις µηχανές, όπως αυτή τροποποιήθηκε µε την υπ' αριθ. 91/368/ΕΟΚ νέα οδηγία του Συµβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το ίδιο θέµα. (Ε.Ε. L198/91
σελ. 16).
9. Τη διάταξη του άρθρου 27 του Ν. 2081/1992 (Α' 154).
10. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις του παρόντος δεν προκύπτει δαπάνη εις βάρος του κρατικού προϋπολογισµού. (Ως προκύπτει από την ειδική έκθεση από 22.4.1993 του Γεν. Γραµµατέα Βιοµηχανίας).
11. Την µε αριθ. 259/93 Γνωµοδότηση του Συµβουλίου της Επικρατείας, µε πρόταση των Υπουργών Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων και Εργασίας και των Υφυπουργών Εθνικής Οικονοµίας και Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας», αποφασίζουµε:
Σκοπός του παρόντος Διατάγµατος είναι η προσαρµογή της Ελληνικής Νοµοθεσίας προς την οδηγία του συµβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 89/392/ΕΟΚ/14.6.1989 για την προσέγγιση της Νοµοθεσίας των κρατών µελών σχετικά µε τις µηχανές (Ε.Ε. L 183/1989 σελ.9), όπως αυτή τροποποιήθηκε µε την υπ' αριθ. 91/368/ΕΟΚ νεώτερη οδηγία του Συµβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την τροποποίηση της Οδηγίας 89/392/ΕΟΚ για την προσέγγιση των Νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε τις µηχανές (Ε.Ε.L 198/1991 σελ. 16).
Το παρόν Προεδρικό Διάταγµα εφαρµόζεται στις µηχανές και καθορίζει τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής, όπως ορίζονται στο παράρτηµα 1 του άρθρου 14.
3. Κατά την έννοια του παρόντος Διατάγµατος ως «µηχανή» νοείται ένα σύνολο συνδεδεµένων µεταξύ τους τµηµάτων ή οργάνων από τα οποία τουλάχιστον ένα κινητό και ενδεχοµένως, ένα σύνολο διατάξεων ενεργοποίησης κυκλωµάτων χειρισµού και ισχύος κλπ., συνενωµένων σε ενιαίο όλο µε σκοπό συγκεκριµένη εφαρµογή, ιδίως για τη µεταποίηση, την επεξεργασία, τη µετακίνηση και την προετοιµασία ενός υλικού.
Ως «µηχανή» θεωρείται επίσης ένα σύνολο µηχανών, οι οποίες έχουν διαταχθεί και ο χειρισµός τους γίνεται έτσι ώστε να λειτουργούν σε συσχέτιση µεταξύ τους µε σκοπό την επίτευξη ενός και του αυτού αποτελέσµατος.
Ακόµα θεωρείται ως «µηχανή» ο εναλλάξιµος εξοπλισµός που τροποποιεί τη λειτουργία µιας µηχανής και διατίθεται στην αγορά µε σκοπό να συναρµολογηθεί επί µιας µηχανής ή επί σειράς διαφορετικών µηχανών ή σε ένα ελκυστήρα από τον ίδιο χειριστή, εφόσον ο εν λόγω εξοπλισµός δεν είναι ανταλλακτικό ή εργαλείο.
4. Δεν περιλαµβάνονται στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος ∆ιατάγµατος.
- Τα ανυψωτικά µηχανήµατα τα οποία έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για την ανύψωση ή και τη µετακίνηση προσώπων µε ή χωρίς φορτία, εκτός από τα βιοµηχανικά οχήµατα µε ανυψούµενη θέση.
- Οι µηχανές των οποίων η µοναδική πηγή ενέργειας είναι η άµεσα χρησιµοποιούµενη ανθρώπινη µυϊκή δύναµη, εκτός αν πρόκειται για µηχανή η οποία χρησιµοποιείται για την ανύψωση φορτίων.
- Οι µηχανές για ιατρική χρήση που χρησιµοποιούνται σε άµεση επαφή µε τον ασθενή.
- Ο ειδικός εξοπλισµός πανηγυριών και λούνα παρκ.
- Οι ατµολέβητες και τα δοχεία υπό πίεση.
- Οι µηχανές που έχουν ειδικά σχεδιαστεί ή λειτουργούν για χρήση σχετικά µε την πυρηνική ενέργεια, τυχόν βλάβη των οποίων µπορεί να προκαλέσει εκποµπή ραδιενέργειας.
- Οι πηγές ραδιενέργειας που είναι ενσωµατωµένες σε µηχανές.
-Τα πυροβόλα όπλα.
- Οι δεξαµενές αποθήκευσης βενζίνης, πετρελαίου ντήζελ, εύφλεκτων υγρών και επικίνδυνων ουσιών και οι σχετικοί αγωγοί τροφοδοσίας.
-Τα µεταφορικά µέσα, δηλαδή τα οχήµατα και τα ρυµουλκούµενά τους που προορίζονται αποκλειστικά για τη µεταφορά προσώπων αεροπορικώς ή επί των οδικών, σιδηροδροµικών ή πλωτών δικτύων και τα µεταφορικά µέσα, εφόσον έχουν σχεδιαστεί για τη µεταφορά εµπορευµάτων αεροπορικώς, επί των δηµοσίων οδικών, σιδηροδροµικών ή πλωτών δικτύων. ∆εν αποκλείονται τα οχήµατα που χρησιµοποιούνται στην εξορυκτική βιοµηχανία.
- Τα πλοία θαλάσσης και οι κινητές θαλάσσιες µονάδες, καθώς και οι επ' αυτών των πλοίων ή µονάδων εξοπλισµοί.
- Οι εγκαταστάσεις µε καλώδια για τη δηµόσια ή όχι µεταφορά προσώπων.
- Οι γεωργικοί και δασικοί ελκυστήρες, όπως ορίζονται στην υπ' αριθ. 259987/1-6/12.6.84 (ΦΕΚ Β 377) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας και Γεωργίας, όπως τροποποιήθηκε και συµπληρώθηκε από τις υπ' αριθ. 290422/1988 και 290542/18-11/5.2.1988 (Β' 872) παρόµοιες Υπουργικές Αποφάσεις.
- Μηχανές που σχεδιάζονται και κατασκευάζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς ή για σκοπούς τήρησης της δηµόσιας τάξης.
5. Όταν για µια δεδοµένη µηχανή οι κίνδυνοι που αφορά το παρόν διάταγµα καλύπτονται εν όλω ή εν µέρει από ειδικές κοινοτικές διατάξεις, το παρόν διάταγµα δεν έχει ή παύει να έχει εφαρµογή στις εν λόγω µηχανές και κινδύνους, µόλις τεθούν σε ισχύ οι εν λόγω ειδικές διατάξεις.
6. Όταν για µια δεδοµένη µηχανή οι κίνδυνοι είναι κυρίως ηλεκτρολογικής φύσεως, η µηχανη καλύπτεται αποκλειστικά από την υπ' αριθ. 470/85 (ΦΕΚ 183/Β/4.4.85) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών, όπως τροποποιήθηκε µε την υπ' αριθ. Β 6467/608/88 (ΦΕΚ 214/Β/88) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Οικονοµικών και Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, οι οποίες εκδόθηκαν σε συµµόρφωση της ελληνικής νοµοθεσίας προς την 73/23/ΕΟΚ οδηγία του Συµβουλίου της 19ης Φεβρουαρίου 1973 περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών των αναφεροµένων στο ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί εντός ορισµένων ορίων τάσεως.
1. Οι µηχανές στις οποίες αναφέρεται το παρόν διάταγµα, επιτρέπεται να διατίθενται στην αγορά και να τίθενται σε λειτουργία µόνο εάν δεν θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια και την υγεία των προσώπων και ενδεχοµένως των κατοικιδίων ζώων ή των αγαθών, όταν είναι εγκατεστηµένες και συντηρούνται κατάλληλα και χρησιµοποιούνται σύµφωνα µε τον προορισµό τους.
2. Οι διατάξεις του διατάγµατος αυτού δεν επηρεάζουν την ευχέρεια του Υπουργείου Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας ή του Υπουργείου Εργασίας, ή του Υπουργείου Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων για τις µηχανές του άρθρου 23 της υπ' αριθ. 15928/Φ.7/753/91 (ΦΕΚ 572/Β/91) Απόφασης των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δηµοσίων Έργων, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, που εφεξής στο παρόν Προεδρικό Διάταγµα ονοµάζονται µηχανήµατα έργων, να καθορίζουν τις απαιτήσεις που θεωρούν αναγκαίες ώστε να εξασφαλίζεται η προστασία των ατόµων και ιδίως των εργαζοµένων κατά τη χρήση των εν λόγω µηχανών, εφόσον αυτό δεν συνεπάγεται µετατροπές των µηχανών αυτών σε σχέση µε τις διατάξεις του παρόντος ∆ιατάγµατος.
3. Επιτρέπεται, κατά τις εκθέσεις, τις επιδείξεις, η παρουσίαση µηχανών οι οποίες δεν πληρούν τις ισχύουσες διατάξεις, εφόσον αναφέρεται σαφώς σε ορατή πινακίδα, το γεγονός αυτό, καθώς και ότι οι µηχανές αυτές δεν είναι δυνατόν να αποκτηθούν πριν ο κατασκευαστής τους ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του τις µετατρέψει ώστε είναι σύµφωνες προς τις εν λόγω απαιτήσεις. Κατά τις επιδείξεις πρέπει να λαµβάνονται τα προσήκοντα µέτρα ασφαλείας για την ασφάλεια των προσώπων.
Οι µηχανές στις οποίες εφαρµόζεται το ∆ιάταγµα αυτό πρέπει να πληρούν τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγιεινής που περιλαµβάνονται στο παράρτηµα Ι του άρθρου 14.
1. Οι µηχανές που ανταποκρίνονται στις διατάξεις του παρόντος ∆ιατάγµατος µπορούν να διατίθενται στην αγορά και να λειτουργούν ελεύθερα.
2. Οµοίως επιτρέπεται να διατίθενται ελεύθερα στην αγορά µηχανές οι οποίες πρόκειται, κατά δήλωση του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα, εντολοδόχου του, η οποία αναφέρεται στο παράρτηµα ΙΙ σηµείο Β, του άρθρου 14, να ενσωµατωθούν σε µηχανή ή να συναρµολογηθούν µε άλλες µηχανές, εκτός αν αυτές µπορούν να λειτουργήσουν ανεξάρτητα.
3. Ο εναλλάξιµος εξοπλισµός, κατά την έννοια του τρίτου εδαφίου της παραγράφου 2.2. του άρθρου 1 θεωρείται ως µηχανή κατά συνέπεια, πρέπει πάντα να φέρει το σήµα «CE» για να συνοδεύεται από τη δήλωση πιστότητας ΕΚ που αναφέρεται στο σηµείο Α του παραρτήµατος ΙΙ.
1. Μηχανές που φέρουν το σήµα «CE» και συνοδεύονται από τη δήλωση πιστότητας ΕΚ που αναφέρεται στο Παράρτηµα ΙΙ του άρθρου 14, θεωρούνται ότι είναι σύµφωνες προς τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγιεινής που αναφέρονται στο άρθρο 3.
Εάν δεν υπάρχουν εναρµονισµένα πρότυπα, το Υπουργείο Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας γνωστοποιεί στα ενδιαφερόµενα µέρη τα υπάρχοντα τεχνικά πρότυπα και προδιαγαφές, που θεωρούνται ως σηµαντικά ή χρήσιµα έγγραφα για την ορθή εφαρµογή των βασικών απαιτήσεων ασφάλειας και υγείας του Παραρτήµατος Ι του άρθρου 14.
2. Όταν ένα εθνικό πρότυπο, που αποτελεί µεταφορά εναρµονισµένου προτύπου, τα στοιχεία του οποίου έχουν δηµοσιευθεί την Επίσηµη Εφηµερίδα Των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, καλύπτει µία ή περισσότερες βασικές απαιτήσεις ασφαλείας, τότε η µηχανή που κατασκευάζεται σύµφωνα µε το πρότυπο αυτό θεωρείται σύµφωνη προς τις σχετικές βασικές απαιτήσεις. Το Υπουργείο Βιοµηχανίας,Ενέργειας και Τεχνολογίας δηµοσιεύει τα στοιχεία των εθνικών προτύπων που αποτελούν µεταφορά των εναρµονισµένων προτύπων.
Όταν το Υπουργείο Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας θεωρεί ότι τα εναρµονισµένα πρότυπα, που αναφέρονται στο άρθρο 5, παράγραφος 2, δεν ανταποκρίνονται πλήρως στις βασικές απαιτήσεις που τα αφορούν και οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 3, τότε το Υπουργείο Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας προσφεύγει στην επιτροπή που έχει συσταθεί µε την οδηγία 83/189/ΕΟΚ και η οποία έχει µεταφερθεί στην Ελληνική νοµοθεσία µε το Προεδρικό ∆ιάταγµα 206/87 (ΦΕΚ 94/Α/87) «Καθιέρωση ∆ιαδικασίας Πληροφορικής στον τοµέα των προτύπων και τεχνικών κανονισµών» εκθέτοντάς τους οικείους λόγους.
Σε περίπτωση κατά την οποία διαπιστωθεί από το Υπουργείο Βιοµηχανίας, Έρευνας και Τεχνολογίας ή το Υπουργείο Εργασίας, ή το Υπουργείο Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων για τα µηχανήµατα έργων, ότι µηχανές που φέρουν το σήµα «CE» και χρησιµοποιούνται συµφώνως προς τον προορισµό τους, δυνατόν να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλεια προσώπων, και ενδεχοµένως κατοικιδίων ζώων ή αγαθών, τότε µε αιτιολογηµένη κοινή απόφαση των Υπουργών Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, ύστερα από πρόταση της Γενικής Γραµµατείας ∆ηµοσίων Έργων, του Υπουργείου Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων για µηχανήµατα έργων, όπως διαλαµβάνονται στο άρθρο 23 της υπ' αριθ. 15928/Φ.7/753/91 (Β' 572) Απόφασης των Υπουργών Εθνικής Οικονοµικίας, Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων, Βιοµηχανίας Ενέργειας και Τεχνολογίας, οι ανωτέρω µηχανές ή µηχανήµατα έργων αποσύρονται από την αγορά, απαγορεύεται η διάθεσή τους στην αγορά, η θέση τους σε λειτουργία ή πειριορίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία τους.
Η ανωτέρω απόφαση κοινοποιείται αµέσως στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αναφέροντας τους λόγους λήψεώς της και ειδικότερα εάν η έλλειψη πιστότητας οφείλεται:
α) στη µη τήρηση των βασικών απαιτήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 3.
β) σε κακή εφαρµογή των πρτύπων που αναφέρονται στο άρθρο 5 παρ. 2.
γ) σε κενό αυτών των ιδίων των προτύπων που αναφέρονται στο άρθρο 5 παρ. 2.
1. Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του πρέπει, προκειµένου να βεβαιώσει την πιστότητα των µηχανών προς τις διατάξεις του παρόντος, να συντάσσει για κάθε κατασκευαζόµενη µηχανή δήλωση πιστότητας ΕΚ, τα στοιχεία της οποίας περιλαµβάνονται στο παράρτηµα ΙΙ και να επιθέτει στη µηχανή το σήµα «CE» που αναφέρεται στο άρθρο 10.
2. Πριν από τη διάθεση στην αγορά, ο κατασκευαστής ή το εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει:
α) εάν η µηχανή δεν αναφέρεται στο παράρτηµα IV του άρθρου 14 να καταρτίσει το φάκελο που προβλέπεται στο παράρτηµα V του άρθρου 14.
β) εάν η µηχανή αναφέρεται στο παράρτηµα IV του άρθρου 14 και κατασκευάζεται χωρίς να τηρούνται πλήρως τα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 ή, ελλείψει προτύπων, να υποβάλλει µοντέλο της µηχανής για την εξέταση τύπου ΕΚ που αναφέρεται στο παράρτηµα VI του άρθρου 14.
γ) εάν η µηχανή αναφέρεται στο παράρτηµα IV του άρθρου 14 και κατασκευάζεται σύµφωνα µε τα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2.
-Είτε να καταρτίσει το φάκελο που προβλέπεται στο παράρτηµα VI του άρθρου 14 και να τον διαβιβάσει στο δηλωµένο οργανισµό που αναφέρεται στο άρθρο 9, ο οποίος γνωρίζει τη λήψη του φακέλου αυτού το συντοµότερο και τον κρατάει.
- Είτε να υποβάλει το φάκελο που προβλέπεται στο παράρτηµα VI του άρθρου 14 στον ανωτέρω οργανισµό, ο οποίος περιορίζεται να εξακριβώσει εάν έχουν εφαρµοστεί σωστά τα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παρ. 2 και συντάσσει βεβαίωση καταλληλότητας του φακέλου αυτού.
- Είτε να υποβάλει το µοντέλο της µηχανής στην εξέταση τύπου ΕΚ που αναφέρεται στο παράρτηµα VI του άρθρου 14.
3. Σε περίπτωση εφαρµογής της παραγράφου 2 το στοιχείο (γ), πρώτο εδάφιο, εφαρµόζονται κατ' αναλογία, οι διατάξεις της παραγράφου 5 πρώτη φάση και της παραγράφου 7 του παραρτήµατος VI του άρθρου 14,
Σε περίπτωση εφαρµογής της παραγράφου 2 στοιχείο (γ) δεύτερη περίπτωση, εφαρµόζονται κατ' αναλογία οι διατάξεις των παραγράφων 5, 6 και 7 του παραρτήµατος VI του άρθρου 14.
4. Στην περίπτωση εφαρµογής της παραγράφου 2 στοιχείο α) και στοιχείο γ), πρώτη και δεύτερη περίπτωση, η δήλωση πιστότητας ΕΚ πρέπει να αναφέρει µόνον, ότι έχουν τηρηθεί οι βασικές απαιτήσεις του παρόντος.
Στην περίπτωση εφαρµογής των διατάξεων της παραγράφου 2, στοιχείο β) και της παραγράφου 2 στοιχείο γ) τρίτη περίπτωση, η δήλωση πιστότητας ΕΚ πρέπει να βεβαιώνει την πιστότητα προς το µοντέλο που υποβλήθηκε σε εξέταση τύπου ΕΚ.
5. Όταν οι µηχανές αποτελούν αντικείµενο ρυθµίσεως άλλων υπουργικών αποφάσεων της ελληνικής νοµοθεσίας προς τις οδηγίες του Συµβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και φέρουν το αναφερόµενο στο άρθρο 10 σήµα «CE», θεωρούνται ότι ανταποκρίνονται επίσης στις απαιτήσεις και αυτών των άλλων υπουργικών διαταγµάτων.
6. Οι αναφερόµενες στις προηγούµενες παραγράφους υποχρεώσεις βαρύνουν κάθε άτοµο που διαθέτει τη µηχανή στην αγορά εντός της Κοινότητας. Τις ίδιες υποχρεώσεις υπέχουν και τα άτοµα που συναρµολογούν µηχανές ή µέρη µηχανών διαφορετικής προέλευσης ή που κατασκευάζουν τη µηχανή για δική τους χρήση.
7. Οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 6 δεν αφορούν όσουν προσαρµοστούν σε µηχανή ή σε ελκυστήρα ένα εναλλάξιµο εξοπλισµό, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1, µε την προϋπόθεση ότι αυτά τα στοιχεία είναι συµβατά και ότι καθένα από τα µέρη που απαρτίζουν τη συναρµολογηµένη µηχανή φέρει το σήµα CE» και συνοδεύεται από τη δήλωση πιστότητας ΕΚ.
Για την Ελλάδα, Οργανισµός επιφορτισµένος µε την πραγµατοποίηση των διαδικασιών πιστοποίησης που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχεία β) και γ) είναι ο ΕΛΟΤ ή και άλλος οργανισµός, εφόσον εις το µέλλον ήθελε ορισθεί, σύµφωνα µε τις κείµενες διατάξεις, µε παράλληλη γνωστοποίηση στην Επιτροπή και τα υπόλοιπα κράτη µέλη και ο οποίος πρέπει να πληροί τα κριτήρια που προβλέπονται στο παράρτηµα VII του άρθρου 14.
Οι οργανισµοί που πληρούν τα κριτήρια εκτίµησης τα οποία προβλέπονται στα οικεία εναρµονισµένα πρότυπα θεωρείται ότι ανταποκρίνονται στα κριτήρια του εν λόγω παραρτήµατος.
Σε περίπτωση που ήθελε διαπιστωθεί από το Υπουργείο Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, ότι οι ανωτέρω οργανισµοί δεν πληρούν πλέον τα κριτήρια που προβλέπονται στο παράρτηµα VII του άρθρου 14, η δοθείσα έγκριση ανακαλείται και ενηµερώνεται αµέσως η Επιτροπή και τα υπόλοιπα κράτη µέλη.
Στο παρόν ∆ιάταγµα, που αναφέρεται «δηλωµένος οργανισµός» εννοείται ο ΕΛΟΤ ή άλλος οργανισµός σύµφωνα µε την πρώτη παράγραφο του παρόντος άρθρου.
Άρθρο 10
1. Το σήµα «CE» αποτελείται από τα αρχικά «CE» και συνοδεύεται από τα δύο τελευταία ψηφία του έτους κατά το οποίο τέθηκε το σήµα.
Το παράρτηµα ΙΙΙ του άρθρου 14 περιλαµβάνει το υπόδειγµα που πρέπει να χρησιµοποιείται.
2. Το σήµα ΕΚ πρέπει να τίθεται στη µηχανή κατά τρόπο ευδιάκριτο και ορατό, όπως ορίζει το σηµείο 1.7.3. του παραρτήµατος Ι.
3. Απαγορεύεται να τίθενται στις µηχανές σήµατα ή επιγραφές που µπορεί να δηµιουργήσουν σύγχυση µε το σήµα «CE».
Οποιοσδήποτε διαθέτει στην αγορά ή εκθέτει παρά τις διατάξεις του άρθρου 2, παρ. 3, ή θέτει σε λειτουργία µηχανή που δεν πληροί τις απαιτήσεις του παρόντος διατάγµατος και δεν έχει τεθεί επ' αυτής το σήµα «CE» ή έχει αυθαίρετα επιθέσει το σήµα «CE» τιµωρείται, ανεξαρτήτως άλλων κυρώσεων προβλεποµένων από την κείµενη νοµοθεσία, µε το πρόστιµο που καθορίζεται στην παράγραφο 1α του άρθρου 33 του Ν. 1568/85.
Με απόφαση του Υπουργού Εργασίας ή του Υπουργού Βιοµηχανίας, καθορίζεται η αρµόδια αρχή για κάθε Υπουργείο, για την επιβολή του αναφεροµένου στο προηγούµενο εδάφιο προστίµου. Η απόφαση περί επιβολής προστίµου κοινοποιείται στην συναρµόδια, για την επιβολή προστίµου, υπηρεσία του Υπουργείου Βιοµηχανίας ή του Υπουργείου Εργασίας αντιστοίχως.
Κατά της απόφασης, επιβολής ή προστίµου επιτρέπεται η άσκηση προσφυγής ενώπιον του Υπουργού Εργασίας ή του Υπουργού Βιοµηχανίας αντίστοιχα, εντός τριάντα ηµερών από της κοινοποιήσεώς της.
Στις παραπάνω περιπτώσεις, µε πλήρως ατιολογηµένη κοινή απόφαση των Υπουργών Βιοµηχανίας, Ενέργειας, Τεχνολογίας και Εργασίας ή µε απόφαση του Υπουργού Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας ύστερα από πρόταση της Γενικής Γραµµατείας ∆ηµοσίων Έργων του Υπουργείου Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων και τα µηχανήµατα έργων, µπορούν να αποσύρονται από την κυκλοφορία ή να απαγορεύεται η περαιτέρω διάθεση στην αγορά τέτοιων µηχανών.
Σε περίπτωση που, έχει τεθεί σε µηχανή το σήµα «CE» και έχουν τηρηθεί οι διατάξεις του παρόντος ∆ιατάγµατος, η οποιαδήποτε λήψη πειροριστικών ή άλλων µέτρων ακολουθεί τη διαδικασία του άρθρου 7.
Οι ανωτέρω αποφάσεις που συνεπάγονται περιορισµούς, όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά και τη θέση λειτουργία µηχανής, αιτιολογούνται επακριβώς. Οι εν λόγω αποφάσεις κοινοποιούνται το ταχύτερο δυνατόν στον ενδιαφερόµενο, ο οποίος συγχρόνως ενηµερώνεται σχετικά µε τα ένδικα µέσα τα οποία µπορεί να ασκήσει, καθώς και µε τις προθεσµίες εντός των οποίων τα ένδικα αυτά µέσα µπορεί να ασκηθούν.
1. Οι διατάξεις του παρόντος Διατάγµατος έχουν εφαρµογή από 1η Ιανουαρίου 1993, εκτός από τους εξοπλισµούς (materiels) που αναφέρονται στην υπ' αριθ. 15928/Φ.7/753/91 (ΦΕΚ 572/Β/25.7.91) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, και την υπ' αριθµ. Β17862/3432/90 (ΦΕΚ 644/Β/11.10.90) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, που εξεδόθησαν για την εναρµόνιση της Ελληνικής Νοµοθεσίας προς τις οδηγίες 86/295/ΕΟΚ, 86/296/ΕΟΚ η πρώτη και 86/663/ΕΟΚ η δεύτερη, για τους οποίους οι διατάξεις αυτές εφαρµόζονται από 1η Ιουλίου 1995.
2. Μέχρι 31 ∆εκεµβρίου 1994 επιτρέπεται η διάθεση στην αγορά και η θέση σε λειτουργία µηχανών που πληρούν τις εθνικές ρυθµίσεις που ισχύουν στις 31 ∆εκεµβρίου 1992, εκτός από τους εξοπλισµούς που αναφέρονται στην υπ' αριθ. 15928/Φ.7/753/91 (ΦΕΚ 572/Β/25.7.91) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας,Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, και την υπ' αριθµ. Β/17862/3432/90 (ΦΕΚ 644/Β/11.10.90) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, για τους οποίους το διάστηµα αυτό λήγει στις 31 ∆εκεµβρίου 1995.
1. Από τις 31 Δεκεµβρίου 1994 καταργείται:
Η υπ' αριθµ. 17951/2530/26.8.88 (ΦΕΚ 625/Β/26.8.88) Απόφαση των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, που εκδόθηκε για την εναρµόνιση της Ελληνικής νοµοθεσίας προς τις οδηγίες 73/361/ΕΟΚ και 76/434/ΕΟΚ, οι οποίες αφορούν την πιστοποίηση και σήµανση καλωδίων (συρµατόσχοινων) αλύσεων και αρπαγών (γαντζών).
2. Από τις 31 Δεκεµβρίου 1995 καταργούνται:
α) Τα άρθρα 24 έως 33 καθώς και τα παραρτήµατα Ir, Iir, IIIr, Ivrf, Vr, If, Iif, IIIf, Vf της υπ' αριθ. 15928/Φ.7/753/91 (ΦΕΚ 572/Β/25.7.91) Απόφασης των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και ∆ηµοσίων Έργων, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, µε την οποία έγινε προσαρµογή της Ελληνικής Νοµοθεσίας στις οδηγίες 86/295/ΕΟΚ και 86/296/ΕΟΚ σε ό,τι αφορά τα συστήµατα προστασίας σε περιπτωση ανατροπής και κατά της πτώσης αντικειµένων ορισµένων µηχανηµάτων εργοταξίου.
β) Οι υπ' αριθµ. Β 17862/3432/6.9.90 και 5808/13.3.91 (ΦΕΚ 644/Β/90 και 235/Β/91) Αποφάσεις των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας, Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας µε τις οποίες έγινε προσαρµογή της Ελληνικής Νοµοθεσίας στην οδηγία 86/663/ΕΟΚ, όπως αυτή τροποποιήθηκε µε την 89/240/ΕΟΚ, για τα αυτοκινούµενα βιοµηχανικά οχήµατα.
Προσαρτώνται και αποτελούν αναπόσπαστο µέρος του παρόντος ∆ιατάγµατος τα παραρτήµατα της οδηγίας 89/392/ΕΟΚ, όπως αυτά τροποποιήθηκαν µε την 91/368/ΕΟΚ νεώτερη οδηγία και τα οποία έχουν ως κάτωθι:
ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
1. Οι υποχρεώσεις που προβλέπονται από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγείας, ισχύουν µόνον όταν υπάρχουν για την εν λόγω µηχανή οι αντίστοιχοι κίνδυνοι όταν η µηχανή χρησιµοποιείται κάτω από τις συνθήκες που προβλέπει ο κατασκευαστής. Πάντως οι απαιτήσεις 1.1.2, 1.7.3. και 1.7.4. ισχύουν για το σύνολο των µηχανών που καλύπτει η παρούσα οδηγία.
2. Οι βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας του παρόντος ∆ιατάγµατος είναι επιτακτικές. Ωστόσο, λαµβανοµένης υπόψη της προόδου της τεχνικής, οι στόχοι που θέτουν οι απαιτήσεις ενδέχεται να µην επιτυγχάνονται. Στην περίπτωση αυτή και στο µέτρο του δυνατού, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να κατασκευάζεται προς την κατεύθυνση των στόχων αυτών.
Ι. ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑΣ
Ι.1. Γενικά
Ι.1.1. Ορισµοί
Κατά την έννοια του παρόντος διατάγµατος, νοείται ως:
1. «επικίνδυνη ζώνη», κάθε ζώνη εντός ή/και πέριξ µηχανής στην οποία η παρουσία ενός εκτεθειµένου ατόµου δηµιουργεί για το άτοµο αυτό κίνδυνο, όσον αφορά την ασφάλειά του ή την υγεία του,
2. «εκτεθειµένο άτοµο», κάθε άτοµο ευρισκόµενο εξ' ολοκλήρου ή εν µέρει σε επικίνδυνη ζώνη,
3. «χειριστής» το ή τα άτοµα που είναι επιφορτισµένο(α) µε την εγκατάσταση, λειτουργία, ρύθµιση, συντήρηση, καθαρισµό, επισκευή και µεταφορά µιας µηχανής.
1.1.2. Αρχές ενσωµάτωσης της ασφάλειας
α) Οι µηχανές να έχουν εκ κατασκευής τη δυνατότητα να εκτελούν τη λειτουργία τους, να ρυθµίζονται και να συντηρούνται χωρίς οι άνθρωποι να εκτίθενται σε κίνδυνο κατά την εκτέλεση των εργασιών αυτών υπό τις συνθήκες που προβλέπει ο κατασκευαστής.
Τα λαµβανόµενα µέτρα πρέπει να έχουν ως στόχο την εξάλειψη των κινδύνων ατυχήµατος κατά την προβλεπόµενη διάρκεια ζωής της µηχανής, συµπεριλαµβανοµένων των φάσεων συναρµολόγησης και αποσυναρµολόγησης, ακόµα και στην περίπτωση που οι κίνδυνοι ατυχηµάτων προκύπτουν από ανώµαλες προλέψιµες καταστάσεις.
β) Κατά την επιλογή καταλληλότερων λύσεων, ο κατασκευαστής θα πρέπει να εφαρµόζει τις ακόλουθες αρχές, µε τη σειρά που αναφέρονται:
- να εξαλείφει ή να µειώνει τους κινδύνους εξαντλώντας κάθε δυνατότητα (ενσωµάτωση της ασφάλειας στο σχεδιασµό και την κατασκευή της µηχανής),
- να λαµβάνει τα απαραίτητα µέτρα προστασίας για τους κινδύνους που δεν µπορούν να εξαλειφθούν,
- να πληροφορεί τους χρήστες για τους κινδύνους που εξακολουθούν να υπάρχουν λόγω της ανεπαρκούς αποτελεσµατικότητας των µέτρων ασφαλείας που έχουν ληφθεί, να αναφέρει εάν απαιτείται ιδιαίτερη εκπαίδευση και να επισηµαίνει εάν είναι απαραίτητος ο εξοπλισµός ατοµικής προστασίας.
γ) Κατά το σχεδιασµό και την κατασκευή της µηχανής και κατά τη σύνταξη των οδηγιών χρήσης, ο κατασκευαστής θα πρέπει να έχει υπόψη του όχι µόνο τη συνηθισµένη χρήση της µηχανής αλλά επίσης και κάθε χρήση της που µπορεί να αναµένεται λογικά.
Η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται έτσι ώστε να αποφεύγεται άλλη χρήση της εκτός από την κανονική, αν από µια τέτοια χρήση θα µπορούσε να προκύψει κίνδυνος. Εφόσον συντρέχει η περίπτωση, οι οδηγίες χρήσεως πρέπει να εφιστούν την προσοχή του χρήστη στις αντενδείξεις χρησιµοποίησης της µηχανής που θα µπορούσαν, σύµφωνα µε την εµπειρία, να παρουσιαστούν.
δ)Στο πλαίσιο των προβλεπόµενων συνθηκών χρήσης, θα πρέπει να µειώνονται στο ελάχιστο οι ενοχλήσεις, η κούραση και η ψυχολογική ένταση (στρες) του χειριστή, λαµβανοµένων υπόψη και των αρχών της εργονοµίας.
ε) Ο κατασκευαστής θα πρέπει να λαµβάνει υπόψη κατά το σχεδιασµό και την κατασκευή τους, περιορισµούς που επιβάλλονται στο χειριστή από την απαραίτητη ή προβλεπόµενη χρήση εξοπλισµού ατοµικής προστασίας (π.χ υποδήµατα, γάντια κλπ.).
στ) Η µηχανή πρέπει να παραδίδεται µε όλους τους ειδικούς εξοπλισµούς ή εξαρτήµατα που είναι ουσιώδη για την ακίνδυνη ρύθµιση, συντήρηση και χρησιµοποίηση της µηχανής.
1.1.3. Υλικά και προϊόντα
Τα υλικά και προϊόντα που χρησιµοποιούνται για την κατασκευή της µηχανής ή τα προϊόντα που χρησιµοποιούνται και προκύπτουν κατά τη χρήση της, δεν θα πρέπει να δηµιουργούν κινδύνους για την ασφάλεια και την υγεια των προσώπων που έρχονται σε επαφή µε αυτά.
Ιδίως, κατά τη χρήση ρευστών, η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να µπορεί να χρησιµοποιειται χωρίς κινδύνους δηµιουργούµενους κατά την πλήρωση, τη χρήση, την ανάκτηση και την εκκένωση.
1.1.4. Φωτισµός
Ο κατασκευαστής παρέχει ενσωµατωµένο φωτισµό, προσαρµοσµένο στις εκτελούµενες εργασίες εκεί όπου, παρά την ύπαρξη συνηθισµένου φωτισµού περιβάλλοντος, η απουσία του συστήµατος αυτού θα µπορούσε να δηµιουργήσει κίνδυνο.
Ο κατασκευαστής θα πρέπει να φροντίσει ώστε να µην υπάρχει ζώνη ενοχλητικής σκιάς ή ενοχλητικής λάµψης, ούτε επικίνδυνα στραβοσκοπικά φαινόµενα στο φωτισµό που παρέχει ο κατασκευαστής.
Εάν ορισµένα εσωτερικά όργανα χρειάζεται να επιθεωρούνται συχνά, πρέπει να είναι εφοδιασµένα µε
κατάλληλα συστήµατα φωτισµού. Επίσης το ίδιο ισχύει για τις ζώνες ρύθµισης και συντήρησης.
1.1.5. Σχεδιασµός της µηχανής όσον αφορά τη µετακίνησή της.
Η µηχανή ή κάθε µέρος της θα πρέπει:
-να µπορεί να µετακινείται χωρίς κινδύνους,
-να είναι συσκευασµένη ή να έχει σχεδιαστεί ώστε να µπορεί να αποθηκευθεί χωρίς φθορές και κινδύνους (π.χ. επαρκής ευστάθεια, ειδικά στηρίγµατα κλπ.).
Όταν ο όγκος, οι διαστάσεις ή το σχήµα της µηχανής ή των στοιχείων της, δεν επιτρέπουν τη µετατόπισή της µε το χέρι, η µηχανή ή κάθε στοιχείο της θα πρέπει:
-είτε να έχει τις κατάλληλες υποδοχές που θα επιτρέπουν τη µετακίνησή της σε κάποιο ανυψωτικό µέσο,
-είτε να είναι σχεδιασµένη ώστε να µπορεί να εφοδιαστεί µε τέτοια εξαρτήµατα (π.χ. κοχλιοτοµηµένες οπές),
-είτε να έχει τέτοιο σχήµα ώστε τα συνηθισµένα ανυψωτικά µέσα να µπορούν να προσαρµοστούν µε ευκολία.
Όταν η µηχανή ή ένα από τα στοιχεία της µεταφέρεται µε το χέρι θα πρέπει:
-είτε να µπορεί να µετακινηθεί εύκολα,
-είτε να έχει εξαρτήµατα (π.χ. χειρολαβές κλπ.) που να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνησή της.
Ειδικές διατάξεις θα πρέπει να προβλεφθούν για τη µετακίνηση των εργαλείων ή/και τµηµάτων της µηχανής, έστω και ελαφρώς, που µπορεί να είναι επικίνδυνα (σχήµα, υλικό κλπ.).
1.2. Χειρισµός
1.2.1. Ασφάλεια και αξιοπιστία των συστηµάτων χειρισµού
Τα συστήµατα χειρισµού θα πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα ώστε να είναι ασφαλή και αξιόπιστα, έτσω ώστε να προλαµβάνεται η δηµιουργία επικίνδυνων καταστάσεων. Ειδικότερα θα πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα κατά τρόπο ώστε:
-να ανθίστανται στις συνήθεις καταπονήσεις κατά τη λειτουργία τους και στις εξωτερικές επιδράσεις,
-να µη δηµιουργούνται επικίνδυνες καταστάσεις σε περίπτωση λογικού σφάλµατος στους χειρισµούς.
1.2.2. Όργανα χειρισµού
Τα όργανα χειρισµού θα πρέπει να είναι:
-σαφώς ορατά και αναγνωρίσιµα και ενδεχοµένως να φέρουν κατάλληλη σήµανση,
-να είναι έτσι τοποθετηµένα ώστε ο χειρισµός τους να είναι σίγουρος, χωρίς να δηµιουργείται δισταγµός, απώλεια χρόνου ή αµφιβολία.
-να έχουν σχεδιαστεί έτσι, ώστε η κίνηση του οργάνου χειρισµού να είναι σε λογική συνοχή προς το χειρισµό.
-να βρίσκονται έξω από επικίνδυνες ζώνες, εκτός εάν αυτό είναι απαραίτητο, προκειµένου για ορισµένα όργανα όπως είναι τα όργανα διακοπής της λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης, µαθητείας για τα ροµπότ,
-να είναι τοποθετηµένα µε τρόπο ώστε ο χειρισµός τους να µη δηµιουργεί συµπληρωµατικούς κινδύνους
-να είναι σχεδιασµένα ή προστατευµένα έτσι ώστε το επιδιωκόµενο αποτέλεσµα, εάν µπορεί να δηµιουργήσει κάποιον κίνδυνο, να µη µπορεί να πραγµατοποιηθεί χωρίς εκούσιο χειρισµό,
-να είναι κατασκευασµένα κατά τρόπον ώστε να είναι ανθεκτικά στις προβλεπόµενες καταπονήσεις. Θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα συστήµατα διακοπής της λειτουργίας λόγω ανάγκης, τα οποία ενδέχεται να καταπονούνται σηµαντικά.
Όταν ένα όργανο χειρισµού έχει σχεδιαστεί και κατασκευασθεί για πολλές διαφορετικές ενέργειες, δηλαδή εάν η λειτουργία του δεν είναι µονοσήµαντη (π.χ. χρήση πληκρτολογίων κλπ.), ο χειρισµός που ζητήθηκε θα πρέπει να εµφαίνεται µε σαφήνεια και, αν αυτό είναι απαραίτητο, θα πρέπει να επιβεβαιώνεται µε κάποιο τρόπο.
Τα οργανα χειρισµού θα πρέπει να έχουν τέτοιο σχήµα ώστε η διάταξή τους, η διαδροµή τους και η αντίσταση κατά το χειρισµό τους να συµβιβάζονται µε την εντολή που δίνεται, λαµβανοµένων υπόψη των αρχών της εργονοµίας. Οι περιορισµοί που οφείλεονται στη χρήση, απαραίτητη ή προβλεπόµενη, µέσων ατοµικής προστασίας (π.χ. υποδήµατα, γάντια κλπ.) θα πρέπει επίσης να ληφθούν υπόψη.
Η µηχανή πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε συστήµατα σήµανσης (πίνακες οργάνων, σήµατα κλπ.) και ενδείξεις των οποίων η γνώση είναι απαραίτητη, για να µπορεί να λειτουργεί µε ασφάλεια. Ο χειριστής θα πρέπει από το χειριστήριο να µπορεί να διακρίνει τις ενδείξεις των συστηµάτων αυτών.
Ο χειριστής θα πρέπει να µπορεί από την κύρια θέση χειρισµού να βεβαιώνεται ότι δεν υπάρχουν εκτεθειµένα άτοµα στις επικίνδυνες ζώνες.
Εάν αυτό είναι αδύνατο, το σύστηµα χειρισµού θα πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο έτσι ώστε κάθε φορά που η µηχανή τίθεται σε λετουργία, να προηγείται ηχητικό ή/και οπτικό προειδοποιητικό σήµα. Το εκτεθειµένο άτοµο θα πρέπει να έχει το χρόνο και τα µέσα να αντιδράσει ταχέως στην εκκίνηση της µηχανής.
1.2.3. Θέση σε λειτουργία
Η θέση µιας µηχανής σε λειτουργία θα πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται µόνο µε ηθεληµένη ενέργεια σε ένα όργανο χειρισµού το οποίο προβλέπεται για το σκοπό αυτό.
Το αυτό ισχύει:
-για την επαναλειτουργία της µηχανής µετά από διακοπή για οποιοδήποτε λόγο,
-για την εντολή για µια σηµαντική τροποποίηση των συνθηκών λειτουργίας (π.χ. ταχύτητα, πίεση...) εκτός εάν η επαναλειτουργία ή η τροποποίηση αυτή των συνθηκών λειτουργίας δεν παρουσιάζουν κανέναν κίνδυνο για τα εκτεθειµένα άτοµα.
Αυτή η βασική απαίτηση δεν αφορά την επαναλειτουργία ή την τροποποίηση των συνθηκών λειτουργίας που προκύπτουν από την κανονική πορεία ενός αυτόµατου κύκλου.
Εάν η µηχανή περιλαµβάνει περισσότερα όργανα χειρισµού και θέσης σε λειτουργία και εάν για το λόγο αυτό οι χειριστές ενδέχεται να θέσουν αλλήλους σε κίνδυνο, θα πρέπει να προβλέπονται συµπληρωµατικές διατάξεις για να αποκλειστεί ο κίνδυνος αυτός (π.χ. διατάξεις επικύρωσης, ή επιλογές που επιτρέπουν τη λειτουργία ενός µόνο οργάνου θέσης σε λειτουργία).
Η επαναλειτουργία, µε αυτόµατη λειτουργία, µιας αυτοµατοποιηµένης εγκατάστασης µετά από διακοπή, πρέπει να µπορεί να γίνει εύκολα, εφόσον πληρωθούν οι προϋποθέσεις ασφαλείας.
1.2.4. Διάταξη διακοπής
Κανονική διακοπή
Κάθε µηχανή πρέπει να είναι εξοπλισµένη µε όργανο χειρισµού που να επιτρέπει τη γενική διακοπή της λειτουργίας της από ασφαλείς συνθήκες.
Κάθε θέση εργασίας πρέπει να είναι εξοπλισµένη µε όργανο χειρισµού που να επιτρέπει τη διακοπή της λειτουργίας, ανάλογα µε τους υφιστάµενους κινδύνους, είτε όλων των κινητών µερών της µηχανής είτε µόνο µερικών από αυτά, έτσι ώστε η µηχανή να είναι σε ασφαλή κατάσταση. Η εντολή διακοπής της λειτουργίας της µηχανής πρέπει να έχει προτεραιότητα έναντι των εντολών της θέσης σε λειτουργία.
Μετά τη διακοπή της µηχανής ή των επικίνδυνων µερών της, πρέπει να διακόπτεται η τροφοδοσία µε ενέργεια των αντίστοιχων οργάνων θέσης σε λειτουργία.
Επείγουσα διακοπή λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης
Κάθε µηχανή πρέπει να είναι εξοπλισµένη µε µία ή περισσότερες διατάξεις επείγουσας διακοπής, µε την οποία να µπορούν να αποφεύγονται επικίνδυνες καταστάσεις επικείµενες ή εν εξελίξει. Εξαιρούνται από την υποχρέωση αυτή:
-οι µηχανές για τις οποίες η διάταξη επείγουσας διακοπής δεν είναι σε θέση να µειώσει τον κίνδυνο, είτε επειδή δεν µειώνει το χρόνο επίτευξης της κανονικής διακοπής είτε επειδή δεν επιτρέπει τη λήψη ιδιαίτερων µέτρων που απαιτεί ο κίνδυνος,
-οι φορητές µηχανές και οι µηχανές που κατευθύνονται µε το χέρι.
Η διάταξη αυτή θα πρέπει:
-να περιλαµβάνει όργανα χειρισµού αναγνωρίσιµα µε σαφήνεια, ορατά και ευπρόσιτα,
-να διακόπτει τη λειτουργία που προκαλεί κινδύνους, στο µικρότερο δυνατό χρόνο, χωρίς να δηµιουργούνται επιπλέον κίνδυνοι,
-ενδεχοµένως να θέτει σε λειτουργία ή να επιτρέπει τη θέση σε λειτουργία ορισµένων µέτρων ασφάλειας.
Η διάταξη επείγουσας διακοπής λειτουργίας της µηχανής πρέπει να παραµένει δεσµευµένη. Θα πρέπει να αποδεσµεύεται µόνο µε κατάλληλο χειρισµό. Η αποδέσµευση αυτή δεν θα πρέπει να συνεπάγεται την επαναλειτουργία της µηχανής, αλλά µόνο να την επιτρέπει. επίσης δεν θα πρέπει να θέτει σε λειτουργία τη διακοπή προτού βρεθεί στη θέση δέσµευσης.
Σύνθετες εγκαταστάσεις
Στην περίπτωση µηχανών ή στοιχείων µηχανών που έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν µαζί, ο κατασκευαστής θα πρέπει να σχεδιάσει και να κατασκευάσει τη µηχανή έτσι ώστε η διάταξη διακοπής λειτουργίας, περιλαµβανοµένης της επείγουσας διακοπής λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης, να σταµατά τη λειτουργία όχι µόνο της µηχανής αλλά και όλων των υπολοίπων µηχανών πριν ή/και µετά από αυτήν, εάν η συνέχιση της λειτουργίας τους ενδέχεται να δηµιουργεί κίνδυνο.
1.2.5. Επιλογέας τρόπου λειτουργίας
Ο επιλεγόµενος τρόπος χειρισµού πρέπει να έχει προτεραιότητα απέναντι σε όλα τα άλλα συστήµατα χειρισµού, εκτός από την επείγουσα διακοπή.
Εάν η µηχανή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε πολλούς τρόπους χειρισµού ή λειτουργίας, που έχουν διαφορετικά επίπεδα ασφαλείας (π.χ. ώστε να επιτρέπεται η ρύθµιση, η συντήρηση, η επιθεώρηση, κλπ.), θα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε επιλογέα λειτουργίας ο οποίος θα µπορεί να ασφαλίζεται σε κάθε θέση. Κάθε θέση του επιλογέα θα πρέπει να αντιστοιχεί µόνο σε ένα τρόπο χειρισµού ή λειτουργίας.
Ο επιλογέας µπορεί να αντικατασταθεί µε άλλα µέσα επιλογής που επιτρέπουν τον περιορισµό της χρήσης ορισµένων λειτουργιών της µηχανής σε ορισµένες κατηγορίες χειριστών (π.χ. κώδικες κλπ.).
Εάν, για ορισµένες λειτουργίες, η µηχανή πρέπει να µπορεί να λειτουργεί µε εξουδετερωµένες τις διατάξεις προστασίας, ο επιλογέας τρόπου λειτουργίας θα πρέπει ταυτόχρονα:
-να αποκλείει τον αυτόµατο τρόπο χειρισµού,
-να µην επιτρέπει κινήσεις της µηχανής παρά µόνο µε όργανα χειρισµού που απαιτούν συνεχή παρέµβαση,
-να µην επιτρέπει τη λειτουργία κινητών στοιχείων παρά µόνο από συνθήκες αυξηµένης ασφάλειας (π.χ. µειωµένη ταχύτητα, µειωµένη προσπάθεια, κατά διαστήµατα ή µε άλλη µεθόδευση) και χωρίς να ανακύπτει κανένας κίνδυνος από αλληλοδιάδοχες λειτουργίες,
-να απαγορεύει κάθε κίνηση που ενδέχεται να παρουσιάσει κίνδυνο µετά από εκούσια ή ακούσια ενεργοποίηση των εσωτερικών δεκτών της µηχανής.
Επιπλέον στο χώρο ρύθµισης ο χειριστής πρέπει να ελέγχει τη λειτουργία των στοιχείων τα οποία χειρίζεται.
1.2.6. Βλάβη του κυκλώµατος τροφοδότησης σε ενέργεια
Η διακοπή, η επαναφορά µετά τη διακοπή ή η διακύµανση προς οποιαδήποτε κατεύθυνση της τροφοδότησης σε ενέργεια της µηχανής, δεν πρέπει να δηµιουργεί επικίνδυνες καταστάσεις.
Ιδιαίτερα δεν πρέπει:
-να τίθεται σε ξαφνική λειτουργία ή µηχανή,
-να παρεµποδίζεται η διακοπή της λειτουργίας της µηχανής όταν έχει δοθεί η εντολή,
-να επισυµβαίνει πτώση ή εκτίναξη κινητού στοιχείου της µηχανής ή εξαρτήµατος που συγκρατείται από τη µηχανή,
-να παρεµποδίζεται η αυτόµατη ή χειροκίνητη διακοπή λειτουργίας των κινητών στοιχείων, οποιαδήποτε και αν είναι αυτά,
-να καθίστανται αναποτελεσµατικές οι διατάξεις προστασίας.
1.2.7. Βλάβη του κυκλώµατος χειρισµού
Βλάβη που επηρεάζει τη λογική του κυκλώµατος χειρισµού, βλάβη ή φθορά του κυκλώµατος χειρισµού δεν πρέπει να δηµιουργεί επικίνδυνες καταστάσεις.
Ιδιαίτερα δεν πρέπει:
- να τίθεται σε ξαφνική λειτουργία η µηχανή,
- να παρεµποδίζεται η διακοπή της λειτουργίας της µηχανής όταν έχει δοθεί η εντολή,
- να επισυµβαίνει πτώση ή εκτίναξη κινητού στοιχείου της µηχανής ή εξαρτήµατος που συγκρατείται από τη µηχανή,
- να παρεµποδίζεται η αυτόµατη ή χειροκίνητη διακοπή λειτουργίας των κινητών στοιχείων, οποιαδήποτε και αν είναι αυτά,
- να καθίστανται αναποτελεσµατικές οι διατάξεις προστασίας.
1.2.8. Λογισµικά
Τα λογισµικά που επιτρέπουν το διάλογο µεταξύ χειριστή και συστήµατος χειρισµού ή ελέγχου µιας µηχανής, πρέπει να είναι έτσι σχεδιασµένα, ώστε να έχουν εύκολη χρήση («προσιτά»).
1.3. Μέτρα προστασίας κατά των µηχανικών κινδύνων
1.3.1. Ευστάθεια
Η µηχανή, καθώς και τα µέρη της και ο εξοπλισµός της, πρέπει να έχει σχεδιασθεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε υπό τις προβλεπόµενες συνθήκες λειτουργίας (ενδεχοµένως λαµβάνοντας υπόψη τις κλιµατικές συνθήκες), η ευστάθειά της να είναι αρκετή ώστε να επιτρέπει τη χρήση της χωρίς κίνδυνο ανατροπής, πτώσης ή άκαιρης µετατόπισής της.
Εάν το σχήµα της µηχανής ή η προβλεπόµενη εγκατάστασή της δεν επαρκούν για να εξασφαλίσουν την ευστάθειά της, θα πρέπει να προβλεφθούν κατάλληλα µέσα στερέωσης που θα αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης.
1.3.2. Κίνδυνος θραύσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
Τα διάφορα µέρη της µηχανής, καθώς και οι συνδέσεις µεταξύ τους θα πρέπει να αντέχουν στις καταπονήσεις που υφίστανται κατά τη λειτουργία που προβλέπει ο κατασκευαστής.
Τα χρησιµοποιούµενα υλικά θα πρέπει να έχουν επαρκή αντοχή, προσαρµοσµένη στα χαρακτηριστικά του περιβάλλοντος λειτουργίας που προβλέπει ο κατσκευαστής, ιδίως όσον αφορά τα φαινόµενα κόπωσης, παλαίωσης, διάβρωσης, φθοράς λόγω τριβής.
Ο κατασκευαστής θα αναφέρει στις οδηγίες χρήσης τους τύπους και τις συχνότητες των αναγκαίων για λόγους ασφαλείας ελέγχων και συντηρήσεων. Θα αναφέρει ενδεχοµένως τα εξαρτήµατα που φθείρονται καθώς και τα κριτήρια αντικατάστασής τους.
Εάν, παρά τις προφυλάξεις, εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι κατακερµατισµού ή θραύσης (π.χ. τροχείων), τα εν λόγω κινητά στοιχεία θα πρέπει να είναι τοποθετηµένα και διαταγµένα έτσι ώστε σε περίπτωση θραύσης τους, να συγκρατούνται τα θραύσµατα.
Οι στερεοί ή εύκαµπτοι αγωγοί στους οποίους κυκλοφορούν ρευστά, ιδίως υπό πίεση, θα πρέπει να ανθίστανται στις εσωτερικές και εξωτερικές προβλεπόµενες καταπονήσεις. Θα πρέπει να είναι σταθερά στερεωµένοι ή/και προστατευµένοι απέναντι σε κάθε είδους εξωτερικές φθορές. Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε σε περίπτωση θραύσης να µη δηµιουργούν κίνδυνο (απότοµες κινήσεις, εκτόξευση υγρών υπό πίεση, κλπ.).
Σε περίπτωση αυτόµατης προσαγωγής του προς επεξεργασία υλικού προς το εργαλείο της µηχανής θα πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι για τα εκτεθειµένα άτοµα (π.χ. θραύση του εργαλείου):
-κατά την επαφή εργαλείου υλικού υπό επεξεργασία, το εργαλείο θα πρέπει ήδη να βρίσκεται στις κανονικές συνθήκες εργασίας,
-κατά τη θέση σε λειτουργία ή/και τη διακοπή λειτουργίας του εργαλείου (εκούσια ή τυχαία) η κίνηση προσαγωγής του υλικού και η κίνηση του εργαλείου πρέπει να είναι συντονισµένες.
1.3.3. Κίνδυνοι από την πτώση και τις εκτοξεύσεις αντικειµένων
Θα πρέπει να λαµβάνονται προφυλάξεις για να αποφεύγεται η πτώση ή εκτόξευση αντικειµένων (κατεργασµένα αντικείµενα, εργαλεία, ρινίσµατα, θραύσµατα, απορρίµµατα κλπ.) που µπορούν να δηµιουργήσουν κινδύνους.
1.3.4. Κίνδυνοι που προκαλούνται από επιφάνειες, ακµές, γωνίες
Τα προσιτά µέρη της µηχανής δεν πρέπει να περιλαµβάνουν, στο βαθµό που το επιτρέπει η λειτουργία τους, ούτε κοφτερές ακµές, ούτε οξείες γωνίες, ούτε τραχείες επιφάνειες ικανές να προκαλέσουν τραύµατα.
1.3.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε σύνθετες µηχανές
Στην περίπτωση κατά την οποία η µηχανή πραγµατοποιεί διαφορετικές λειτουργίες µε διά χειρός αφαίρεση του τεµαχίου µεταξύ των χρήσεων (σύνθετη µηχανή), πρέπει να σχεδιάζεται και να κατασκευάζεται έτσι ώστε κάθε στοιχείο να µπορεί να χρησιµοποιείται χωριστά χωρίς να αποτελούν τα άλλα στοιχεία κίνδυνο ή όχληση για το εκτεθειµένο πρόσωπο.
Για το σκοπό αυτό, καθένα από τα στοιχεία, εάν δεν προστατεύεται πρέπει να µπορεί να τίθεται σε λειτουργία ή να σταµατά η λειτουργία του χωριστά.
1.3.6. Κίνδυνοι που οφείλονται στις διαφορές ταχυτήτων περιστροφής των εργαλείων
Όταν η µηχανή έχει σχεδιασθεί για να εργάζεται υπό ποικίλες συνθήκες χρησιµοποίησης (π.χ. όσον αφορά την ταχύτητα και την τροφοδοσία), θα πρέπει να έχει σχεδιασθεί και κατασκευασθεί κατά τρόπο ώστε η επιλογή και η ρύθµιση των συνθηκών αυτών να µπορούν να γίνουν µε τρόπο ασφαλή και αξιόπιστο.
1.3.7. Πρόληψη των κινδύνων που προκαλούνται από κινητά στοιχεία
Τα κινητά στοιχεία της µηχανής πρέπει να είναι σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και διατεταγµένα ούτως ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι ή, εάν εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι, να είναι εφοδιασµένα µε προφυλακτήρες ή συστήµατα προστασίας που θα προλαµβάνουν κάθε κίνδυνο επαφής που µπορεί να προκαλέσει ατυχήµατα.
Πρέπει να λαµβάνονται όλα τα αναγκαία µέτρα προκειµένου να εµποδίζεται κάθε αιφνίδια εµπλοκή των κινητών στοιχείων εργασίας,. Στις περιπτώσεις όπου, προς τις εκλαµβάνουσες προφυλάξεις, ενδέχεται να γίνει τέτοια επιπλοκή, ο κατασκευστής οφείλει να παρέχει ειδικά προστατευτικά µέσα, ειδικά εργαλεία, κατάλληλες οδηγίες χρήσεως, και, ενδεχοµένως, µια σχετική ένδειξη στη µηχανή, ώστε να καθίσταται δυνατή η ακίνδυνη επιπλοκή τους.
1.3.8. Επιλογή προστασίας για τους κινδύνους από κινητά στοιχεία
Οι προφυλακτήρες ή τα συστήµατα προστασίας που χρησιµοποιούνται κατά των κινδύνων που έχουν σχέση µε τα κινητά στοιχεία, πρέπει να έχουν επιλεγεί σε συνάρτηση µε τον υφιστάµενο κίνδυνο. Για την επιλογή τους πρέπει να χρησιµοποιούνται οι παρακάτω ενδείξεις:
Α. Κινητά στοιχεία µετάδοσης
Οι προφυλακτήρες που έχουν σχεδιαστεί για την προστασία των εκτεθειµένων ατόµων από κινδύνους που προκαλούν τα κινητά στοιχεία µετάδοσης (όπως π.χ. τροχαλίες, ιµάντες, οδοντωτοί τροχοί, οδοντωτοί κανόνες, άξονες µετάδοςη κλπ.) θα πρέπει να είναι:
-είτε σταθεροί προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.1.
-_είτε κινητοί προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.2.Α.
Η τελευταία αυτή λύση θα πρέπει να χρησιµοποιείται στην περίπτωση που προβλέπονται συχνές επεµβάσεις.
Β. Κινητά στοιχεία που συµβάλλουν στην εργασία
Οι προφυλακτήρες ή συστήµατα προστασίας που έχουν σχεδιαστεί για την προστασία των εκτεθειµένων ατόµων από κινδύνους που προκαλούν τα κινητά στοιχεία τα σχετικά µε την εργασία (όπως π.χ. όργανα κοπής, κινητά όργνα πιεστηρίων, κύλινδροι, κοµµάτια υφιστάµενα µηχανουργική επεξεργασία κλπ.) θα πρέπει να είναι:
-σταθεροί προφυλακτήρες, κάθε φορά που αυτό είναι δυνατό σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.1,
-_ειδάλλως κινητοί προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.Β. ή συστήµατα προστασίας όπως ευαίσθητα συστήµατα (π.χ. άυλα φράγµατα, τάπητες, αίσθησης παρουσίας), συστήµατα προστασίας που κρατούν σε απόσταση το χρεώστη (π.χ. όργανα χειρισµού µε τα δύο χέρια), συστήµατα προστασίας προορισµένα να εµποδίσουν αυτοµάτως την πρόσβαση του χειριστή ή µέρους του σώµατός του στην επικίνδυνη ζώνη,σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.3.
Εν τούτοις όταν ορισµένα κινητά στοιχεία που συµβάλλουν στην πραγµατοποίηση της εργασίας δεν είναι δυνατό να είναι απρόσιτα εν όλω ή εν µέρει κατά τη διάρκεια της λειτουργίας τους, και αυτό λόγω της απαραίτητης παρέµβασης του χειριστή κοντά στην περιοχή τους, τα στοιχεία αυτά θα πρέπει να έχουν, στο βαθµό που αυτό είναι τεχνικά δυνατό:
-σταθερούς προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.1., που θα καθιστούν αδύνατη την πρόσβαση στα µέρη των στοιχείων που δεν χρησιµοποιούνται για την εργασία,
-ρυθµιζόµενους προφυλακτήρες, σύµφωνους µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.3., που θα περιορίζουν την πρόσβαση στα µέρη των κινητών στοιχείων, όπου αυτό είναι απολύτως απαραίτητο για την εργασία.
1.4. Απαιτούµενα χαρακτηριστικά των προφυλακτήρων και των συστηµάτων προστασίας
1.4.1. Γενικές απαιτήσεις
Οι προφυλακτήρες και τα συστήµατα προστασίας:
-πρέπει να είναι ανθεκτικής κατασκευής,
-δεν πρέπει να προκαλούν πρόσθετους κινδύνους,
-δεν πρέπει να µπορούν να παρακαµφθούν ή να αχρηστευθούν εύκολα,
-πρέπει να ευρίσκονται σε επαρκή απόσταση από την επικίνδυνη ζώνη,
-δεν πρέπει να περιορίζουν περισσότερο απ' ό,τι χρειάζεται την παρατήρηση του κύκλου εργασίας,
-πρέπει να επιτρέπουν τις απαραίτητες επεµβάσεις για την τοποθέτηση ή/και την αντικατάσταση των εργαλείων, καθώς και για την εκτέλεση εργασιών συντήρησης. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να επιτρέπουν την πρόσβαση µόνο στον τοµέα όπου πρέπει να εκτελεσθεί ή εργασία χωρίς, ει δυνατόν, να χρειάζεται αποσυναρµολόγηση του προφυλακτήρα ή του συστήµατος προστασίας.
1.4.2. Ειδικές απαιτήσεις για τους προφυλακτήρες
1.4.2.1. Σταθεροί προφυλακτήρες
Οι σταθεροί προφυλακτήρες πρέπει να είναι σταθερά προσαρµοσµένοι. Η τοποθέτησή τους θα πρέπει να γίνεται έτσι ώστε η αφαίρεσή τους να προϋποθέτει τη χρήση εργαλείων.
Στο µέτρο του δυνατού, δεν θα πρέπει να παραµένουν στη θέση τους όταν απουσιάζουν τα µέσα στερέωσής τους.
1.4.2.2. Κινητοί προφυλακτήρες
Α. Οι κινητοί προφυλακτήρες τύπου Α θα πρέπει:
-στο µέτρο του δυνατού να παραµένουν συνδεδεµένοι µε τη µηχανή όταν είναι ανοιχτοί,
-να συνδυάζονται µε διάταξη κλειδώµατος που να εξασφαλίζει την ακινητοποίηση των κινητών στοιχείων, όσο επιτρέπουν την πρόσβαση στα στοιχεία αυτά, και να διακόπτουν την κίνηση όταν δεν είναι κλειστοί.
Β. Οι κινητοί προφυλακτήρες τύπου Β θα πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και να έχουν ενσωµατωθεί στο σύστηµα χειρισµού έτσι ώστε:
-η θέση σε κίνηση των κινητών στοιχείων να µην είναι δυνατή όσο ο χειριστής µπορεί να έρθει σε επαφή µαζι τους,
-το εκτειθέµενο άτοµο να µην µπορεί να έρθει σε επαφή µε τα κινητά στοιχεία ενόσω βρίσκονται σε κίνηση,
-η ρύθµισή τους θα πρέπει να γίνεται µόνο µε εκούσια ενέργεια, π.χ. χρήση εργαλείου, κλειδιού κλπ.,
-η απουσία ή κάποιο ελάττωµα ενός από τα όργανα, θα πρέπει να εµποδίζει τη λειτουργία ή να προκαλεί τη διακοπή της κίνησης των κινητών στοιχείων,
-θα πρέπει να υπάρχει προστασία µε κατάλληλο φράγµα στην περίπτωση κινδύνου εκτόξευσης.
1.4.2.3. Ρυθµιζόµενοι προφυλακτήρες περιορισµού της πρόσβασης
Οι ρυθµιζόµενοι προφυλακτήρες περιορισµού της πρόσβασης των κινητών στοιχείων που είναι απολύτως απαραίτητα για την εργασία θα πρέπει:
-να µπορούν να ρυθµίζονται µε το χέρι ή αυτόµατα ανάλογα µε τη φύση της εργασίας,
-να µπορούν να ρυθµιστούν εύκολα και χωρις τη χρήση εργασίας,
-να µπορούν να ρυθµιστούν εύκολα και χωρίς τη χρήση εργαλείου,
-να µειώνουν στο µέτρο του δυνατού τον κίνδυνο εκτόξευσης.
1.4.3. Ειδικές απαιτήσεις για τα συστήµατα προστασίας
Τα συστήµατα προστασίας πρέπει να σχεδιάζονται για να ενσωµατώνονται στο σύστηµα χειρισµού κατά τρόπο ώστε:
-η θέση των κινητών στοιχείων σε κίνηση να είναι αδύνατη ενόσω ο χειριστής έχει τη δυνατότητα επαφής µε αυτά,
-το εκτεθειµένο άτοµο να µην µπορεί να έρθει σε επαφή µε κινητά στοιχεία ενόσω βρίσκονται σε κίνηση,
-η ρύθµισή τους να απαιτεί εκούσια ενέργεια, π.χ. χρησιµοποίηση ενός εργαλείου, κλειδιού, κλπ.
-η απουσία ή ένα τυχόν ελάττωµα ενός των οργάνων τους να εµποδίζει την έναρξη λειτουργίας ή σταµατά τα κινητά στοιχεία.
1.5. Μέσα προστασίας από άλλους κινδύνους
1.5.1. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στην ηλεκτρική ενέργεια
Όταν η µηχανή τροφοδοτείται µε ηλεκτρική ενέργεια θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί και εφοδιαστεί έτσι ώστε να προλαµβάνονται, ή να είναι δυνατόν να προλαµβάνονται, όλοι οι κίνδυνοι που προκύπτουν από τον ηλεκτρισµό.
Η ισχύουσα ειδική νοµοθεσία σχετικά µε τον ηλεκτρολογικό εξοπλισµό που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί εντός ορισµένων ορίων τάσης, πρέπει να εφαρµόζεται επί των µηχανών που υπόκεινται στις αυτές τάσεις.
1.5.2. Κίνδυνοι από το στατικό ηλεκτρισµό
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να αποφεύγεται ή να περιορίζεται η
εµφάνιση ηλεκτροστατικών φορτίων που µπορεί να είναι επικίνδυνα ή/και να διαθέτει µέσα που επιτρέπουν την παροχέτευσή τους.
1.5.3. Κίνδυνοι που οφείλονται σε άλλες µορφές ενέργειας εκτός της ηλεκτρικής
Όταν η µηχανή τροφοδοτείται µε άλλη µορφή ενέργειας εκτός της ηλεκτρικής (π.χ. υδραυλική, πεπιεσµένος αέρας, θερµική), θα πρέπει να έχει σχδιαστεί, κατασκευαστεί και εξοπλιστεί έτσι ώστε να προλαµβάνονται όλοι οι κίνδυνοι που µπορεί να προκύψουν από τις µορφές αυτές ενέργειας.
1.5.4. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε σφάλµατα συναρµολόγησης
Η διάπραξη σφαλµάτων ικανών να προκαλέσουν επικίνδυνες καταστάσεις, κατά τη συναρµολόγηση ή αποσυναρµολόγηση ορισµένων, πρέπει να καθίσταται αδύνατη ως εκ του σχεδιασµού των εξαρτηµάτων αυτών, ή εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, να προλαµβάνεται µε ενδείξεις που θα επιτίθενται πάνω στα ίδια τα εξαρτήµατα ή/και στα προστατευτικά καλύµµατα. Οι ίδιες ενδείξεις θα πρέπει να τοποθετούνται στα κινητά εξαρτήµατα ή/και στο προστατευτικό κάλυµµά τους, όταν είναι αναγκαία η γνώση της φοράς της κίνησης προκειµένου να αποφευχθεί ενδεχόµενος κίνδυνος.Ενδεχοµένως θα πρέπει να δίνονται συµπληρωµατικές πληροφορίες µέσω οδηγιών χρήσεως.
Όταν ελαττωµατική σύνδεση µπορεί να δηµιουργήσει κινδύνους, τότε οι λανθασµένες συνδέσεις ρευστών, περιλαµβανοµένων και των ηλεκτρικών αγωγών, θα πρέπει να καθίστανται αδύνατες ως εκ του σχεδιασµού της µηχανής ή, όταν δεν συµβαίνει αυτό, να προλαµβάνονται µε τη βοήθεια κατάλληλων ενδείξεων πάνω στους αγωγούς ή/και στα κιβώτια ακροδεκτών.
1.5.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε ακραίες θερµοκρασίες
Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος τραυµατισµού, εξ επαφής ή εξ αποστάσεως, από τα τµήµατα της µηχανής ή τα υλικά που έχουν πολύ υψηλή ή πολύ χαµηλή θερµοκρασία.
Οι κίνδυνοι εκτόξευσης θερµών ή πολύ ψυχρών υλικών θα πρέπει να έχουν µελετηθεί. Εάν υπάρχουν, θα πρέπει να έχουν ληφθεί τα απαραίτητα µέτρα για την παρεµπόδισή τους, και αν αυτό είναι τεχνικά δυνατό, για την εξάλειψη του κινδύνου.
1.5.6. Κίνδυνοι πυρκαγιάς
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς ή υπερθέρµανσης που προκαλείται από την ίδια ή τα αέρια, υγρά, σκόνη, ατµούς και άλλες ουσίες που παράγονται ή χρησιµοποιούνται από τη µηχανή.
1.5.7. Κίνδυνοι έκρηξης
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη ούτως/ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος έκρηξης προκαλούµενος είτε από την ίδια τη µηχανή είτε από τα αέρια, τα υγρά, τις σκόνες, τους ατµούς και τις άλλες ουσίες που παράγει ή χρησιµοποιεί η µηχανή.
Για το σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής λαµβάνει τα πρέποντα µέτρα ώστε:
-να µη φτάνει σε επικίνδυνα επίπεδα η συγκέντρωση των προϊόντων,
-να εµποδίζεται η ανάφλεξη της εκρηκτικής ατµόσφαιρας,
-να ελαχιστοποιείται η έκρξη, αν τυχόν συµβεί, ώστε να µην επηρεάζει επικίνδυνα τον περίγυρό της.
Οι ίδιες προφυλάξεις λαµβάνονται, αν ο κατασκευαστής προβλέπει τη χρησιµοποίηση της µηχανής σε εκρηκτική ατµόσφαιρα.
Το ηλεκτρολογικό υλικό που είναι ενσωµατωµένο σ' αυτές τις µηχανές, πρέπει να έιναι σύµφωνο µε τις ισχύουσες ειδικές οδηγίες όσον αφορά τους κινδύνους έκρηξης.
1.5.8. Κίνδυνοι από το θόρυβο
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε οι κίνδυνοι που προκύπτουν από την εκποµπή αερόφερτου θορύβου να είναι µειωµένοι στο χαµηλότερο δυνατό επίπεδο, λαµβανοµένης υπόψη και της τεχνικής προόδου και της ύπαρξης µέσων µείωσης του θορύβου ιδίως στη πηγή του.
1.5.9. Κίνδυνοι λόγω δονήσεων
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε οι κίνδυνοι που προκύπτουν από τις δονήσεις που δηµιουργεί, να µειώνονται στο χαµηλότερο δυνατό επίπεδο, λαµβανοµένης υπόψη και της τεχνικής προόδου και της ύπαρξης µέσων µείωσης των δονησεων ιδώς στην πηγή τους,
1.5.10. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στις ακτινοβολίες
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη ώστε κάθε εκποµπή ακτινοβολίας από τη µηχανή να περιορίζεται στο ελάχιστο απαραίτητο για τη λειτουργία της και οι επιπτώσεις στα εκτεθειµένα άτοµα να είναι µηδενικές ή µειωµένες σε ακίνδυνα επίπεδα.
1.5.11. Κίνδυνοι από εξωτερικές ακτινοβολίες
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπο ώστε οι τυχόν εξωτερικές ακτινοβολίες να µη διαταράσσουν τη λειτουργία της.
1.5.12. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στους εξοπλισµούς λέιζερ
Σε περίπτωση χρησιµοποίησης εξοπλισµών λέιζερ εφαρµόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:
- οι εξοπλισµοί λέιζερ των µηχανών πρέπει να είναι σχεδιασµένοι και κατασκευασµένοι ούτως ώστε να αποφεύγεται οποιαδήποτε ακούσια ακτινοβολία,
- οι εξοπλισµοί λέιζερ των µηχανών πρέπει να προστατεύονται κατά τρόπο ώστε ούτε οι ωφέλιµες
ακτινοβολίες ούτε οι ακτινοβολίες που παράγονται από αντανάκλαση ή διάχυση ή οι δευτερογενείς ακτινοβολίες να βλάπτουν την υγεία,
- τα οπτικά µηχανήµατα για την παρατήρηση ή ρύθµιση των εξοπλισµών λέιζερ των µηχανών πρέπει να είναι τέτοια που να µη δηµιουργείται κανένας κίνδυνος για την υγεία από τις ακτίνες λέιζερ.
1.5.13. Κίνδυνοι από την εκποµπή σκόνης, αερίων κλπ.
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ή/και να είναι εξοπλισµένη έτσι ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι οι οφειλόµενοι στα αέρια, τα υγρά, τη σκόνη, τους ατµούς, και τα άλλα απόβλητα που δηµιουργεί.
Όταν υπάρχει κίνδυνος, η µηχανή θα πρέπει να είναι εξοπλισµένη για την συγκράτηση ή/και την απορρόφηση των προαναφερθέντων προϊόντων.
Όταν η µηχανή δεν είναι κλειστή κατά την κανονική λειτουργία της, οι διατάξεις συγκράτησης ή/και απορρόφησης που αναφέρονται στο προηγούµενο εδάφιο θα πρέπει να τοποθετούνται όσο πλησιέστερα γίνεται σε σχέση µε το σηµείο εκποµπής των ουσιών.
1.6. Συντήρηση
1.6.1. Συντήρηση της µηχανής
Τα σηµεία ρύθµισης, λίπανσης και συντήρησης θα πρέπει να βρίσκονται έξω από επικίνδυνες ζώνες. Οι λειτουργικές ρυθµίσεις, επισκευής, καθαρισµού, συντήρησης θα πρέπει να µπορούν να γίνονται όταν η
µηχανή είναι σταµατηµένη.
Εάν µία τουλάχιστον από τις προγούµενες προϋποθέσεις δεν µπορεί για τεχνικούς λόγους να πληρούται, οι εργασίες αυτές θα πρέπει να µπορούν να γίνονται χωρίς κινδύνους (βλέπε ιδίως σηµείο 1.2.5.).
Για τις αυτοµατοποιηµένες µηχανές και ενδεχοµένως και για άλλες µηχανές ο κατασκευαστής πρέπει να προβλέπει ένα σύστηµα σύνδεσης που θα επιτρέπει την τοποθέτηση ενός εξοπλισµού διάγνωσης και αναζήτησης βλαβών.
Τα στοιχεία της αυτοµατοποιηµένης µηχανής που πρόκειται να αντικαθίστανται τακτικά, ιδίως όταν πρόκειται για αλλαγή του κατασκευαζόµενου προϊόντος ή όταν φθείρονται εύκολα ή ενδέχεται να καταστραφούν µετά από κάποιο συµβάν, πρέπει να αποσυναρµολογούνται και να επισυναρµολογούνται εύκολα και µε ασφάλεια. Η πρόσβαση στα στοιχεία αυτά πρέπει να επιτρέπει την εκτέλεση των εργασιών αυτών µε τα απαραίτητα τεχνικά µέσα (εργαλεία, όργανα µετρήσεων), σύµφωνα µε οδηγίες που ορίζει ο κατασκευαστής.
1.6.2. Μέσα πρόσβασης στη θέση εργασίας ή στα σηµεία επέµβασης
Ο κατασκευαστής θα πρέπει να προβλέπει µέσα πρόσβασης (σκάλες, ανεµόσκαλες, διαδρόµους κλπ.) που θα επιτρέπουν την ασφαλή πρόσβαση σε όλους τους χώρους που χρησιµοποιούνται κατά το χειρισµό, τη ρύθµιση και τη συντήρηση της µηχανής.
Τα µέρη της µηχανής στα οποία προβλέπεται ότι µπορεί να µετακινηθούν ή να σταθούν άτοµα, θα πρέπει να έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε να αποφεύγεται η πτώση.
1.6.3. ∆ιαχωρισµός των πηγών ενέργειας
Κάθε µηχανή θα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε διατάξεις που θα επιτρέπουν τη µόνωσή της από καθεµία από τις πηγές ενέργειάς της. Οι διατάξεις αυτς πρέπει να αναγνωρίζονται ευχερώς. Θα πρέπει να
µπορούν να κλειδώνονται, εάν η επανασύνδεση µπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για τα εκτιθέµενα άτοµα.
Στην περίπτωση µηχανών τροφοδοτουµένων µε ηλεκτρική ενέργεια µε τη βοήθεια ρευµατολήπτου, αρκεί
η αποσύνδεση του ρευµατολήπτου.
Η διάταξη πρέπει επίσης να µπορεί να κλειδώνεται όταν ο χειριστής δεν µπορεί, απ' όλα τα σηµεια όπου µπορεί να έχει πρόσβαση, να ελέγχει τη µονιµότητα της αποσύνδεσης.
Η εναποµένουσα ή η εναποθηκευµένη ενέργεια που ενδέχεται να υπάρχει µετά την αποσύνδεση της µηχανής, θα πρέπει να µπορεί να διαχυθεί χωρίς κίνδυνο για τα εκτιθέµενα άτοµα.
Κατά παρέκκλιση από την προηγούµενη απαίτηση, ορισµένα κυκλώµατα µπορούν να µην αποµονώνονται από την πηγή ενέργειάς τους, ώστε να επιτρέπεται π.χ. η συγκράτηση εξαρτηµάτων, η διατήρηση πληροφοριών, ο φωτισµός των εσωτερικών τµηµάτων, κλπ. Στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει να ληφθούν ιδιαίτερα µέτρα για την ασφάλεια των χειριστών.
1.6.4. Επέµβαση των χειριστών
Οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες, κατασκευασµένες και εξοπλισµένες κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται οι περιπτώσεις που καθιστούν αναγκαία την επέµβαση των χειριστών.
Όποτε δεν µπορεί ν' αποφευχθεί η επέµβαση χειριστή, θα πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται εύκολα και µε ασφάλεια.
1.6.5. Καθορισµός των εσωτερικών µερών
Η µηχανή πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε να είναι δυνατός ο καθορισµός όσον εσωτερικών µερών της µηχανής περιείχαν επικίνδυνες ουσίες ή παρασκευάσµατα χωρίς να προϋποθέτει είσοδο εργάτη στα µέρη αυτά, επίσης, η τυχόν έκφραξή τους πρέπει να επιτυγχάνεται από έξω. Σε περίπτωση που η είσοδος του εργάτη είναι τελείως αναπόφευκτη, ο κατασκευαστής πρέπει, κατά την κατασκευή, να λαµβάνει µέτρα που να επιτρέπουν τον καθορισµό µε τον ελάχιστο δυνατό κίνδυνο.
1.7. Ενδείξεις
1.7.0. Συστήµατα πληροφόρησης
Οι αναγκαίες για το χειρισµό της µηχανής πληροφορίες πρέπει να είναι σαφείς και εύκολα κατανοητές.
Δεν πρέπει να είναι τόσο πολλές ώστε να παραφορτώνουν το χειριστή.
Όταν η ασφάλεια και η υγεία των εκτευειµένων ατόµων µπορεί να κινδυνεύσει από κακή λειτουργία µιάς µηχανής που λειτουργεί χωρίς επιτήρηση, η µηχανή αυτή πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε κατάλληλο
ηχητικό ή φωτεινό σύστηµα προειδοποίησης
1.7.1. Διατάξεις συναγερµού
Εάν η µηχανή είναι εφοδιασµένη µε διατάξεις συναγερµού (π.χ. µέσα σήµανσης κλπ.), θα πρέπει τα σήµατα αυτά να είναι σαφώς κατανοητά και ευχερώς αισθητά.
Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε ο χειριστης να µπορεί να εξακριβώνει αν αυτές οι διατάξεις συναγερµού λειτουργούν πάντοτε αποτελεσµατικά.
Θα πρέπει να εφαρµόζονται οι διατάξεις των ειδικών οδηγιών σχετικά µε τα χρώµατα και τα σήµατα ασφαλείας.
1.7.2. Προειδοποίηση για τους εναποµένοντες κινδύνους
Όταν εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι παρά τα µέτρα που έχουν ληφθεί ή όταν πρόκειται για δυνητικούς µη εµφανείς κινδύνους (π.χ. ηλεκτρικός πίνακας, ραδιενεργός πηγή, εκκένωση υδραυλικού κυκλώµατος, κίνδυνος σε µη ορατό τµήµα της µηχανής, κλπ.), τότε ο κατασκευαστής θα πρέπει να
φροντίσει για τις σχετικές προειδοποιήσεις.
Οι προειδοποιήσεις αυτές θα πρέπει να γίνονται κατά προτίµηση µε εικόνες κατανοητές απ' όλους, ή/και να είναι συντεταγµένες σε µία από τις γλώσσες της χώρας όπου χρησιµοποιείται το µηχάνηµα, και εφόσον ζητηθεί, στις γλώσσες που κατανοούν οι χειριστές.
1.7.3. Σήµανση
Κάθε µηχανή θα πρέπει να φέρει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις, που θα είναι ευκρινείς και ανεξίτηλες:
- το όνοµα του κατασκευαστή καθώς και τη διεύθυνσή του,
- το σήµα ΕΚ, µαζί µε το έτος κατασκευής (βλέπε παράρτηµα ΙΙΙ).
- περιγραφή της σειράς ή του τύπου,
- αριθµό σειράς εάν υπάρχει.
Επιπλέον εάν ο κατασκευαστής κατασκευάζει µια µηχανή που πρόκειται να χρησιµοποιηθεί σε εκρηκτική ατµόσφαιρα, η ένδειξη αυτή θα πρέπει να υπάρχει στη µηχανή.
Ανάλογα µε τη φύση της, η µηχανή θα πρέπει επίσης να φέρει όλες τις ενδείξεις που είναι απαραίτητες για την ασφάλεια της χρήσης της (π.χ. µέγιστη ταχύτητα περιστροφής ορισµένων περιστρεφόµενων στοιχείων, µεγίστη διάµετρος των εργαλείων που µπορούν να προσαρµοσθούν, µάζα, κλπ.).
Εάν ένα στοιχείο της µηχανής πρέπει να διακινείται, κατά τη διάρκεια της χρήσης της µε ανυψωτικά µέσα, η µάζα του πρέπει να αναγράφεται κατά τρόπο ευανάγνωστο, εναξίτηλο και σαφή.
Ο εναλλάξιµος εξοπλισµός που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο, πρέπει να φέρει τις ίδιες ενδείξεις.
1.7.4. Οδηγίες χρήσης
α) Κάθε µηχανή θα πρέπει να συνοδεύεται από οδηγίες χρήσης που θα αναφέρουν τουλάχιστον τις παρακάτω ενδείξεις:
-υπενθύµιση των ενδείξεων που προβλέπονται για τη σήµανση (σηµείο 1.7.3.), που συµπληρώνονται ενδεχοµένως από τις ενδείξεις που επιτρέπουν τη διευκόλυνση της συντήρησης, (π.χ. διεύθυνση του εισαγωγέα, των επισκευαστών κλπ.),
-τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης κατά την έννοια του σηµείου 1.1.2.γ),
-την ή τις θέσεις εργασίας που µπορούν να καταλαµβάνουν οι χειριστές,
-τις οδηγίες για την ακίνδυνη:
-θέση και λειτουργία,
- χρησιµοποίηση,
- µετακίνηση, αναφέροντας τον όγκο της µηχανής και των διαφόρων στοιχείων της όταν πρέπει συχνά να µεταφέρονται χωριστά,
-εγκατάσταση,
-συναρµολόγηση, την αποσυναρµολόγηση,
- ρύθµιση,
-συντήρηση (περιοδική συντήρηση και επισκευές),
-εάν απαιτείται τις οδηγίες εκµάθησης,
-εάν απαιτείται, τα θετικά χαρακτηριστικά των εργαλείων που είναι δυνατόν να συναρµολογηθούν στη µηχανή.
Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει επίσης, εάν αυτό είναι απαραίτητο να εφιστούν την προσοχή στις αντενδείξεις χρήσης.
β.) Οι οδηγίες χρήσης συντάσσονται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του που είναι εγκατεστηµένες στην Κοινότητα και πρέπει να είναι σε µία από τις γλώσσες της χώρας όπου χρησιµοποιείται το µηχάνηµα και να συνοδεύεται κατά προτίµηση από τις ίδιες οδηγίες συνταγµένες σε άλλη γλώσσα της Κοινότητας, π.χ. τη χώρα όπου είναι εγκατεστηµένος ο κατασκευαστή ή ο εντολοδόχος του. Κατά παρέκκλιση, οι οδηγίες συντήρησης που προορίζονται να χρησιµοποιηθούν από ειδικευµένο προσωπικό που εξαρτάται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του, µπορούν να συντάσσονται σε µία µόνο κοινοτική γλώσσα.
γ).Οι οδηγίες χρήσης θα περιλαµβάνουν τα σχέδια και τα διαγράµµατα που είναι απαραίτητα για τη λειτουργία, συντήρηση, επιθεώρηση, εξακρίβωση της καλής λειτουργίας και ενδεχοµένως την επισκευή της µηχανής, καθώς και όλες τις χρήσιµες οδηγίες, ιδίως όσον αφορά την ασφάλεια.
δ) Όσον αφορά την ασφάλεια, το διαφηµιστικό έντυπο παρουσίασης της µηχανής δεν θα πρέπει να βρίσκεται σε αντίθεση µε τις οδηγίες χρήσης. θα παρέχει τις πληροφορίες σχετικά µε την εκποµπή αερόφερτου θορύβου, οι οποίες προβλέπονται στο στοιχείο στ) κατωτέρω και, για τις φορητές ή/και χειροκατευθυνόµενες µηχανές, τις πληροφορίες σχετικά µε τις δονήσεις που αναφέρονται στο σηµείο 2.2.
ε).Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν, εάν αυτό είναι απαραίτητο, τις προδιαγραφές εγκατάστασης και συναρµολόγησης της µηχανής που αποβλέπουν σε µείωση του θορύβου και των δονήσεων (π.χ. χρήση αποσβεστήρων κραδασµών, φύση και µάζα της βάσης της µηχανής, κλπ.).
στ) Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν τις ακόλουθες ενδείξεις σχετικά µε τον αερόφερτο θόρυβο που εκπέµπει η µηχανή (ή την πραγµατική τιµή ή τιµή που έχει προκύψει από µετρήσεις που έγιναν σε ίδια µηχανή):
-τη συνεχή ισοδύναµη Α-ηχοστάθµη στις θέσεις εργασίας, όταν ξεπερνά τα 70 dB(A). Εάν η στάθµη αυτή είναι µικρότερη ή ίση των 70 dB(A), αρκεί η ένδειξη « 70 dB (A)».
-τη µεγίστη τιµή της στιγµιαίας C, σταθµισµένης ηχητικής πίεσης στις θέσεις εργασίας, όταν ξεπερνά τα 63 Pa (130 dB σε σχέση µε 20µPa),
-τη στάθµη ηχητικής ισχύος που εκπέµπει τη µηχανή, όταν η ισοδύναµη συνεχής Α-ηχοστάθµη στις θέσεις εργασίας ξεπερνά τα 85 dB(A).
Όταν η µηχανή έχει πολύ µεγάλες διαστάσεις, η ένδειξη της στάθµης της ηχητικής ισχύος µπορεί να αντικαθίσταται από την ένδειξη των σταθµών της ισοδύναµης συνεχούς ηχητικής πίεσης σε συγκεκριµένα σηµεία γύρω από τη µηχανή.
Όταν δεν εφαρµόζονται τα εναρµονισµένα πρότυπα, τα ακουστικά στοιχεία πρέπει να µετρώνται µε τον καταλληλότερο κώδικα µέτρησης ο οποίος αρµόζει στη µηχανή.
Ο κατασκευαστής θα αναφέρει τις συνθήκες λειτουργίας της µηχανής κατά τη µέτρηση και τις µεθόδους που χρησιµοποιήθηκαν για τις µετρήσεις.
Όταν οι θέσεις εργασίας δεν είναι ορισµένες, ή δεν µπορούν να οριστούν, η µέτρηση της ηχοστάθµης θα πρέπει να γίνεται σε απόσταση 1 m κι από την επιφάνεια της µηχανής και ύψος 1,6 m από το έδαφος ή το βάθρο πρόσβασης. Πρέπει να δηλώνεται η θέση και η τιµή της µέγιστης ηχητικής πίεσης.
η).Εάν ο κατασκευαστής προβλέπει τη χρήση της µηχανής σε εκρηκτική ατµόσφαιρα, οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν όλες τις απαραίτητες ενδείξεις.
θ).Στην περίπτωση µηχανών που µπορούν επίσης να χρησιµοποιηθούν από µη επαγγελµατίες, η σύνταξη και παρουσίαση των οδηγιών χρήσης, τηρώντας πάντα και τους άλλους ουσιώδεις όρους που αναφέρονται ανωτέρω, πρέπει να λαµβάνει υπόψη το γενικότερο µορφωτικό επίπεδο και την οξυδέρκεια που µπορεί κανείς να περιµένει κανονικά από τους χρήστες αυτούς.
2. ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΙΕΙΝΗΣ ΓΙΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΜΗΧΑΝΩΝ (1)
2.1. Μηχανές ειδών διατροφής
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής που αναφέρονται στο παραπάνω κεφάλαιο 1, όταν η µηχανή προορίζεται για την παρασκευή και την επεξεργασία τροφίµων (π.χ. ψήσιµο, ψύξη) επαναφορά σε κανονική θερµοκρασία, πλύσιµο, διακίνηση, συσκευασία, αποθήκευση, µεταφορά, διανοµή) θα πρέπει να είναι σχεδιασµένη ούτως ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι µόλυνσης, αρρώστιας ή µετάδοσης µολυσµάτων, και να τηρούνται οι παρακάτω κανόνες υγιεινής:
α) Τα υλικά που βρίσκονται σε επαφή ή που µπορεί να έρθουν σε επαφή µε τα τρόφιµα, θα πρέπει να ικανοποιούν τις οδηγίες που τα αφορούν. Η µηχανή πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί κατά τρόπον ώστε τα υλικά της να µπορούν να είναι καθαρά πριν από κάθε χρησιµοποίηση.
β) Όλες οι επιφάνειες καθώς και οι συνδέσεις τους θα πρέπει να είναι λείες, και δεν θα πρέπει να έχουν τραχύτητες ή κοιλότητες στις οποίες είναι δυνατό να παραµείνουν οργανικές ύλες.
γ) Οι ενώσεις θα πρέπει να γίνονται έτσι ώστε να µειώνονται στο ελάχιστο οι προεξοχές, οι αναδιπλώσεις,
στα άκρα και οι γωνίες. Θα πρέπει να γίνονται κατά προτίµηση µε συγκόλληση ή συνεχή κόλληση.
δ) Όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε επαφή µε τα τρόφιµα, θα πρέπει να καθαρίζονται και να απολυµαίνονται εύκολα, ενδεχοµένως µετά την αφαίρεση των τµηµάτων που αποσυναρµολογούνται εύκολα. Οι εσωτερικές επιφάνειες θα πρέπει να συνδέονται µε τµήµατα, ακτίνας αρκετά µεγάλης ώστε να είναι δυνατός πλήρης καθαρισµός τους.
ε) Τα υγρά που προκύπτουν από τα τρόφιµα, καθώς και τα προϊόντα καθαρισµού, απολύµανσης και ξεβγάλµατος, θα πρέπει να µπορούν να διοχετεύονται έξω από τη µηχανή χωρίς να συναντούν εµπόδια (ενδεχοµένως σε θέση «καθαρίσµατος»).
στ)Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να αποφεύγεται κάθε διείσδυση υγρού, κάθε συσσώρευση οργανικών ουσιών ή διείσδυση ζώντων οργανισµών, ιδίως εντόµων, στις ζώνες που δεν καθαρίζονται (π.χ. σε µια µηχανή που δεν στηρίζεται σε πόδια ή τροχίσκους, να τοποθετείται στεγανός αρµός µεταξύ της µηχανής και της βάσης, να χρησιµοποιούνται στεγανές συναρµολογήσεις κλπ.).
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και να κατασκευαστεί ώστε τα βοηθητικά υλικά (π.χ. λιπαντικά κλπ.) να µην µπορούν να ρθουν σε επαφή µε τα τρόφιµα ενδεχοµένως, η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να επιτρέπει να ελέγχεται εάν τηρείται η απαίτηση αυτή.
Οδηγιες χρήσης
Εκτός από τις ενδείξεις που αναφέρονται στο σηµείο 1, οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν τα προϊόντα και τις µεθόδους καθαρισµού, απολύµανσης, και ξεβγάλµατος που συνιστώνται (όχι µόνο για τα ευπρόσιτα τµήµατα αλλά επίσης και στην περίπτωση κατά την οποία ο επιτόπου καθαρισµός είναι
απαραίτητος για τα µέρη στσ οποία είναι αδύνατη ή αποφευκτέα η πρόσβαση, π.χ. στις σωληνώσεις).
2.2. Φορητές ή/και χειροκατευθυνόµενες µηχανές
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής που αναφέρονται στο παραπάνω κεφάλαιο 1, οι φορητές µηχανές καθώς ή/και χειροκατευθυνόµενες από το χειριστή, πρέπει να ανταποκρίνονται στις ακόλουθες βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγείας:
- ανάλογα µε τον τύπο της µηχανής, θα πρέπει να έχουν επιφάνεια στήριξης επαρκών διαστάσεων (για τις κινητές µηχανές) και να έχουν επαρκή µέσα που να επιτρέπουν στο χειριστή να τις πιάνει και να τις τραβά µε κατάλληλες διαστάσεις και διάταξη, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η ευστάθεια της µηχανής υπό τους όρους λειτουργίας που προβλέπει ο κατασκευαστής,
- θα πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε όργανα χειρισµών και θέσης σε λειτουργία ή διακοπής διαταγµένα έτσι ώστε ο χειριστής να µην πρέπει να αφήσει τις λαβές για να τα ενεργοποιήσει, εκτός εάν αυτό είναι τεχνικά αδύνατο, ή, όταν υπάρχει ανεξάρτητος χειρισµός, στην περίπτωση που οι λαβές δεν µπορούν να αφεθούν µε ασφάλεια,
- θα πρέπει να έχουν σχεδιαστεί, κατασκευαστεί ή εφοδιαστεί έτσι ώστε να εξαλείφεται ο κίνδυνος από την άκαιρη θέση τους σε λειτουργία ή/και τη συνέχιση της λειτουργίας τους, αφού ο χειριστής αφήσει τις λαβές. Εάν η απαίτηση αυτή δεν είναι πραγµατοποιήσιµη από τεχνικής πλευράς, θα πρέπει να ληφθούν αντισταθµιστικά µέτρα,
- οι φορητές µηχανές που κρατούνται µε το χέρι θα πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε σε περίπτωση ανάγκης να ελέγχεται οπτικά η διείσδυση του εργαλείου στο υπό επεξεργασία υλικό.
Οδηγίες χρήσης
Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να δίνουν τις ακόλουθες ενδείξεις σχετικά µε τις δονήσεις των φορητών και χειροκατευθυνόµενων µηχανών:
-τον τετραγωνικό µέσο όρο, σταθµισµένο ανάλογα µε τη συχνότητα της επιτάχυνσης στην οποία ακτίθενται τα άνω άκρα όταν υπερβαίνει τα 2,5m/s2, όπως προσδιορίζεται σύµφωνα µε τον προσήκοντα κώδικα δοιµών. Όταν η επιτάχυνση δεν υπερβαίνει τα 2,5m/s2, αυτό πρέπει να σηµειώνεται.
Εάν δεν υπάρχει εφαρµοστέος κώδικας δοκιµών, ο κατασκευαστής θα πρέπει να αναφέρει τις µεθόδους µέτρησης που χρησιµοποιήθηκαν.
2.3. Ξυλουργικές και εξοµοιώσιµες µηχανές
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής που αναφέρονται στο κεφάλαιο 1, οι µηχανές επεξεργασίας ξύλου και υλικών µε φυσικά και τεχνολογικά χαρακτηριστικά παρόµοια µε αυτά τού ξύλου, όπως ο φελλός, το κόκκαλο, το σκληρό καουτσούκ, οι σκληρές πλαστικές ύλες και άλλα παρόµοια σκληρά υλικά πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες ουσιώδεις απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής.
α) Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη, κατασκευασµένη ή εξοπλισµένη κατά τρόπον ώστε το προς κατεργασία τεµάχιο να µπορεί να τοποθετείται και να κατευθύνεται µε ασφάλεια: όταν το τεµάχιο συγκρατείται µε το χέρι σε τραπέζι εργασίας, το τραπέζι πρέπει να εξασφαλίζει επαρκή σταθερότητα κατά τη διάρκεια της εργασίας και δεν πρέπει να δυσκολεύει τη µετακίνηση του τεµαχίου,
β) όταν η µηχανή µπορεί να χρησιµοποιείται υπό συνθήκες που συνεπάγονται κίνδυνο απόρριψης τεµαχίων ξύλου, πρέπει να σχεδιάζεται, κατασκευάζεται και εξοπλίζεται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται η απόρριψη ή, σε αντίθετη περίπτωση, ώστε η απόρριψη να µη δηµιουργεί κινδύνους για το χρήστη ή/και για τα πρόσωπα που εκτίθενται στον κίνδυνο,
γ)η µηχανή πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε αυτόµατα φρένα που να σταµατούν το εργαλείο σε επαρκώς σύντοµο χρόνο, εφόσον υπάρχει κίνδυνος επαφής µε αυτά κατά την επιβράδυνσή του,
δ)εάν το εργαλείο είναι ενσωµατωµένο σε όχι πλήρως αυτοµατοποιηµένη µηχανή, η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπον ώστε να εξαλείφει και να µειώσει τη σοβαρότητα των σωµατικών ατυχηµάτων, π.χ. µε χρησιµοποίηση εργαλειοφόρων κυλικής διατοµής, περιορισµό του βάθους της κοπής κλπ.
3. ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΤΩΝ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΩΝ ΚΙΝ∆ΥΝΩΝ ΠΟΥ ΟΦΕΙΛΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΜΗΧΑΝΩΝ
Ως συµπλήρωµα των βασικών απαιτήσεων ασφαλείας και υγείας οι οποίες αναφέρονται στα σηµεία 1 και 2, οι µηχανές που συνεπάγονται κινδύνους που οφείλονται στην κινητικότητά τους, πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να ανταποκρίνονται στις ακόλουθες απαιτήσεις.
Οι κίνδυνοι που οφείλονται στην κινητικότητα πάντοτε για τις µηχανές, είτε αυτοκινούµενες είτε ελκόµενες ή ωθούµενες, είτε φερόµενες από άλλη ή ελκυστήρα, οι οποίες χρησιµοποιούνται σε χώρους εργασίας και για τις οποίες απαιτείται είτε κινητικότητα κατά τη διάρκεια της εργασίας είτε συνεχής ή διακοπτόµενη µετακίνηση, στα πλαίσια µα διαδοχής καθορισµένων θέσεων εργασίας.
Επιπλέον, οι κίνδυνοι που οφείλονται στην κινητικότητα µπορούν να υφίστανται για τις µηχανές οι οποίες χρησιµοποιούνται µεν χωρίς µετακίνηση αλλά οι οποίες µπορούν να είναι εφοδιασµένες µε µέσα που επιτρέπουν την ευκολότερη µετακίνησή τους από ένα σηµείο στο άλλο (µηχανές εφοδιασµένες µε τροχούς, τροχίσκους, πέδιλα κλπ. ή τοποθετηµένες σε υποστηρίγµατα, τροχοφόρα φορεία κλπ.).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι οι χειροοδηγούµενοι ανελκυστήρες και οι µηχανοκίνητες σκαπάνες δεν παρουσιάζουν απαράδεκτους κινδύνους για τα εκτιθέµενα πρόσωπα, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο µηχανής.
3.1. Γενικά
3.1.1. Ορισµός
Ως οδηγός νοείται ο αρµόδιος χειριστής που είναι επιφορτισµένος µε τη µετακίνηση µηχανής. Ο οδηγός µπορεί είτε να φέρεται από τη µηχανή είτε να είναι πεζός και να συνοδεύει τη µηχανή, είτε να την κατευθύνει εξ αποστάσεως (µέσω καλωδίων, ασύρµατου συστήµατος κ.λ.π.).
3.1.2. Φωτισµός
Εάν ο κατασκευαστής προβλέπει χρήση σε σκοτεινούς χώρους, οι αυτοκινούµενες µηχανές πρέπει να φέρουν σύστηµα φωτισµού προσαρµοσµένο στην εργασία για την οποία προορίζεται η µηχανή, ανεξάρτητα από τους τυχόν ισχύοντες άλλους κανόνες (κανόνες, οδικής κυκλοφορίας, κανόνες ναυσιπλοΐας κλπ.),
3.1.3. Σχεδιασµός της µηχανής όσον αφορά τη µετακίνησή της
Κατά τη µετακίνηση της µηχανής ή/και των στοιχείων της δεν πρέπει να µπορούν να γίνονται αιφνίδιες µετατοπίσεις ούτε να δηµιουργούνται κίνδυνοι οφειλόµενοι σε έλλειψη ευστάθειας, εφόσον η µηχανή ή/και τα στοιχεία της µετακινούνται σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
3.2. Θέση εργασίας
3.2.1. Θέση οδήγησης
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη µε βάση τις αρχές της εργονοµίας. Μπορεί να υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης και, στην περίπτωση αυτή, καθεµία από τις θέσεις, πρέπει να διαθέτει όλα τα αναγκαία όργανα χειρισµού. Όταν υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης, η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη έτσι ώστε η χρησιµοποίηση της µιας να καθιστά αδύνατη τη χρησιµοποπιηση των άλλων, εκτός από την περίπτωση επείγουσας διακοπής της λειτουργίας. Η ορατότητα από τη θέση οδήγησης πρέπει να είναι τέτοια, ώστε ο οδηγός να είναι σε θέση, µε πλήρη ασφάλεια για τον ίδιο και για τα τυχόν εκτεθειµένα άτοµα, να κινεί τη µηχανή και τα εργαλεία της κάτω από τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε περίπτωση ανάγκης, πρέπει να χρησιµοποιούνται τα κατάλληλα συστήµατα προκειµένου να αντιµετωπίζονται τυχόν κίνδυνοι που προκύπτουν από την ανεπάρκεια της άµεσης ορατότητας.
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε από τη θέση της οδήγησης, να µη µπορεί να υπάρχει κίνδυνος απροσδόκητης επαφής του οδηγού και των εποχούµενων χειριστών µε τους τροχούς ή τις ερπύστριες.
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπο ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος για την υγεία οφειλόµενος σε καυσαέρια ή/και έλλειψη οξυγόνου.
Η θέση οδήγησης για φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένη και να κατασκευάζεται έτσι ώστε να µπορεί να εφοδιαστεί µε θαλαµίσκο, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να περιλαµβάνει ένα χώρο όπου θα φυλάσσονται οι αναγκαίες οδηγίες προς τον οδηγό ή/και τους χειριστές. Η θέση οδήγησης πρέπει να εφοδιάζεται µε κατάλληλο θαλαµίσκο, εφόσον υφίσταται κίνδυνος οφειλόµενος σε επικίνδυνο περιβάλλον.
Όταν η µηχανή διαθέτει θαλαµίσκο, αυτός πρέπει να έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί ή/και εξοπλιστεί κατά τρόπο ο οποίος να εξασφαλίζει στον οδηγό καλές συνθήκες εργασίας και να τον προστατεύει από τους υφιστάµενους κινδύνους (π.χ. ακατάλληλη θέρµανση και εξαερισµός, ανεπαρκής ορατότητα, υπερβολικός θόρυβος και κραδασµοί, πτώσεις αντικειµένων, εισχώρηση αντικειµένων, ανατροπή κλπ.).
Η έξοδος πρέπει να επιτρέπει την ταχεία διαφυγή. Εξάλλου, πρέπει να προβλέπεται έξοδος κινδύνου προς διεύθυνση διαφορετική από εκείνη της κανονικής εξόδου.
Τα υλικά χρησιµοποιούνται για την κατασκευή και τη διαρρύθµιση του θαλαµίσκου πρέπει να είναι δυσανάφλεκτα.
3.2.2. Καθίσµατα
Το κάθισµα του οδηγού κάθε µηχανής πρέπει να εξασφαλίζει ευστάθεια στον οδηγό και να έχει σχεδιαστεί µε βάση τις αρχές της εργονοµίας.
Το κάθισµα πρέπει να έχει σχεδιαστεί κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται, όσο είναι εφικτό, οι κραδασµοί που µεταδίδονται στον οδηγό. Η αγκύρωση του καθίσµατος πρέπει να είναι ανθεκτική σε όλες τις δυνατές καταπονήσεις, ιδίως µάλιστα στην περίπτωση ανατροπής. Αν κάτω από τα πόδια του οδηγού δεν υπάρχει δάπεδο, πρέπει ο οδηγός να διαθέτει υποπόδιο εφοδιασµένο µε αντιολισθητική επένδυση.
Σε περίπτωση που η µηχανή µπορεί να εφοδιάζεται µε σύστηµα προστασίας κατά της ανατροπής, το κάθισµα πρέπει να είναι εφοδιασµένο µε ζώνη ασφαλείας ή µε άλλο ανάλογο εξοπλισµό που να συγκρατεί τον οδηγό στο κάθισµά του χωρίς να παρεµποδίζει τις κινήσεις τις οποίες απαιτεί η οδήγηση ή τις οποίες τυχόν συνεπάγεται η ανάρτηση.
3.2.3. 'Aλλες θέσεις
Εάν οι συνθήκες χρήσης προβλέπουν ότι περιστασιακά ή τακτικά µεταφέρονται από τη µηχανή ή εργάζονται σ' αυτήν και άλλοι χειριστές εκτός του οδηγού, πρέπει να προβλέπονται κατάλληλες θέσεις οι οποίες να επιτρέπουν την ακίνδυνη µεταφορά ή εργασία τους, ιδίως χωρίς κίνδυνο πτώσης.
Εφόσον το επιτρέπουν οι συνθήκες εργασίας, αυτές οι θέσεις εργασίας πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε καθίσµατα.
Εάν η θέση οδήγησης πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε θαλαµίσκο, πρέπει και οι άλλες θέσεις, να προστατεύονται από τους ίδιους κινδύνους από τους οποίους προστατεύεται η θέση οδήγησης.
3.3. Όργανα χειρισµού
3.3.1. Όργανα χειρισµού
Από τη θέση οδήγησης, πρέπει να είναι δυνατή η ενεργοποίηση όλων των οργάνων χειρισµού που είναι αναγκαία για τη λειτουργία της µηχανής, εκτός εκείνων που ο χειρισµός τους δεν µπορεί να γίνει µε ασφάλεια παρά µόνο από άλλα όργανα χειρισµού που βρίσκονται έξω από τη θέση οδήγησης. Η εξαίρεση αυτή αφορά ειδικότερα τις θέσεις εργασίας, εκτός από τη θέση οδήγησης, που προορίζονται για άλλους χειριστές ή τις περιπτώσεις κατά τις οποίες ο οδηγός είναι υποχρεωµένος να εγκαταλείψει τη θέση του για να εκτελέσει τους σχετικούς χειρισµούς µε ασφάλεια.
Αν προβλέπονται ποδωστήρια (πεντάλια), πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να διατάσσονται έτσι ώστε να µπορούν να χρησιµοποιούνται από έναν οδηγό µε ασφαλή τρόπο και µε τους ελάχιστους δυνατούς κινδύνους σύγχυσης. Πρέπει επίσης να έχουν αντιολισθητική επιφάνεια και να καθαρίζονται εύκολα.
Στην περίπτωση που η ενεργοποίησή τους ενέχει κινδύνους, ιδίως επικίνδυνων κινήσεων, τα όργανα χειρισµού της µηχανής εκτός εκείνων που έχουν προκαθορισµένες θέσεις πρέπει να επιστρέφουν στο νεκρό σηµείο µόλις απελευθερωθούν από το χειριστή.
Στην περίπτωση τροχοφόρων µηχανών, το σύστηµα διεύθυνσης πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο κατά τρόπο ώστε να ελαττώνεται η δύναµη των απότοµων κινήσεων του τιµονιού ή του µοχλού οδήγησης που οφείλονται σε κρούσεις των κατευθυντηρίων τροχών.
Τα όργανα εµπλοκής του διαφορικού πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα έτσι ώστε να επιτρέπουν την απελευθέρωση του διαφορικού όταν η µηχανή βρίσκεται σε κίνηση.
Η τελευταία φράση του σηµείου 1.2.2. δεν εφαρµόζεται στη λειτουργία της κινητικότητας.
3.3.2. Θέση σε λειτουργία/µετακίνηση
Οι αυτοκινούµενες µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε συστήµατα που να αποθαρρύνουν τη θέση σε λειτουργία του κινητήρα από µη εντεταλµένα πρόσωπα.
Κάθε εκούσια µετακίνηση µιας αυτοκινούµενης µηχανής µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι αδύνατη εκτός εάν ο οδηγός βρίσκεται στη θέση χειρισµού.
Όταν µια µηχανή πρέπει να φέρει, για την εργασία την οποία επιτελεί, εξοπλισµούς που προεξέχουν του συνήθους περιτυπώµατός της (π.χ. συστήµατα σταθεροποίησης, βραχίονα κλπ.), ο οδηγός πρέπει να έχει τα µέσα να εξακριβώνει εύκολα, προτού την µετακινήσει, αν οι εξοπλισµοί αυτοί είναι σε θέση που να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση.
Το ίδιο ισχύει για όλα τα στοιχεία τα οποία, για να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση, πρέπει να έχουν καθορισµένη θέση, ενδεχοµένως µανδαλωµένη.
Εφόσον είναι τεχνικά και οικονοµικά εφικτό, προϋπόθεση για τη µετακίνηση της µηχανής πρέπει να είναι η θέση των προαναφερόµενων στοιχείων.
Η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
3.3.3. Παύση της µετακίνησης
Με την επιφύλαξη των τηρητέων απαιτήσεων οδικής κυκλοφορίας, τόσο οι αυτοκινούµενες µηχανές όσο και τα ρυµουλκούµενά τους πρέπει να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις για ασφαλή επιβράδυνση, στάση, πέδηση και ακινητοποίηση, υπό όλες τις συνθήκες χρήσης, φορτίου, ταχύτητες, κατάστασης εδάφους, κλίσης εδάφους που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και αντιστοιχούν σε καταστάσεις που απαντώνται κανονικά.
Η επιβράδυνση και η στάση µιας αυτοκινούµενης µηχανής πρέπει να επιτυγχάνονται από τον οδηγό µέσω ενός κύριου συστήµατος πέδησης. Εφόσον απαιτείται για λόγους ασφάλειας σε περίπτωση βλάβης του κύριου συστήµατος πέδησης, ή σε περίπτωση ελλείψεως παροχής ενέργειας για τη θέση σε λειτουργία του συστήµατος αυτού, η επιβράδυνση και η στάση πρέπει να επιτυγχάνονται από εφεδρικό σύστηµα πέδησης µε ανεξάρτητα και ευπρόσιτα όργανα χειρισµού.
Εφόσον απαιτείται, για λόγους ασφάλειας, η διαρκής ακινητοποίηση της µηχανής πρέπει να επιτυγχάνεται µε σύστηµα στάθµευσης. Το σύστηµα αυτό είναι δυνατό να συµπίπτει µε ένα από τα συστήµατα που αναφέρονται στο δεύτερο εδάφιο, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι καθαρά µηχανικό.
Στην περίπτωση που η κινητή µηχανή κατευθύνεται εξ αποστάσεως, πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε να σταµατά αυτόµατα στην περίπτωση που ο οδηγός χάσει τον έλεγχό της.
Το σηµείο 1.2.4. δεν εφαρµόζεται για τη λειτουργία «µετακίνηση».
3.3.4. Κίνηση µηχανών µε πεζό οδηγό
Οποιαδήποτε µετακίνηση αυτοκινήτων µηχανών πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται µόνον εφόσον ο οδηγός επενεργεί συνεχώς στο αντίστοιχο όργανο χειρισµού. Ειδικότερα, η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
Τα συστήµατα χειρισµού των µηχανών µε πεζό οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένα κατά τρόπον ώστε να µειώνονται στο ελάχιστο οι κίνδυνοι που οφείλονται στην απροσδόκητη κίνηση της µηχανής προς τον οδηγό, και ιδίως οι κίνδυνοι:
α) σύνθλιψης,
β)τραυµατισµού από τα περιστρεφόµενα εργαλεία.
Επιπλέον η συνήθης ταχύτητα µετακίνησης της µηχανής πρέπει να είναι αντίστοιχη προς την ταχύτητα ενός πεζού οδηγού.
Στην περίπτωση των µηχανών στις οποίες είναι δυνατόν να προσαρµόζεται περιστρεφόµενο εργαλείο, το εργαλείο δεν πρέπει να µπορεί να ενεργοποιείται εφόσον έχει εµπλακεί η οπισθοπορία, εκτός από την περίπτωση κατά την οποία η µετακίνηση της µηχανής οφείλεται στην κίνηση του εργαλείου. Στην περίπτωση αυτή, αρκεί η ταχύτητα οπισθοπορίας να είναι τέτοια ώστε να µην αποτελεί κίνδυνο για τον οδηγό.
3.3.5. Βλάβη του κυκλώµατος χειρισµού
Η βλάβη της τροφοδότησης του υποβοηθούµενου συστήµατος διεύθυνσης, αν υπάρχει τέτοιο σύστηµα δεν πρέπει να εµποδίζει τη διεύθυνση της µηχανής µέχρι την ακινητοποίησή της.
3.4. Μέτρα προστασίας κατά των µηχανικών κινδύνων
3.4.1. Κίνδυνοι προερχόµενοι από κινήσεις για τις οποίες δεν έχει δοθεί εντολή
Στην περίπτωση διακοπής λειτουργίας ενός στοιχείου µηχανής, η εκτροπή του από το σηµείο στάσης, ανεξαρτήτως αιτίας, εφόσον δεν ενεργοποιούνται τα όργανα χειρισµού, πρέπει να είναι τέτοια ώστε να µην θέτει σε κίνδυνο τα εκτεθειµένα άτοµα.
Η µηχανή πρέπει να ειναι σχεδιασµένη, κατασκευασµένη, και, ενδεχοµένως, συναρµολογηµένη στην κινητή της βάση κατά τέτοιο τρόπο ώστε, κατά τη µετατόπισή της, οι ανεξέλεγκτες ταλαντώσεις του κέντρου βάρους της να µην επηρεάζουν τη σταθερότητά της και να µην προκαλούν υπερβολικές καταπονήσεις στο σκελετό της.
3.4.2. Κίνδυνος θραύσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
Τα στοιχεία µηχανής που περιστρέφονται µε µεγάλη ταχύτητα και για τα οποία, παρόλες τις προφυλάξεις, υφίσταται κίνδυνος θραύσης ή κατακερµατισµού, πρέπει να είναι συναρµολογηµένα και καλυµµένα µε τέτοιο τρόπο ώστε τα θραύσµατά τους να συγκρατούνται ή, όταν αυτό είναι αδύνατον, να µην κατευθύνονται προς τη θέση οδήγησης ή/και τις θέσεις εργασίας.
3.4.3. Κίνδυνοι προερχόµενοι από ανατροπή
Όταν για µια αυτοκινούµενη µηχανή µε φερόµενο οδηγό και, ενδεχοµένως, φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος ανατροπής, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται µε σηµεία αγκύρωσης τα οποία επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (ROPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση ανατροπής, να εξασφαλίζει στο φερόµενο οδηγό και ενδεχοµένως, στους φερόµενους χειριστές, κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δεύτερου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
Επιπλέον, προστατευτική κατασκευή σε περίπτωση ανατροπής πρέπει να φέρουν τα ακόλουθα χωµατουργικά µηχανήµατα ισχύος ανώτερης των 15 kW:
- ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι φορτωτές,
-φορτωτές-εκσκαφείς,
-ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι ελκυστήρες,
-αποξεστήρες, µε ή χωρίς αυτοφορτωτή,
- ισοπεδωτές,
- ανατρεπόµενα οχήµατα µε πρόσθιο άξονα.
3.4.4. Κίνδυνοι προερχόµενοι από την πτώση αντικειµένων
Όταν, για µια µηχανή µε φερόµενο οδηγό ή, ενδεχοµένως, µε φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος από την πτώση αντικειµένων ή υλικών, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις της, µε σηµεία αγκύρωσης που της επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (FOPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση πτώσεως αντικειµένων ή υλικών, να εξασφαλίζει στους φερόµενους χειριστές κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δευτέρου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
3.4.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στα µέσα προσπέλασης
Πρέπει να προβλέπονται µέσα στήριξης και χειρολαβές τα οποία να έχουν σχεδιασθεί, κατασκευασθεί και τοποθετηθεί κατά τρόπον ώστε οι χρήστες να τα χρησιµοποιούν αυθόρµητα και να µη χρησιµοποιούν προς το σκοπό αυτό τα όργανα χειρισµού.
3.4.6. Κίνδυνοι προερχόµενοι από συστήµατα ρυµούλκησης
Κάθε µηχανή που ρυµουλκεί ή ρυµουλκείται πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε συστήµατα ρυµούλκησης ή ζεύξης, σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε η ζεύξη και απόζευξη να γίνονται εύκολα και µε ασφάλεια και να εµποδίζεται η τυχαία απόζευξη κατά τη χρήση.
Εφόσον αυτό επιβάλλεται από το φορτίο του ρυµού οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε ένα υποστήριγµα το οποίο θα έχει επιφάνεια στήριξης προσαρµοσµένη στο φορτιο και το έδαφος.
3.4.7. Κίνδυνοι προερχόµενοι από τη µετάδοση ισχύος µεταξύ της αυτοκινούµενης µηχανής (ή του ελκυστήρα) και της ρυµουλκούµενης µηχανής
Οι αρθρωτοί άξονες µετάδοσης που συνδέουν µια αυτοκινούµενη µηχανή (ή ελκυστήρα) µε το πρώτο σταθερό έδρανο µιας ρυµουλκούµενης µηχανής, πρέπει να διαθέτουν σύστηµα προστασίας και προς την
πλευρά της αυτοκινούµενης και προς την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής, και µάλιστα σε όλο το µήκος του άξονα και των οµοκινητικών συνδέσµων του.
Από την πλευρά της αυτοκινούµενης µηχανής ή του ελκυστήρα, ο δυναµοδότης άξονας στον οποίο συνδέεται ο άξονας µετάδοσης πρέπει να προστατεύεται είτε µε προκάλυµµα στερεωµένο στην αυτοκινούµενη µηχανή (ή τον ελκυστήρα) είτε µε άλλο σύστηµα που να εξασφαλίζει ισοδύναµη προστασία.
Από την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής, ο δυναµολήπτης άξονας πρέπει να περικλείεται σε κάλυµµα προστασίας στερεωµένο στη µηχανή.
Στα συστήµατα µετάδοσης µε οµοκινητικούς συνδέσµους, η ύπαρξη συστήµατος περιορισµού της ροπής ή ελεύθερα περιστρεφόµενου τροχού επιτρέπεται µόνον προς την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής.
Στην περίπτωση αυτή, οι οµοκινητικοί σύνδεσµοι πρέπει να επισηµαίνονται µε τη φορά συναρµογής.
Κάθε ρυµουλκούµενη µηχανή της οποίας η λειτουργία προϋποθέτει την ύπαρξη ενός άξονα µετάδοσης που τη συνδέει µε µία αυτοκινούµενη µηχανή ή µε έναν ελκυστήρα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε σύστηµα ανάρτησης του άξονα µετάδοσης έτσι ώστε, σε περίπτωση απόζευξης της µηχανής, τόσο ο άξονας όσο και το σύστηµα προστασίας του να µην διατρέχουν κίνδυνο βλάβης από την επαφή τους µε το έδαφος ή µε ένα στοιχείο της µηχανής.
Τα εξωτερικά στοιχεία του προστατευτικού αυτού συστήµατος πρέπει να είναι σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε να µη συµπεριστρέφονται µε τον άξονα µετάδοσης. Το προστατευτικό σύστηµα πρέπει να περιβάλλει το σύστηµα µετάδοσης έως τα άκρα των εσωτερικών σιαγόνων προκειµένου για απλούς οµοκινητικούς συνδέσµους και τουλάχιστον µέχρι το κέντρο του ή των εξωτερικών συνδέσµων στην περίπτωση που γίνεται χρήση των καλούµενων οµοκινητικών συνδέσµων µεγάλης γωνίας.
Εάν ο κατασκευασής προβλέπει προσπέλαση στις θέσεις εργασίας κοντά στον αρθρωτό άξονα µετάδοσης, πρέπει να µεριµνά ώστε τα προστατευτικά συστήµατα των αξόνων αυτών, τα οποία περιγράφονται στο έκτο εδάφιο, να µην µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως αναβαθµίδες προσπέλασης, εκτός εάν έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί για το σκοπό αυτό.
3.4.8. Κίνδυνοι προερχόµενοι από κινητά στοιχεία µετάδοσης κίνησης
Κατά παρέκκλιση του σηµείου 1.3.3.Α. στην περίπτωση κινητήρων εσωτερικής καύσης, οι κινητοί προφυλακτήρες που εµποδίζουν την προσπέλαση και στα κινητά στοιχεία στο διαµέρισµα του κινητήρα µπορούν να µη διαθέτουν διάταξη ασφάλισης, µε την προϋπόθεση ότι για να ανοίξουν, απαιτείται είτε η χρήση εργαλείου ή κλειδιού, είτε η χρήση οργάνου χειρισµού που βρίσκεται στη θέση οδήγησης, αν η χρήση εργαλείου ή κλειδιού, είτε η χρήση οργάνου χειρισµού που βρίσκεται στη θέση οδήγησης, αν αυτή είναι τοποθετηµένη σε τελείως κλειστό θαλαµίσκο που κλειδώνει.
3.5. Μέτρα προστασίας από άλλους κινδύνους
3.5.1. Κίνδυνοι προερχόµενοι από τη συστοιχία συσσωρευτών
Η υποδοχή της συστοιχίας πρέπει να είναι κατασκευασµένη και τοποθετηµένη και η συστοιχία πρέπει να είναι εγκατεστηµένη έτσι ώστε να µειώνεται στο ελάχιστο ο κίνδυνος εκτόξευσης ηλεκτρολύτου πάνω στο χειριστή, ακόµη και σε περίπτωση ανατροπής, ή/και προκειµένου να µειώνεται στο ελάχιστο η συγκέντρωση ατµών στις θέσεις που καταλαµβάνουν οι χειριστές.
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε η συστοιχία να µπορεί να αποσυνδέεται µε τη βοήθεια ειδικής και ευπρόσιτης διάταξης.
3.5.2. Κίνδυνοι πυρκαγιάς
Ανάλογα µε τους κινδύνους που ο κατασκευαστής προβλέπει ότι είναι ενδεχόµενοι, κατά τη χρησιµοποίηση, η µηχανή πρέπει εάν το επιτρέπουν οι διαστάσεις της:
-είτε να επιτρέπει την τοποθέτηση εύκολα προσιτών πυροσβεστήρων,
-είτε να είναι εφοδιασµένη µε πυροσβεστικά συστήµατα που αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο της µηχανής.
3.5.3. Κίνδυνοι από την εκποµπή σκόνης, αερίων, κλπ.
Όταν υπάρχει τέτοιος κίνδυνος, η συγκράτηση που προβλέπεται στο σηµείο 1.5.13 µπορεί να αντικατασταθεί µε άλλα µέσα π.χ. µε ψεκασµούς µε νερό.
-Το σηµείο 1.5.13, δεύτερο και τρίτο εδάφιο, δεν εφαρµόζεται εφόσον η κύρια λειτουργία της µηχανής είναι ο ψεκασµός προϊόντων.
3.6. Ενδείξεις
3.6.1. Σήµανση-προειδοποιητικές διατάξεις
Οι µηχανές πρέπει να περιλαµβάνουν µέσα σήµανσης ή/και πινακίδες οδηγιών σχετικά µε τη χρήση ή τη ρύθµιση ή τη συντήρηση σε κάθε περίπτωση που από αυτό εξαρτάται η υγεία και η ασφάλεια των εκτιθέµενων ατόµων.Τα στοιχεία αυτά πρέπει να επιλέγονται, να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται µε τρόπο ώστε να είναι ευδιάκριτα και ανθεκτικά.
Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που πρέπει να τηρούνται για την οδική κυκλοφορία, οι µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισµό:
-µια ηχητική διάταξη για την προειδοποίηση των εκτιθέµενων ατόµων,
-ένα σύστηµα φωτεινής σήµανσης στο οποίο λαµβάνονται υπόψη οι προβλεπόµενες χρήσεις της µηχανής, όπως π.χ. φώτα στάσης, φώτα οπισθοπορείας, περιστροφικοί προβολείς. Η τελευταία αυτή απαίτηση δεν ισχύει για τις µηχανές που προορίζονται αποκλειστικά για υπόγειες εργασίες και δεν διαθέτουν ηλεκτρική ενέργεια.
Οι τηλεκατευθυνόµενες µηχανές, των οποίων οι κανονικές συνθήκες χρήσης εκθέτουν άτοµα σε κίνδυνο προσκρούσεως και σύνθλιψης, πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε τα κατάληλα µέσα προειδοποίησης για τους ελιγµούς τους ή µε τις κατάλληλες για την προστασία των εκτιθέµενων προσώπων διατάξεις. Το ίδιο ισχύει για τις µηχανές των οποίων η χρησιµοποίηση συνεπάγεται συστηµατική επανάληψη κίνησης προς τα εµπρός και προς τα πίσω επί του ίδιου άξονος και των οποίων ο οδηγός δεν έχει άµεση ορατότητα προς τα πίσω.
Πρέπει εκ κατασκευής να εµποδίζεται η δυνατότητα ακούσιας διακοπής της λειτουργίας του συνόλου των διατάξεων προειδοποίησης και σήµανσης. Σε κάθε περίπτωση που αυτό είναι απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, οι διατάξεις αυτές πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε µέσα ελέγχου της καλής λειτουργίας τους και τυχόν βλάβη τους να ειναι εµφανής για το χειριστή.
Όσον αφορά τις µηχανές στις οποίες οι ελιγµοί του κυρίως σώµατος τους ή του εργαλείου τους παρουσιάζουν ιδιαίτερους κινδύνους, πρέπει µια αναγνωρίσιµη από ασφαλή απόσταση επιγραφή τοποθετηµένη επάνω στη µηχανή, να προειδοποιεί τα άτοµα που αναγκαστικά πρέπει να βρίσκονται στο γύρω της χώρο, να µην πλησιάζουν τη µηχανή ενόσω λειτουργεί.
3.6.2. Σήµανση
Οι στοιχειώδεις ενδείξεις που προβλέπονται στο σηµείο 1.7.3. συµπληρώνονται ως εξής:
-την ονοµαστική ισχύ εκφρασµένη σε kW,
-τη µάζα, σε kg, της µηχανής, µε τον εξοπλισµό που φέρει συνήθως και, ενδεχοµένως:
- τη µέγιστη ελκτική δύναµη που προβλέπει ο κατασκευαστής στο άγκιστρο ζεύξης, σε Ν,
- τη µέγιστη κατακόρυφη δύναµη που προβλέπει ο κατασκευαστής στο σηµείο ζεύξης, σε Ν.
3.6.3. Οδηγίες χρήσης
Στις οδηγίες χρήσης, εκτός από τις στοιχειώδεις ενδείξεις του σηµείου 1.7.4., πρέπει να δίδονται τα ακόλουθα στοιχεία:
α) ως προς τους κραδασµούς της µηχανής, είτε η πραγµατική τιµή είτε τιµή που υπολογίζεται βάσει µέτρησης που έγινε σε πανοµοιότυπη µηχανή:
-ο σταθµισµένος κατά τη συχνότητα τετραγωνικός µέσος όρος της επιτάχυνσης την οποία υφίστανται τα άνω άκρα, όταν υπερβαίνει τα 2,5 m/s2 όταν αυτό είναι κατώτερο από ή ίσο προς το 2,5 m/s2, αυτό πρέπει να αναφέρεται,
-ο σταθµισµένος κατά τη συχνότητα τετραγωνικός µέσος όρος της επιτάχυνης την οποία υφίσταται το σώµα (πόδια ή έδρα), όταν υπερβαίνει τα 0,5 m/s2 όταν το επίπεδο αυτό είναι κατώτερο από ή ίσιο προς τα 0,5 m/s2, αυτό πρέπει να αναφέρεται.
Αν δεν εφαρµόζονται τα εναρµονισµένα πρότυπα, τα στοιχεία σχετικά µε τους κραδασµούς πρέπει να µετρώνται χρησιµοποιώντας τον πλέον προσαρµοσµένο στη µηχανή κώδικα µετρήσεων.
Ο κατασκευαστής υποδεικνύει τις συνθήκες λειτουργίας της µηχανής κατά τη διάρκεια των µετρήσεων και τις µεθόδους που χρησιµοποιήθηκαν για τις µετρήσεις.
β)στην περίπτωση µηχανών του, ανάλογα µε το χρησιµοποιούµενο εξοπλισµό, επιδέχονται πολλαπλές χρήσεις, ο κατασκευαστής της βασικής µηχανής, επί της οποίας µπορούν να προσαρµοστούν εναλλάξιµοι εξοπλισµοί και ο κατασκευαστής των εναλλάξιµων αυτών εξοπλισµών πρέπει να παρέχουν τις πληροφορίες που χρειάζονται για την ασφαλή προσαρµογή και τη χρησιµοποίησή τους.
ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΤΩΝ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΩΝ ΚΙΝ∆ΥΝΩΝ ΛΟΓΩ ΑΝΥΨΩΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Ως συµπλήρωµα των βασικών απαιτήσεων ασφάλειας και υγείας που δίνονται στα σηµεία 1,2 και 3. οι µηχανές που συνεπάγονται κινδύνους λόγω ανυψωτικών εργασιών, κατά κύριο λόγο κινδύνους πτώσης του φορτίου, προσκρούσεων του φορτίου ή ανατροπής εξαιτίας του χειρισµού του φορτίου, πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες κατά τρόπο ανταποκρινόµενο στις ακόλουθες απαιτήσεις.
Οι ανωτέρω κίνδυνοι ενυπάρχουν κυρίως στις µηχανές που έχουν ως αποστολή να µετατοπίζουν µεµονωµένο φορτίο µε αλλαγή της στάθµης κατά τη διάρκεια της µετατόπισης. Το φορτίο αυτό µπορεί να αποτελείται από αντικείµενα, υλικά ή εµπορεύµατα.
4. 1. Γενικά
4.1.1. Ορισµοί
α) «ανυψωτικά εξαρτήµατα»:
_ δοµικά µέρη ή στοιχεία εξοπλισµού µη συνδεδεµένα µε τη µηχανή και τοποθετούµενα µεταξύ της µηχανής και του φορτίου, ή επί του φορτίου, για τη συγκράτησή του,
β)«εξαρτήµατα αρτάνης»:
εξαρτήµατα που χρησιµεύουν στην κατασκευή η χρησιµοποίηση αρτάνης, όπως άγκιστρα µε µάτι, αγκύλια κρίκοι, κρίκοι µε βάκτρο κλπ.
γ) «οδηγούµενο φορτίο»:
φορτίο του οποίου η µετατόπιση διενεργείται καθ' ολοκληρία κατά µήκος άκαµπτων ή εύκαµπτων υλικών-οδηγών των οποίων η θέση στο χώρο προσδιορίζεται από σταθερά σηµεία,
δ) «συντελεστής χρήσης»:
αριθµητική τιµή του λόγου του εγγυηµένου από τον κατασκευαστή φορτίου µέχρι το οποίο ένας εξοπλισµός, ένα εξάρτηµα ή µία µηχανή µπορεί να συγκρατεί το φορτίο αυτό, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης το οποίο αναγράφεται πάνω στον εξοπλισµό, το εξάρτηµα ή τη µηχανή αντιστοίχως,
ε) «συντελεστής δοκιµής»:
αριθµητική τιµή του λόγου του φορτίου του χρησιµοποιούµενου για την εκτέλεση των στατικών ή δυναµικών δοκιµών ενός εξοπλισµού, εξαρτήµατος ή µηχανής, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης που αναγράφεται πάνω στον εξοπλισµό, το εξάρτηµα ή τη µηχανή αντιστοίχως,
στ)«στατική δοκιµή»:
δοκιµή που συνίσταται στην επιθεώρηση της µηχανής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος και εν συνεχεία στην επιβολή µιας δύναµης που αντιστοιχεί στο µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί τον κατάλληλο συντελεστή στατικής δοκιµής, µετά δε την αποφόρτιση στην εκ νέου επιθεώρηση της µηχανής ή του εξαρτήµατος, για να διαπιστωθεί εάν έχει υποστεί ζηµιές,
ζ) «δυναµική δοκιµή»:
δοκιµή που συνίσταται στη θέση σε λειτουργία της µηχανής υπό όλες τις δυνατές διατάξεις της και συνδυασµούς εξαρτηµάτων της, µε το µέγιστο φορτίο χρήσης λαµβάνοντας υπόψη τη δυναµική συµπεριφορά της µηχανής, προκειµένου να εξακριβωθεί η καλή της λειτουργία και η λειτουργία των στοιχείων ασφαλείας.
4.1.2. Μέτρα προστασίας από τους µηχανικούς κινδύνους
4.1.2.1. Κίνδυνοι λόγω έλλειψης ευστάθειας
Οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες ώστε η απαιτούµενη στο σηµείο 1.3.1. ευστάθεια να εξασφαλίζεται και κατά τη λειτουργία τους και εκτός λειτουργίας, καθώς και σε όλες τις φάσεις µεταφοράς, συναρµολόγησης και αποσυναρµολόγησης, σε περίπτωση προβλεπτών βλαβών καθώς και κατά την εκτέλεση των δοκιµών εφόσον οι δοκιµές αυτές διενεργούνται σύµφωνα µε τις οδηγίες χρήσης.
Προς το σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να χρησιµοποιήσει τα ενδεδειγµένα µέσα εξακρίβωσης. Όσον αφορά ειδικότερα τα αυτοκινούµενα βιοµηχανικά οχήµατα ανυψωτικής ικανότητας άνω του 1,30 m, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του οφείλει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστεί, για κάθε τύπο βιοµηχανικού οχήµατος, δοκιµή ευστάθειας επί εξέδρας ή άλλη ανάλογη δοκιµή.
4.1.2.2. Οδηγοί και γραµµές κύλισης
Οι µηχανές πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε κατάλληλες διατάξεις που να επενεργούν στους οδηγούς ή τις γραµµές κύλισης για να αποφεύγεται ο εκτροχιασµός.
Ωστόσο, σε περίπτωση εκτροχιασµού παρά την ύπαρξη των διατάξεων αυτών ή σε περίπτωση βλάβης ενός οργάνου οδήγησης ή κύλισης πρέπει να υπάρχουν διατάξεις που να εµποδίζουν την πτώση του εξοπλισµού, των δοµικών στοιχείων ή του φορτίου καθώς και την ανατροπή της µηχανής.
4.1.2.3. Μηχανική αντοχή
Οι µηχανές, τα ανυψωτικά εξαρτήµατα καθώς και τα κινητά στοιχεία πρέπει να αντέχουν στις καταπονήσεις στις οποίες υποβάλλονται κατά τη λειτουργία, και, ενδεχοµένως, εκτός λειτουργίας, υπό τις συνθήκες εγκατάστασης και εκµετάλλευσης που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και σε όλες τις σχετικές διατάξεις των εξαρτηµάτων τους, λαµβανοµένων υπόψη των τυχόν επιδράσεων των ατµοσφαιρικών παραγόντων και των καταπονήσεων που ασκούν τα άτοµα. Η απαίτηση αυτή πρέπει επίσης να πληρούται κατά τη διάρκεια της µεταφοράς, της συναρµολόγησης και της αποσυναρµολόγησης.
Οι µηχανές και τα ανυψωτικά εξαρτήµατα πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγονται οι βλάβες που οφείλονται στην κόπωση ή τη φθορά, ανάλογα µε την προβλεπόµενη εφαρµογή.
Τα χρησιµοποιούµενα υλικά πρέπει να επιλέγονται µε κριτήριο τα περιβάλλοντα χρησιµοποίησης που προβλέπει ο κατασκευαστής, ιδίως όσον αφορά τη διάβρωση, τη φθορά λόγω τριβής, τις κρούσεις, την ευθραστότητα λόγω ψύχους και τη γήρανση.
Οι µηχανές και τα ανυψωτικά εξαρτήµατα πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να αντέχουν χωρίς µόνιµη παραµόρφωση ούτε έκδηλη βλάβη τις υπερφορτίσεις που οφείλονται στις στατικές δοκιµές. Κατά τον υπολογισµό πρέπει να χρησιµοποιούνται οι τιµές του συντελεστή στατικής δοκιµής που επιλέγεται προκειµένου να εξασφαλιστεί το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. Ο συντελεστής αυτός λαµβάνει, κατά γενικό κανόνα, τις ακόλουθες τιµές:
α) µηχανές µε κινητήρια δύναµη τον άνθρωπο και ανυψωτικά εξαρτήµατα:1,5,
β) λοιπές µηχανές: 1,25.
Οι µηχανές πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται για να αντέχουν χωρίς βλάβη στις δυναµικές δοκιµές που πραγµατοποιούνται µε το µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί το συντελεστή δυναµικής δοκιµής. Ο συντελεστής δυναµικής δοκιµής επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 1,1. Οι δυναµικές δοκιµές πρέπει να διεξάγονται στη µηχανή που είναι έτοιµη να τεθεί σε λειτουργία υπό οµαλές συνθήκες χρήσης. Οι δοκιµές αυτές πραγµατοποιούνται, κατά γενικό κανόνα, µε τις ονοµαστικές ταχύτητες που ορίζει ο κατασκευαστής. Σε περίπτωση που το κύκλωµα χειρισµού του µηχανήµατος επιτρέπει πολλές ταυτόχρονες κινήσεις (π.χ. περιστροφή και µετατόπιση του φορτίου), οι δοκιµές πρέπει να διεξάγονται υπό τις δυσµενέστερες δυνατές συνθήκες, ήτοι κατά γενικό κανόνα µε συνδυασµό των κινήσεων.
4.1.2.4. Τροχαλίες, τύµπανα, αλυσίδες ή συρµατόσχοινα
Οι τροχαλίες, τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να έχουν διαµέτρους συµβατές και κατάλληλες για τις διαστάσεις των συρµατοσχοίνων ή των αλυσίδων µε τις οποίες µπορούν να εφοδιάζονται.
Τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να τοποθετούνται κατά τρόπον ώστε τα συρµατόσχοινα ή οι αλυσίδες µε τις οποίες είναι εφοδιασµένα να µπορούν να τυλίγονται χωρίς να φεύγουν προς τα πλάγια από την προβλεπόµενη αύλακα.
Τα συρµατόσχοινα τα οποία χρησιµοποιούνται απευθείας για την ανύψωση ή τη στήριξη του φορτίου δεν πρέπει να περιέχουν καµία ένωση εκτός εκείνων που είναι στα άκρα τους (οι ενώσεις είναι ανεκτές στις εγκαταστάσεις για τις οποίες προβλέπεται, από την κατασκευή τους, να τροποποιούνται συχνά ανάλογα µε τις ανάγκες µιας εκµετάλλευσης). Ο συντελεστής χρήσης του συνδυασµού συρµατόσχοινου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας, ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5.
Ο συντελεστής χρήσης των αλυσίδων ανύψωσης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρήσης, ο κατασκευαστής ή
ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος τους πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο αλυσίδας και συρµατοσχοίνου που χρησιµοποιείται απευθείας για την ανύψωση του φορτίου και για κάθε τύπο απόληξης συρµατοσχοίνου.
4.1.2.5. Εξαρτήµατα αρτάνης
Τα εξαρτήµατα αρτάνης οφείλουν να έχουν διαστάσεις που να λαµβάνουν υπόψη τα φαινόµενα κόπωσης και γήρανσης για αριθµό κύκλων λειτουργίας σύµφωνα προς την προβλεπόµεη διάρκεια ζωής υπό συνθήκες λειτουργίας που ανταποκρίνονται στην προβλεπόµενη χρήση.
Εξάλλου:
α) Ο συντελεστής χρησιµοποίησης του συνδυασµού συρµατοσχοίνου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5. Τα συρµατόσχοινα δεν πρέπει να περιλαµβάνουν καµία ένωση ή πόρπη εκτός εκείνων που είναι στις απολήξεις τους.
β) όταν χρησιµοποιούνται αλυσίδες σε συνκόληπτους τοίχους πρέπει να είναι του τύπου δαπέδων Οι αλυσίδες, ανεξάρτητα από τον τύπο τους, πρέπει να έχουν συντελεστή χρήσης που επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
γ) ο συντελεστής χρησιµοποίησης των συρµάτινων καλωδίων ή ιµάντων εξαρτάται από το υλικό, τη µέθοδο κατασκευής, τις διαστάσεις και τη χρήση. Ο συντελεστής αυτός επιλέγεται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 7, υπό τον όρο ότι τα χρησιµοποιούµενα υλικά είναι πολύ καλής ελεγµένης ποιότητας και ότι η µέθοδος κατασκευής έχει προσαρµοστεί στις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε αντίθετη περίπτωση, ο συντελεστής είναι, κατά γενικό κανόνα µεγαλύτερος, προκειµένου να παράσχει ισοδύναµο επίπεδο ασφαλείας.
Τα νηµάτινα καλώδια ή ιµάντες δεν πρέπει να περιέχουν κανένα κόµβο, ένωση ή σύνδεση εκτός εκείνων που υπάρχουν στα άκρα ανάρτησης της αρτάνης ή του βρόγχου σε περίπτωση ατέρµονος αρτάνης,
δ) ο συντελεστής χρησιµοποίησης όλων των µεταλλικών συνθετικών στοιχείων µιας αρτάνης ή των στοιχείων που χρησιµοποιούνται µε την αρτάνη, επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 4.
ε) η µέγιστη ικανότητα χρήσης µιας πολύκλωνης αρτάνης προσδιορίζεται λαµβάνοντας υπόψη τη µέγιστη
ικανότητα χρήσης του ασθενέστερου κλώνου, τον αριθµό των κλώνων και ένα συντελεστή µείωσης ο οποίος εξαρτάται από τον τρόπο ανάρτησης διά της αρτάνης,
στ) προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρησιµοποίησης, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του εκτελεί ή φροντίζει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο δοµικού στοιχείου που αναφέρεται στα στοιχεία α), β) γ) και δ).
4.1.2.6. Έλεγχος των κινήσεων
Τα συστήµατα ελέγχου των κινήσεων πρέπει να ενεργούν κατά τρόπον ώστε να διαφυλάσσεται σε ασφαλή κατάσταση η µηχανή στην οποία είναι εγκατεστηµένα:
α) οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και εφοδιασµένες µε διατάξεις που να διατηρούν το εύρος κινήσεων των στοιχείων τους στα προβλεπόµενα όρια. Οι διατάξεις αυτές πρέπει, ενδεχοµένως, να τίθενται σε λειτουργία µετά από σχετικό προειδοποιητικό σήµα,
β) όταν πολλές τέτοιες µηχανές εγκατεστηµένες µόνιµα ή κυλιόµενες σε σιδηροτροχιές µπορούν να κινούνται ταυτόχρονα στον ίδιο χώρο, µε κίνδυνο συγκρούσεων, οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες έτσι, ώστε να µπορούν να εξοπλιστούν µε συστήµατα αποφυγής των εν λόγω κινδύνων,
γ) οι µηχανισµοί των µηχανών οφείλουν να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπον ώστε τα φορτία να µη µπορούν να κλίνουν επικίνδυνα ή να πέσουν αιφνιδίως µε ελεύθερη πτώση σε περίπτωση µερικής ή ολικής διακοπής της παροχής ενεργείας ή όταν παύσει να ενεργεί ο χειριστής,
δ) εκτός από τις µηχανές των οποίων η εργασία απαιτεί µια τέτοια εφαρµογή, δεν πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα υπό οµαλές συνθήκες λειτουργίας καθόδου του φορτίου υπό τον έλεγχο πέδης τριβής και µόνον,
ε) τα όργανα συγκράτησης πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να αποφεύγεται η αιφνίδια πτώση των φορτίων.
4.1.2.7. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στα διακινούµενα φορτία
Η θέση οδήγησης των µηχανών πρέπει να είναι τοποθετηµένη σε θέση που να επιτρέπει τη µέγιστη εποπτεία των διαδροµών των κινούµενων στοιχείων, ώστε να αποφεύγονται οι πιθανές προσκρούσεις µε πρόσωπα ή αντικείµενα ή µε άλλες µηχανές που ενδέχεται να λειτουργούν ταυτόχρονα και οι οποίες ενδέχεται να δηµιουργούν κινδύνους.
Οι µόνιµα εγκατεστηµένες µηχανές οδηγούµενου φορτίου, πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται ώστε το φορτίο ή τα αντίβαρα να µη µπορούν να χτυπήσουν τα εκτεθειµένα άτοµα.
4.1.2.8. Κίνδυνοι από κεραυνό
Οι µηχανές που εκτίθενται σε κεραυνούς κατά τη χρησιµοποίησή τους πρέπει να είναι εξοπλισµένες για την παροχέτευση των σχετικών ηλεκτρικών φορτίων στη γη.
4.2. Ιδιαίτερες απαιτήσεις για τα µηχανήµατα στα οποία η κινητήρια δύναµη δεν είναι άνθρωπος
4.2.1. Χεριστήρια
4.2.1.1. Θέση οδήγησης
Οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.1. εφαρµόζονται και στις µη κινητές µηχανές.
4.2.1.2. Κάθισµα
Οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.2. πρώτο και δεύτερο εδάφιο καθώς και οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.3. εφαρµόζονται και στις µη κινητές µηχανές.
4.2.1.3. Όργανα ελέγχου των κινήσεων
Τα όργανα ελέγχου των κινήσεων της µηχανής ή του εξοπλισµού της πρέπει να επανέρχονται στο νεκρό σηµείο αφού ο χειριστής πάψει να επενεργεί. Ωστόσο για τις µερικές ή ολικές κινήσεις, για τις οποίες δεν υφίσταται κίνδυνος πρόσκρουσης του φορτίου ή της µηχανής, τα εν λόγω όργανα µπορούν να αντικαθίστανται στα όργανα ελέγχου που επιτρέπουν κινήσεις µε αυτόµατες στάσεις µε προεπιλεγµένα επίπεδα χωρίς να εξακολουθεί να επενεργεί ο χειριστής.
4.2.1.4. Έλεγχος των καταπονήσεων
Οι µηχανές µέγιστου φορτίου χρήσης τουλάχιστον ίσου προς 1000 kg ή των οποίων η ροπή ανατροπής είναι τουλάχιστον ίση προς 4000 Nm, πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε συστήµατα ειδοποίησης του οδηγού τα οποία εµποδίζουν τις επικίνδυνες µετατοπίσεις του φορτίου σε περίπτωση:
- υπερφόρτωσης των µηχανών:
- είτε από υπέρβαση των µεγίστων φορτίων χρήσης,
- είτε από υπέρβαση των ροπών που οφείλονται στα ανωτέρω φορτία,
- υπέρβασης των ροπών που τείνουν να προκαλέσουν ανατροπή, ιδίως λόγω του ανυψούµενου φορτίου.
4.2.2. Εγκατάσταση οδηγούµενη από συρµατόσχοινα
Τα φέροντα, έλκοντα ή φέροντα-έλκοντα συρµατόσχοινα πρέπει να είναι εντεταµένα από αντίβαρο ή από µηχανισµό που να επιτρέπει το µόνιµο έλεγχο της τάσεως.
4.2.3. Κίνδυνοι για τα εκτιθέµενα άτοµα. Μέσα πρόσβασης στη θέση εργασίας ή στα σηµεία επέµβασης
Οι µηχανές οδηγούµενου φορτίου καθώς και οι µηχανές των οποίων τα υποστηρίγµατα των φορτίων διαγράφουν σαφώς ορισµένη διαδροµή πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε µηχανισµούς που να εµποδίζουν τους κινδύνους πτώσεως των εκτιθέµενων ατόµων.
4.2.4. Καταλληλότητα χρήσης
Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, κατά τη διάθεση στην αγορά ή κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, βεβαιώνεται µε τα κατάλληλα µέτρα που είτε λαµβάνει ο ίδιος είτε µεριµνά για τη λήψη τους, ότι οι χειροκίνητες ή µηχανοκίνητες µηχανές και τα εξαρτήµατα αρτάνης µπορούν, όταν πρωτοτίθενται σε λειτουργία, να εκπληρώσουν τις λειτουργίες για τις οποιες έχουν κατασκευασθεί µε πλήρη ασφάλεια. Τα προαναφερόµενα µέτρα πρέπει να λαµβάνουν υπόψη τις στατικές και δυναµικές πλευρές των µηχανών.
Όταν οι µηχανές δεν µπορούν να συναρµολογηθούν στους χώρους του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του, τα κατάλληλα µέτρα πρέπει να λαµβάνονται στον τρόπο χρησιµοποίησης. Στην αντίθετη περίπτωση, µπορούν να ληφθούν είτε στους χώρους του κατασκευαστή είτε στον τόπο χρησιµοποίησης.
4.3. Σήµανση
4.3.1. Αλυσίδες και συρµατόσχοινα
Κάθε τµήµα ανυψωτικής αλυσίδας, συρµατόσχοινου ή ιµάντα που δεν αποτελεί µέρος συνόλου πρέπει να φέρει σήµανση, ή εάν δεν είναι δυνατή η σήµανση, µία πινακίδα ή ένα αναπόσπαστο δακτύλιο ο οποίος πρέπει να αναγράφει τα στοιχεία του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του και τα στοιχεία της σχετικής βεβαίωσης.
Η βεβαίωση πρέπει να φέρει τις ενδείξεις οι οποίες απαιτούνται από τα εναρµονισµένα πρότυπα ή, ελλείψει αυτών, τις ακόλουθες στοιχειώδεις ενδείξεις:
- το όνοµα του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του,
- τη διεύθυνση στην Κοινότητα του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του,ανάλογα µε την περίπτωση,
- περιγραφή της αλυσίδας ή του συρµατόσχοινου στην οποία συµπεριλαµβάνονται:
- οι ονοµαστικές διαστάσεις,
- η κατασκευή,
- το υλικό κατασκευής,
- κάθε ειδική µεταλλουργική επεξεργασία που υπέστη το υλικό,
- σε περίπτωση δοκιµής, το πρότυπο που ακολουθήθηκε,
- το µέγιστο φορτίου που µπορεί να φέρει εν ώρα λειτουργίας η αλυσίδα ή το συρµατόσχοινο.
Μπορούν να αναφέρονται τα όρια µέσα στα οποία οφείλουν να βρίσκονται τα φορτία ανάλογα µε τις προβλεπόµενες χρήσεις.
4.3.2. Ανυψωτικά εξαρτήµατα
Κάθε ανυψωτικό εξάρτηµα πρέπει να φέρει τα ακόλουθα σήµατα:
-στοιχεία του κατασκευαστή,
-στοιχεία του υλικού (π.χ. διεθνής κλάση) όταν η πληροφορία αυτή είναι αναγκαία για τη συµβατότητα των διαστάσεων,
-στοιχεία για το µέγιστο φορτίο χρήσης,
-το σήµα «CE».
Για τα εξαρτήµατα αρτάνης που περιλαµβάνουν συστατικά στοιχεία όπως συρµατόσχοινα ή καλώδια στα
οποία είναι αδύνατο να πραγµατοποιηθεί η σήµανση, οι πληροφορίες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο πρέπει να παρέχονται µε πινακίδα ή µε άλλο µέσο, στέρεα προσδεδεµένο στο εξάρτηµα.
Οι ανωτέρω ενδείξεις πρέπει να είναι ευανάγνωστες και τοποθετηµένες σε τέτοια θέση ώστε να µην κινδυνεύουν να εξαφανιστούν λόγω τριβής, φθοράς κλπ. ούτε να θέτουν σε κίνδυνο την αντοχή του εξαρτήµατος.
4.3.3. Μηχανές
Κάθε µηχανή πρέπει να φέρει, κατά τρόπο ευανάγνωστο και µόνιµο, επιπλέον των στοιχειωδων ενδείξεων του σηµείου 1.7.3. ενδείξεις σχετικά µε το ονοµαστικό φορτίο:
i) εγγεγραµµένες σαφώς, κατά τρόπο πολύ ευανάγνωστο επί της µηχανής, για τις µηχανές για τις οποίες υπάρχει µόνο µία δυνατή τιµή,
ii) όταν το ονοµαστικό φορτίο εξαρτάται από τη διάταξη του εξοπλισµού και των εξαρτηµάτων της µηχανής, κάθε θέση οδήγησης πρέπει να φέρει πινακίδα φορτίων η οποία να αναφέρει υπό µορφή σχεδίου ή ενδεχοµένως πίνακα τα ονοµαστικά φορτία για κάθε διάταξη.
Οι µηχανές οι οποίες είναι εξοπλισµένες µε σύστηµα στήριξης του φορτίου του οποίου οι διαστάσεις επιτρέπουν την πρόσβαση ατόµων και του οποίου η διαδροµή δηµιουργεί κίνδυνο πτώσεως, πρέπει να φέρουν σαφή και ανεξίτηλη ένδειξη που να απαγορεύει την ανύψωση προσώπων. Η ένδειξη αυτή πρέπει να είναι ορατή από όλα τα σηµεία που επιτρέπουν την πρόσβαση.
4.4. Οδηγίες χρήσεως
4.4.1. Ανυψωτικά εξαρτήµατα
Κάθε ανυψωτικό εξάρτηµα ή κάθε παρτίδα ανυψωτικών εξαρτηµάτων που δεν κυκλοφορούν ξεχωριστά στο εµπόριο πρέπει να συνοδεύεται από φυλλάδιο οδηγιών χρήσεως µε τα ακόλουθα τουλάχιστον στοιχεία:
-τις κανονικές συνθήκες χρήσης,
-τις οδηγίες χρήσης, συναρµολόγησης και συντήρησης,
-τα όρια χρήσης, ιδίως για τα εξαρτήµατα που δεν µπορούν να ανταποκριθούν στο σηµείο 4.1.2.6.ε).
4.4.2. Μηχανές
Επιπλέον των όσων ορίζονται στο σηµείο 1.7.4., το φυλλάδιο οδηγιών χρήσεως πρέπει να περιλαµβάνει ενδείξεις σχετικά µε:
α) τα τεχνητά χαρακτηριστικά, και ιδίως:
-εάν απαιτείται, υπενθύµιση του πίνακα φορτίων που ορίζονται στο σηµείο 4.3.3. ii),
-τις αντιδράσεις στις στηρίξεις ή τις πακτώσεις και τα χαρακτηριστικά των οδών,
-εάν απαιτείται, τον ορισµό και τα µέσα εγκατάστασης ερµάτων.
β) το περιεχόµενο του βιβλιαρίου παρακολούθησης της µηχανής, αν αυτό δεν χορηγείται µαζί µε τη µηχανή,
γ) τις οδηγίες χρήσης, ιδίως για την αναπλήρωση των ελλείψεων της άµεσης οπτικής επαφής του χειριστή µε το φορτίο,
δ) τις απαραίτητες οδηγίες για την πραγµατοποίηση των δοκιµών πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία των µη συναρµολογηµένων από τον κατασκευαστή µηχανών, στη διάταξη χρήσης τους.
5. ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΗΧΑΝΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΥΠΟΓΕΙΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας που προβλέπονται στα σηµεία 1, 2, 3 και 4, οι µηχανές που προορίζονται αποκλειστικά για υπόγειες εργασίες πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να ανταποκρίνονται στις ακόλουθες απαιτήσεις.
5.1. Κίνδυνοι λόγω έλλειψης ευστάθειας
Τα κινητά συστήµατα αντιστήριξης πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπο που να
τους προσδίδει επαρκή ισορροπία κατά τη µετακίνησή τους και να µην ανατρέπονται πριν και κατά το χρονικό διάστηµα που υφίστανται πίεση, καθώς και µετά την αποσυµπίεση, πρέπει δε να διαθέτουν σηµεία αγκύρωσης για τις άνω πλάκες των επιµέρους υδραυλικών πασσάλων.
5.2. Κυκλοφορία
Τα κινητά συστήµατα αντιστήριξης πρέπει να εξασφαλίζουν την απρόσκοπτη κυκλοφορία των εκτιθέµενων ατόµων.
5.3. Φωτισµός
Δεν εφαρµόζονται οι απαιτήσεις του τρίτου εδαφίου του σηµείου 1.1.4.
5.4. Όργανα ελέγχου
Τα όργανα επιτάχυνσης και πέδησης, για την κίνηση µηχανών επί τροχιών πρέπει να είναι χειροκίνητα.
Ωστόσο, το σύστηµα «νεκρού ανθρώπου» µπορεί να είναι ποδοκίνητο.
Τα όργανα χειρισµού των κινητών συστηµάτων πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα έτσι, ώστε κατά τη διάρκεια της ολίσθησης των συστηµάτων αυτών, οι χειριστές να προστατεύονται από κάποιο εγκατεστηµένο σύστηµα αντιστήριξης. Τα όργανα χειρισµού πρέπει να προφυλάσσονται από οποιαδήποτε απροσδόκητη ενεργοποίησή τους.
5.5. Παύση της µετακίνησης
Οι µηχανές έλξης, που χρησιµοποιούνται σε υπόγειες εργασίες, πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε σύστηµα «νεκρού ανθρώπου» που να επενεργεί στο κύκλωµα ελέγχου κίνησης της µηχανής.
5.6. Κίνδυνος πυρκαγιάς
Τα οριζόµενα στη δεύτερη περίπτωση του σηµείου 3.5.2. ισχύουν υποχρεωτικά για τις µηχανές που έχουν τµήµατα τα οποία παρουσιάζουν υψηλό κίνδυνο ανάφλεξης.
Το σύστηµα πέδησης πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο έτσι, ώστε να µη δηµιουργεί σπινθήρες ή να προκαλεί πυρκαγιά.
Οι µηχανές µε θερµικό κινητήρα πρέπει να είναι εφοδιασµένες αποκλειστικά µε κινητήρες εσωτερικής καύσης που χρησιµοποιούν καύσιµο µε χαµηλή τάση ατµών, και οι οποίοι αποκλείεται να προκαλέσουν σπινθήρα ηλεκτρικής προέλευσης.
5.7. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε εκποµπές σκόνης, αερίων κλπ.
Τα καυσαέρια των κινητήρων εσωτερικής καύσης δεν πρέπει να εκπέµπονται προς τα πάνω».
Κατά την έννοια του παρόντος διατάγµατος, νοείται ως:
1. «επικίνδυνη ζώνη», κάθε ζώνη εντός ή/και πέριξ µηχανής στην οποία η παρουσία ενός εκτεθειµένου ατόµου δηµιουργεί για το άτοµο αυτό κίνδυνο, όσον αφορά την ασφάλειά του ή την υγεία του,
2. «εκτεθειµένο άτοµο», κάθε άτοµο ευρισκόµενο εξ' ολοκλήρου ή εν µέρει σε επικίνδυνη ζώνη,
3. «χειριστής» το ή τα άτοµα που είναι επιφορτισµένο(α) µε την εγκατάσταση, λειτουργία, ρύθµιση, συντήρηση, καθαρισµό, επισκευή και µεταφορά µιας µηχανής.
1.2.1. Ασφάλεια και αξιοπιστία των συστηµάτων χειρισµού
Τα συστήµατα χειρισµού θα πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα ώστε να είναι ασφαλή και αξιόπιστα, έτσω ώστε να προλαµβάνεται η δηµιουργία επικίνδυνων καταστάσεων. Ειδικότερα θα πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα κατά τρόπο ώστε:
-να ανθίστανται στις συνήθεις καταπονήσεις κατά τη λειτουργία τους και στις εξωτερικές επιδράσεις,
-να µη δηµιουργούνται επικίνδυνες καταστάσεις σε περίπτωση λογικού σφάλµατος στους χειρισµούς.
1.2.2. Όργανα χειρισµού
Τα όργανα χειρισµού θα πρέπει να είναι:
-σαφώς ορατά και αναγνωρίσιµα και ενδεχοµένως να φέρουν κατάλληλη σήµανση,
-να είναι έτσι τοποθετηµένα ώστε ο χειρισµός τους να είναι σίγουρος, χωρίς να δηµιουργείται δισταγµός, απώλεια χρόνου ή αµφιβολία.
-να έχουν σχεδιαστεί έτσι, ώστε η κίνηση του οργάνου χειρισµού να είναι σε λογική συνοχή προς το χειρισµό.
-να βρίσκονται έξω από επικίνδυνες ζώνες, εκτός εάν αυτό είναι απαραίτητο, προκειµένου για ορισµένα όργανα όπως είναι τα όργανα διακοπής της λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης, µαθητείας για τα ροµπότ,
-να είναι τοποθετηµένα µε τρόπο ώστε ο χειρισµός τους να µη δηµιουργεί συµπληρωµατικούς κινδύνους
-να είναι σχεδιασµένα ή προστατευµένα έτσι ώστε το επιδιωκόµενο αποτέλεσµα, εάν µπορεί να δηµιουργήσει κάποιον κίνδυνο, να µη µπορεί να πραγµατοποιηθεί χωρίς εκούσιο χειρισµό,
-να είναι κατασκευασµένα κατά τρόπον ώστε να είναι ανθεκτικά στις προβλεπόµενες καταπονήσεις. Θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα συστήµατα διακοπής της λειτουργίας λόγω ανάγκης, τα οποία ενδέχεται να καταπονούνται σηµαντικά.
Όταν ένα όργανο χειρισµού έχει σχεδιαστεί και κατασκευασθεί για πολλές διαφορετικές ενέργειες, δηλαδή εάν η λειτουργία του δεν είναι µονοσήµαντη (π.χ. χρήση πληκρτολογίων κλπ.), ο χειρισµός που ζητήθηκε θα πρέπει να εµφαίνεται µε σαφήνεια και, αν αυτό είναι απαραίτητο, θα πρέπει να επιβεβαιώνεται µε κάποιο τρόπο.
Τα οργανα χειρισµού θα πρέπει να έχουν τέτοιο σχήµα ώστε η διάταξή τους, η διαδροµή τους και η αντίσταση κατά το χειρισµό τους να συµβιβάζονται µε την εντολή που δίνεται, λαµβανοµένων υπόψη των αρχών της εργονοµίας. Οι περιορισµοί που οφείλεονται στη χρήση, απαραίτητη ή προβλεπόµενη, µέσων ατοµικής προστασίας (π.χ. υποδήµατα, γάντια κλπ.) θα πρέπει επίσης να ληφθούν υπόψη.
Η µηχανή πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε συστήµατα σήµανσης (πίνακες οργάνων, σήµατα κλπ.) και ενδείξεις των οποίων η γνώση είναι απαραίτητη, για να µπορεί να λειτουργεί µε ασφάλεια. Ο χειριστής θα πρέπει από το χειριστήριο να µπορεί να διακρίνει τις ενδείξεις των συστηµάτων αυτών.
Ο χειριστής θα πρέπει να µπορεί από την κύρια θέση χειρισµού να βεβαιώνεται ότι δεν υπάρχουν εκτεθειµένα άτοµα στις επικίνδυνες ζώνες.
Εάν αυτό είναι αδύνατο, το σύστηµα χειρισµού θα πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο έτσι ώστε κάθε φορά που η µηχανή τίθεται σε λετουργία, να προηγείται ηχητικό ή/και οπτικό προειδοποιητικό σήµα. Το εκτεθειµένο άτοµο θα πρέπει να έχει το χρόνο και τα µέσα να αντιδράσει ταχέως στην εκκίνηση της µηχανής.
1.2.3. Θέση σε λειτουργία
Η θέση µιας µηχανής σε λειτουργία θα πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται µόνο µε ηθεληµένη ενέργεια σε ένα όργανο χειρισµού το οποίο προβλέπεται για το σκοπό αυτό.
Το αυτό ισχύει:
-για την επαναλειτουργία της µηχανής µετά από διακοπή για οποιοδήποτε λόγο,
-για την εντολή για µια σηµαντική τροποποίηση των συνθηκών λειτουργίας (π.χ. ταχύτητα, πίεση...) εκτός εάν η επαναλειτουργία ή η τροποποίηση αυτή των συνθηκών λειτουργίας δεν παρουσιάζουν κανέναν κίνδυνο για τα εκτεθειµένα άτοµα.
Αυτή η βασική απαίτηση δεν αφορά την επαναλειτουργία ή την τροποποίηση των συνθηκών λειτουργίας που προκύπτουν από την κανονική πορεία ενός αυτόµατου κύκλου.
Εάν η µηχανή περιλαµβάνει περισσότερα όργανα χειρισµού και θέσης σε λειτουργία και εάν για το λόγο αυτό οι χειριστές ενδέχεται να θέσουν αλλήλους σε κίνδυνο, θα πρέπει να προβλέπονται συµπληρωµατικές διατάξεις για να αποκλειστεί ο κίνδυνος αυτός (π.χ. διατάξεις επικύρωσης, ή επιλογές που επιτρέπουν τη λειτουργία ενός µόνο οργάνου θέσης σε λειτουργία).
Η επαναλειτουργία, µε αυτόµατη λειτουργία, µιας αυτοµατοποιηµένης εγκατάστασης µετά από διακοπή, πρέπει να µπορεί να γίνει εύκολα, εφόσον πληρωθούν οι προϋποθέσεις ασφαλείας.
1.2.4. ∆ιάταξη διακοπής
Κανονική διακοπή
Κάθε µηχανή πρέπει να είναι εξοπλισµένη µε όργανο χειρισµού που να επιτρέπει τη γενική διακοπή της λειτουργίας της από ασφαλείς συνθήκες.
Κάθε θέση εργασίας πρέπει να είναι εξοπλισµένη µε όργανο χειρισµού που να επιτρέπει τη διακοπή της λειτουργίας, ανάλογα µε τους υφιστάµενους κινδύνους, είτε όλων των κινητών µερών της µηχανής είτε µόνο µερικών από αυτά, έτσι ώστε η µηχανή να είναι σε ασφαλή κατάσταση. Η εντολή διακοπής της λειτουργίας της µηχανής πρέπει να έχει προτεραιότητα έναντι των εντολών της θέσης σε λειτουργία.
Μετά τη διακοπή της µηχανής ή των επικίνδυνων µερών της, πρέπει να διακόπτεται η τροφοδοσία µε ενέργεια των αντίστοιχων οργάνων θέσης σε λειτουργία.
Επείγουσα διακοπή λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης
Κάθε µηχανή πρέπει να είναι εξοπλισµένη µε µία ή περισσότερες διατάξεις επείγουσας διακοπής, µε την οποία να µπορούν να αποφεύγονται επικίνδυνες καταστάσεις επικείµενες ή εν εξελίξει. Εξαιρούνται από την υποχρέωση αυτή:
-οι µηχανές για τις οποίες η διάταξη επείγουσας διακοπής δεν είναι σε θέση να µειώσει τον κίνδυνο, είτε επειδή δεν µειώνει το χρόνο επίτευξης της κανονικής διακοπής είτε επειδή δεν επιτρέπει τη λήψη ιδιαίτερων µέτρων που απαιτεί ο κίνδυνος,
-οι φορητές µηχανές και οι µηχανές που κατευθύνονται µε το χέρι.
Η διάταξη αυτή θα πρέπει:
-να περιλαµβάνει όργανα χειρισµού αναγνωρίσιµα µε σαφήνεια, ορατά και ευπρόσιτα,
-να διακόπτει τη λειτουργία που προκαλεί κινδύνους, στο µικρότερο δυνατό χρόνο, χωρίς να δηµιουργούνται επιπλέον κίνδυνοι,
-ενδεχοµένως να θέτει σε λειτουργία ή να επιτρέπει τη θέση σε λειτουργία ορισµένων µέτρων ασφάλειας.
Η διάταξη επείγουσας διακοπής λειτουργίας της µηχανής πρέπει να παραµένει δεσµευµένη. Θα πρέπει να αποδεσµεύεται µόνο µε κατάλληλο χειρισµό. Η αποδέσµευση αυτή δεν θα πρέπει να συνεπάγεται την επαναλειτουργία της µηχανής, αλλά µόνο να την επιτρέπει. επίσης δεν θα πρέπει να θέτει σε λειτουργία τη διακοπή προτού βρεθεί στη θέση δέσµευσης.
Σύνθετες εγκαταστάσεις
Στην περίπτωση µηχανών ή στοιχείων µηχανών που έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν µαζί, ο κατασκευαστής θα πρέπει να σχεδιάσει και να κατασκευάσει τη µηχανή έτσι ώστε η διάταξη διακοπής λειτουργίας, περιλαµβανοµένης της επείγουσας διακοπής λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης, να σταµατά τη λειτουργία όχι µόνο της µηχανής αλλά και όλων των υπολοίπων µηχανών πριν ή/και µετά από αυτήν, εάν η συνέχιση της λειτουργίας τους ενδέχεται να δηµιουργεί κίνδυνο.
1.2.5. Επιλογέας τρόπου λειτουργίας
Ο επιλεγόµενος τρόπος χειρισµού πρέπει να έχει προτεραιότητα απέναντι σε όλα τα άλλα συστήµατα χειρισµού, εκτός από την επείγουσα διακοπή.
Εάν η µηχανή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε πολλούς τρόπους χειρισµού ή λειτουργίας, που έχουν διαφορετικά επίπεδα ασφαλείας (π.χ. ώστε να επιτρέπεται η ρύθµιση, η συντήρηση, η επιθεώρηση, κλπ.), θα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε επιλογέα λειτουργίας ο οποίος θα µπορεί να ασφαλίζεται σε κάθε θέση. Κάθε θέση του επιλογέα θα πρέπει να αντιστοιχεί µόνο σε ένα τρόπο χειρισµού ή λειτουργίας.
Ο επιλογέας µπορεί να αντικατασταθεί µε άλλα µέσα επιλογής που επιτρέπουν τον περιορισµό της χρήσης ορισµένων λειτουργιών της µηχανής σε ορισµένες κατηγορίες χειριστών (π.χ. κώδικες κλπ.).
Εάν, για ορισµένες λειτουργίες, η µηχανή πρέπει να µπορεί να λειτουργεί µε εξουδετερωµένες τις διατάξεις προστασίας, ο επιλογέας τρόπου λειτουργίας θα πρέπει ταυτόχρονα:
-να αποκλείει τον αυτόµατο τρόπο χειρισµού,
-να µην επιτρέπει κινήσεις της µηχανής παρά µόνο µε όργανα χειρισµού που απαιτούν συνεχή παρέµβαση,
-να µην επιτρέπει τη λειτουργία κινητών στοιχείων παρά µόνο από συνθήκες αυξηµένης ασφάλειας (π.χ. µειωµένη ταχύτητα, µειωµένη προσπάθεια, κατά διαστήµατα ή µε άλλη µεθόδευση) και χωρίς να ανακύπτει κανένας κίνδυνος από αλληλοδιάδοχες λειτουργίες,
-να απαγορεύει κάθε κίνηση που ενδέχεται να παρουσιάσει κίνδυνο µετά από εκούσια ή ακούσια ενεργοποίηση των εσωτερικών δεκτών της µηχανής.
Επιπλέον στο χώρο ρύθµισης ο χειριστής πρέπει να ελέγχει τη λειτουργία των στοιχείων τα οποία χειρίζεται.
1.2.6. Βλάβη του κυκλώµατος τροφοδότησης σε ενέργεια
Η διακοπή, η επαναφορά µετά τη διακοπή ή η διακύµανση προς οποιαδήποτε κατεύθυνση της τροφοδότησης σε ενέργεια της µηχανής, δεν πρέπει να δηµιουργεί επικίνδυνες καταστάσεις.
Ιδιαίτερα δεν πρέπει:
-να τίθεται σε ξαφνική λειτουργία ή µηχανή,
-να παρεµποδίζεται η διακοπή της λειτουργίας της µηχανής όταν έχει δοθεί η εντολή,
-να επισυµβαίνει πτώση ή εκτίναξη κινητού στοιχείου της µηχανής ή εξαρτήµατος που συγκρατείται από τη µηχανή,
-να παρεµποδίζεται η αυτόµατη ή χειροκίνητη διακοπή λειτουργίας των κινητών στοιχείων, οποιαδήποτε και αν είναι αυτά,
-να καθίστανται αναποτελεσµατικές οι διατάξεις προστασίας.
1.2.7. Βλάβη του κυκλώµατος χειρισµού
Βλάβη που επηρεάζει τη λογική του κυκλώµατος χειρισµού, βλάβη ή φθορά του κυκλώµατος χειρισµού δεν πρέπει να δηµιουργεί επικίνδυνες καταστάσεις.
Ιδιαίτερα δεν πρέπει:
- να τίθεται σε ξαφνική λειτουργία η µηχανή,
- να παρεµποδίζεται η διακοπή της λειτουργίας της µηχανής όταν έχει δοθεί η εντολή,
- να επισυµβαίνει πτώση ή εκτίναξη κινητού στοιχείου της µηχανής ή εξαρτήµατος που συγκρατείται από τη µηχανή,
- να παρεµποδίζεται η αυτόµατη ή χειροκίνητη διακοπή λειτουργίας των κινητών στοιχείων, οποιαδήποτε και αν είναι αυτά,
- να καθίστανται αναποτελεσµατικές οι διατάξεις προστασίας.
1.2.8. Λογισµικά
Τα λογισµικά που επιτρέπουν το διάλογο µεταξύ χειριστή και συστήµατος χειρισµού ή ελέγχου µιας µηχανής, πρέπει να είναι έτσι σχεδιασµένα, ώστε να έχουν εύκολη χρήση («προσιτά»).
1.3.1. Ευστάθεια
Η µηχανή, καθώς και τα µέρη της και ο εξοπλισµός της, πρέπει να έχει σχεδιασθεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε υπό τις προβλεπόµενες συνθήκες λειτουργίας (ενδεχοµένως λαµβάνοντας υπόψη τις κλιµατικές συνθήκες), η ευστάθειά της να είναι αρκετή ώστε να επιτρέπει τη χρήση της χωρίς κίνδυνο ανατροπής, πτώσης ή άκαιρης µετατόπισής της.
Εάν το σχήµα της µηχανής ή η προβλεπόµενη εγκατάστασή της δεν επαρκούν για να εξασφαλίσουν την ευστάθειά της, θα πρέπει να προβλεφθούν κατάλληλα µέσα στερέωσης που θα αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης.
1.3.2. Κίνδυνος θραύσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
Τα διάφορα µέρη της µηχανής, καθώς και οι συνδέσεις µεταξύ τους θα πρέπει να αντέχουν στις καταπονήσεις που υφίστανται κατά τη λειτουργία που προβλέπει ο κατασκευαστής.
Τα χρησιµοποιούµενα υλικά θα πρέπει να έχουν επαρκή αντοχή, προσαρµοσµένη στα χαρακτηριστικά του περιβάλλοντος λειτουργίας που προβλέπει ο κατσκευαστής, ιδίως όσον αφορά τα φαινόµενα κόπωσης, παλαίωσης, διάβρωσης, φθοράς λόγω τριβής.
Ο κατασκευαστής θα αναφέρει στις οδηγίες χρήσης τους τύπους και τις συχνότητες των αναγκαίων για λόγους ασφαλείας ελέγχων και συντηρήσεων. Θα αναφέρει ενδεχοµένως τα εξαρτήµατα που φθείρονται καθώς και τα κριτήρια αντικατάστασής τους.
Εάν, παρά τις προφυλάξεις, εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι κατακερµατισµού ή θραύσης (π.χ. τροχείων), τα εν λόγω κινητά στοιχεία θα πρέπει να είναι τοποθετηµένα και διαταγµένα έτσι ώστε σε περίπτωση θραύσης τους, να συγκρατούνται τα θραύσµατα.
Οι στερεοί ή εύκαµπτοι αγωγοί στους οποίους κυκλοφορούν ρευστά, ιδίως υπό πίεση, θα πρέπει να ανθίστανται στις εσωτερικές και εξωτερικές προβλεπόµενες καταπονήσεις. Θα πρέπει να είναι σταθερά στερεωµένοι ή/και προστατευµένοι απέναντι σε κάθε είδους εξωτερικές φθορές. Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε σε περίπτωση θραύσης να µη δηµιουργούν κίνδυνο (απότοµες κινήσεις, εκτόξευση υγρών υπό πίεση, κλπ.).
Σε περίπτωση αυτόµατης προσαγωγής του προς επεξεργασία υλικού προς το εργαλείο της µηχανής θα πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι για τα εκτεθειµένα άτοµα (π.χ. θραύση του εργαλείου):
-κατά την επαφή εργαλείου υλικού υπό επεξεργασία, το εργαλείο θα πρέπει ήδη να βρίσκεται στις κανονικές συνθήκες εργασίας,
-κατά τη θέση σε λειτουργία ή/και τη διακοπή λειτουργίας του εργαλείου (εκούσια ή τυχαία) η κίνηση προσαγωγής του υλικού και η κίνηση του εργαλείου πρέπει να είναι συντονισµένες.
1.3.3. Κίνδυνοι από την πτώση και τις εκτοξεύσεις αντικειµένων
Θα πρέπει να λαµβάνονται προφυλάξεις για να αποφεύγεται η πτώση ή εκτόξευση αντικειµένων (κατεργασµένα αντικείµενα, εργαλεία, ρινίσµατα, θραύσµατα, απορρίµµατα κλπ.) που µπορούν να δηµιουργήσουν κινδύνους.
1.3.4. Κίνδυνοι που προκαλούνται από επιφάνειες, ακµές, γωνίες
Τα προσιτά µέρη της µηχανής δεν πρέπει να περιλαµβάνουν, στο βαθµό που το επιτρέπει η λειτουργία τους, ούτε κοφτερές ακµές, ούτε οξείες γωνίες, ούτε τραχείες επιφάνειες ικανές να προκαλέσουν τραύµατα.
1.3.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε σύνθετες µηχανές
Στην περίπτωση κατά την οποία η µηχανή πραγµατοποιεί διαφορετικές λειτουργίες µε διά χειρός αφαίρεση του τεµαχίου µεταξύ των χρήσεων (σύνθετη µηχανή), πρέπει να σχεδιάζεται και να κατασκευάζεται έτσι ώστε κάθε στοιχείο να µπορεί να χρησιµοποιείται χωριστά χωρίς να αποτελούν τα άλλα στοιχεία κίνδυνο ή όχληση για το εκτεθειµένο πρόσωπο.
Για το σκοπό αυτό, καθένα από τα στοιχεία, εάν δεν προστατεύεται πρέπει να µπορεί να τίθεται σε λειτουργία ή να σταµατά η λειτουργία του χωριστά.
1.3.6. Κίνδυνοι που οφείλονται στις διαφορές ταχυτήτων περιστροφής των εργαλείων
Όταν η µηχανή έχει σχεδιασθεί για να εργάζεται υπό ποικίλες συνθήκες χρησιµοποίησης (π.χ. όσον αφορά την ταχύτητα και την τροφοδοσία), θα πρέπει να έχει σχεδιασθεί και κατασκευασθεί κατά τρόπο ώστε η επιλογή και η ρύθµιση των συνθηκών αυτών να µπορούν να γίνουν µε τρόπο ασφαλή και αξιόπιστο.
1.3.7. Πρόληψη των κινδύνων που προκαλούνται από κινητά στοιχεία
Τα κινητά στοιχεία της µηχανής πρέπει να είναι σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και διατεταγµένα ούτως ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι ή, εάν εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι, να είναι εφοδιασµένα µε προφυλακτήρες ή συστήµατα προστασίας που θα προλαµβάνουν κάθε κίνδυνο επαφής που µπορεί να προκαλέσει ατυχήµατα.
Πρέπει να λαµβάνονται όλα τα αναγκαία µέτρα προκειµένου να εµποδίζεται κάθε αιφνίδια εµπλοκή των κινητών στοιχείων εργασίας,. Στις περιπτώσεις όπου, προς τις εκλαµβάνουσες προφυλάξεις, ενδέχεται να γίνει τέτοια επιπλοκή, ο κατασκευστής οφείλει να παρέχει ειδικά προστατευτικά µέσα, ειδικά εργαλεία, κατάλληλες οδηγίες χρήσεως, και, ενδεχοµένως, µια σχετική ένδειξη στη µηχανή, ώστε να καθίσταται δυνατή η ακίνδυνη επιπλοκή τους.
1.3.8. Επιλογή προστασίας για τους κινδύνους από κινητά στοιχεία
Οι προφυλακτήρες ή τα συστήµατα προστασίας που χρησιµοποιούνται κατά των κινδύνων που έχουν σχέση µε τα κινητά στοιχεία, πρέπει να έχουν επιλεγεί σε συνάρτηση µε τον υφιστάµενο κίνδυνο. Για την επιλογή τους πρέπει να χρησιµοποιούνται οι παρακάτω ενδείξεις:
Α.Κινητά στοιχεία µετάδοσης
Οι προφυλακτήρες που έχουν σχεδιαστεί για την προστασία των εκτεθειµένων ατόµων από κινδύνους που προκαλούν τα κινητά στοιχεία µετάδοσης (όπως π.χ. τροχαλίες, ιµάντες, οδοντωτοί τροχοί, οδοντωτοί κανόνες, άξονες µετάδοςη κλπ.) θα πρέπει να είναι:
-είτε σταθεροί προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.1.
-_είτε κινητοί προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.2.Α.
Η τελευταία αυτή λύση θα πρέπει να χρησιµοποιείται στην περίπτωση που προβλέπονται συχνές επεµβάσεις.
Β.Κινητά στοιχεία που συµβάλλουν στην εργασία
Οι προφυλακτήρες ή συστήµατα προστασίας που έχουν σχεδιαστεί για την προστασία των εκτεθειµένων ατόµων από κινδύνους που προκαλούν τα κινητά στοιχεία τα σχετικά µε την εργασία (όπως π.χ. όργανα κοπής, κινητά όργνα πιεστηρίων, κύλινδροι, κοµµάτια υφιστάµενα µηχανουργική επεξεργασία κλπ.) θα πρέπει να είναι:
-σταθεροί προφυλακτήρες, κάθε φορά που αυτό είναι δυνατό σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.1,
-_ειδάλλως κινητοί προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.Β. ή συστήµατα προστασίας όπως ευαίσθητα συστήµατα (π.χ. άυλα φράγµατα, τάπητες, αίσθησης παρουσίας), συστήµατα προστασίας που κρατούν σε απόσταση το χρεώστη (π.χ. όργανα χειρισµού µε τα δύο χέρια), συστήµατα προστασίας προορισµένα να εµποδίσουν αυτοµάτως την πρόσβαση του χειριστή ή µέρους του σώµατός του στην επικίνδυνη ζώνη,σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.3.
Εν τούτοις όταν ορισµένα κινητά στοιχεία που συµβάλλουν στην πραγµατοποίηση της εργασίας δεν είναι δυνατό να είναι απρόσιτα εν όλω ή εν µέρει κατά τη διάρκεια της λειτουργίας τους, και αυτό λόγω της απαραίτητης παρέµβασης του χειριστή κοντά στην περιοχή τους, τα στοιχεία αυτά θα πρέπει να έχουν, στο βαθµό που αυτό είναι τεχνικά δυνατό:
-σταθερούς προφυλακτήρες σύµφωνα µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.1., που θα καθιστούν αδύνατη την πρόσβαση στα µέρη των στοιχείων που δεν χρησιµοποιούνται για την εργασία,
-ρυθµιζόµενους προφυλακτήρες, σύµφωνους µε τις απαιτήσεις των σηµείων 1.4.1. και 1.4.2.3., που θα περιορίζουν την πρόσβαση στα µέρη των κινητών στοιχείων, όπου αυτό είναι απολύτως απαραίτητο για την εργασία.
1.4.1. Γενικές απαιτήσεις
Οι προφυλακτήρες και τα συστήµατα προστασίας:
-πρέπει να είναι ανθεκτικής κατασκευής,
-δεν πρέπει να προκαλούν πρόσθετους κινδύνους,
-δεν πρέπει να µπορούν να παρακαµφθούν ή να αχρηστευθούν εύκολα,
-πρέπει να ευρίσκονται σε επαρκή απόσταση από την επικίνδυνη ζώνη,
-δεν πρέπει να περιορίζουν περισσότερο απ' ό,τι χρειάζεται την παρατήρηση του κύκλου εργασίας,
-πρέπει να επιτρέπουν τις απαραίτητες επεµβάσεις για την τοποθέτηση ή/και την αντικατάσταση των εργαλείων, καθώς και για την εκτέλεση εργασιών συντήρησης. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να επιτρέπουν την πρόσβαση µόνο στον τοµέα όπου πρέπει να εκτελεσθεί ή εργασία χωρίς, ει δυνατόν, να χρειάζεται αποσυναρµολόγηση του προφυλακτήρα ή του συστήµατος προστασίας.
1.4.2. Ειδικές απαιτήσεις για τους προφυλακτήρες
1.4.2.1. Σταθεροί προφυλακτήρες
Οι σταθεροί προφυλακτήρες πρέπει να είναι σταθερά προσαρµοσµένοι. Η τοποθέτησή τους θα πρέπει να γίνεται έτσι ώστε η αφαίρεσή τους να προϋποθέτει τη χρήση εργαλείων.
Στο µέτρο του δυνατού, δεν θα πρέπει να παραµένουν στη θέση τους όταν απουσιάζουν τα µέσα στερέωσής τους.
1.4.2.2. Κινητοί προφυλακτήρες
Α.Οι κινητοί προφυλακτήρες τυπου Α θα πρέπει:
-στο µέτρο του δυνατού να παραµένουν συνδεδεµένοι µε τη µηχανή όταν είναι ανοιχτοί,
-να συνδυάζονται µε διάταξη κλειδώµατος που να εξασφαλίζει την ακινητοποίηση των κινητών στοιχείων, όσο επιτρέπουν την πρόσβαση στα στοιχεια αυτά, και να διακόπτουν την κίνηση όταν δεν είναι κλειστοί.
Β.Οι κινητοί προφυλακτήρες τύπου Β θα πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και να έχουν ενσωµατωθεί στο σύστηµα χειρισµού έτσι ώστε:
-η θέση σε κίνηση των κινητών στοιχείων να µην είναι δυνατή όσο ο χειριστής µπορεί να έρθει σε επαφή µαζι τους,
-το εκτειθέµενο άτοµο να µην µπορεί να έρθει σε επαφή µε τα κινητά στοιχεία ενόσω βρίσκονται σε κίνηση,
-η ρύθµισή τους θα πρέπει να γίνεται µόνο µε εκούσια ενέργεια, π.χ. χρήση εργαλείου, κλειδιού κλπ.,
-η απουσία ή κάποιο ελάττωµα ενός από τα όργανα, θα πρέπει να εµποδίζει τη λειτουργία ή να προκαλεί τη διακοπή της κίνησης των κινητών στοιχείων,
-θα πρέπει να υπάρχει προστασία µε κατάλληλο φράγµα στην περίπτωση κινδύνου εκτόξευσης.
1.4.2.3. Ρυθµιζόµενοι προφυλακτήρες περιορισµού της πρόσβασης
Οι ρυθµιζόµενοι προφυλακτήρες περιορισµού της πρόσβασης των κινητών στοιχείων που είναι απολύτως απαραίτητα για την εργασία θα πρέπει:
-να µπορούν να ρυθµίζονται µε το χέρι ή αυτόµατα ανάλογα µε τη φύση της εργασίας,
-να µπορούν να ρυθµιστούν εύκολα και χωρις τη χρήση εργασίας,
-να µπορούν να ρυθµιστούν εύκολα και χωρίς τη χρήση εργαλείου,
-να µειώνουν στο µέτρο του δυνατού τον κίνδυνο εκτόξευσης.
1.4.3. Ειδικές απαιτήσεις για τα συστήµατα προστασίας
Τα συστήµατα προστασίας πρέπει να σχεδιάζονται για να ενσωµατώνονται στο σύστηµα χειρισµού κατά τρόπο ώστε:
-η θέση των κινητών στοιχείων σε κίνηση να είναι αδύνατη ενόσω ο χειριστής έχει τη δυνατότητα επαφής µε αυτά,
-το εκτεθειµένο άτοµο να µην µπορεί να έρθει σε επαφή µε κινητά στοιχεία ενόσω βρίσκονται σε κίνηση,
-η ρύθµισή τους να απαιτεί εκούσια ενέργεια, π.χ. χρησιµοποίηση ενός εργαλείου, κλειδιού, κλπ.
-η απουσία ή ένα τυχόν ελάττωµα ενός των οργάνων τους να εµποδίζει την έναρξη λειτουργίας ή σταµατά τα κινητά στοιχεία.
1.5.1. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στην ηλεκτρική ενέργεια
Όταν η µηχανή τροφοδοτείται µε ηλεκτρική ενέργεια θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί και εφοδιαστεί έτσι ώστε να προλαµβάνονται, ή να είναι δυνατόν να προλαµβάνονται, όλοι οι κίνδυνοι που προκύπτουν από τον ηλεκτρισµό.
Η ισχύουσα ειδική νοµοθεσία σχετικά µε τον ηλεκτρολογικό εξοπλισµό που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί εντός ορισµένων ορίων τάσης, πρέπει να εφαρµόζεται επί των µηχανών που υπόκεινται στις αυτές τάσεις.
1.5.2. Κίνδυνοι από το στατικό ηλεκτρισµό
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να αποφεύγεται ή να περιορίζεται η
εµφάνιση ηλεκτροστατικών φορτίων που µπορεί να είναι επικίνδυνα ή/και να διαθέτει µέσα που επιτρέπουν την παροχέτευσή τους.
1.5.3. Κίνδυνοι που οφείλονται σε άλλες µορφές ενέργειας εκτός της ηλεκτρικής
Όταν η µηχανή τροφοδοτείται µε άλλη µορφή ενέργειας εκτός της ηλεκτρικής (π.χ. υδραυλική, πεπιεσµένος αέρας, θερµική), θα πρέπει να έχει σχδιαστεί, κατασκευαστεί και εξοπλιστεί έτσι ώστε να προλαµβάνονται όλοι οι κίνδυνοι που µπορεί να προκύψουν από τις µορφές αυτές ενέργειας.
1.5.4. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε σφάλµατα συναρµολόγησης
Η διάπραξη σφαλµάτων ικανών να προκαλέσουν επικίνδυνες καταστάσεις, κατά τη συναρµολόγηση ή αποσυναρµολόγηση ορισµένων, πρέπει να καθίσταται αδύνατη ως εκ του σχεδιασµού των εξαρτηµάτων αυτών, ή εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, να προλαµβάνεται µε ενδείξεις που θα επιτίθενται πάνω στα ίδια τα εξαρτήµατα ή/και στα προστατευτικά καλύµµατα. Οι ίδιες ενδείξεις θα πρέπει να τοποθετούνται στα κινητά εξαρτήµατα ή/και στο προστατευτικό κάλυµµά τους, όταν είναι αναγκαία η γνώση της φοράς της κίνησης προκειµένου να αποφευχθεί ενδεχόµενος κίνδυνος.Ενδεχοµένως θα πρέπει να δίνονται συµπληρωµατικές πληροφορίες µέσω οδηγιών χρήσεως.
Όταν ελαττωµατική σύνδεση µπορεί να δηµιουργήσει κινδύνους, τότε οι λανθασµένες συνδέσεις ρευστών, περιλαµβανοµένων και των ηλεκτρικών αγωγών, θα πρέπει να καθίστανται αδύνατες ως εκ του σχεδιασµού της µηχανής ή, όταν δεν συµβαίνει αυτό, να προλαµβάνονται µε τη βοήθεια κατάλληλων ενδείξεων πάνω στους αγωγούς ή/και στα κιβώτια ακροδεκτών.
1.5.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε ακραίες θερµοκρασίες
Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος τραυµατισµού, εξ επαφής ή εξ αποστάσεως, από τα τµήµατα της µηχανής ή τα υλικά που έχουν πολύ υψηλή ή πολύ χαµηλή θερµοκρασία.
Οι κίνδυνοι εκτόξευσης θερµών ή πολύ ψυχρών υλικών θα πρέπει να έχουν µελετηθεί. Εάν υπάρχουν, θα πρέπει να έχουν ληφθεί τα απαραίτητα µέτρα για την παρεµπόδισή τους, και αν αυτό είναι τεχνικά δυνατό, για την εξάλειψη του κινδύνου.
1.5.6. Κίνδυνοι πυρκαγιάς
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς ή υπερθέρµανσης που προκαλείται από την ίδια ή τα αέρια, υγρά, σκόνη, ατµούς και άλλες ουσίες που παράγονται ή χρησιµοποιούνται από τη µηχανή.
1.5.7. Κίνδυνοι έκρηξης
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη ούτως/ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος έκρηξης προκαλούµενος είτε από την ίδια τη µηχανή είτε από τα αέρια, τα υγρά, τις σκόνες, τους ατµούς και τις άλλες ουσίες που παράγει ή χρησιµοποιεί η µηχανή.
Για το σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής λαµβάνει τα πρέποντα µέτρα ώστε:
-να µη φτάνει σε επικίνδυνα επίπεδα η συγκέντρωση των προϊόντων,
-να εµποδίζεται η ανάφλεξη της εκρηκτικής ατµόσφαιρας,
-να ελαχιστοποιείται η έκρξη, αν τυχόν συµβεί, ώστε να µην επηρεάζει επικίνδυνα τον περίγυρό της.
Οι ίδιες προφυλάξεις λαµβάνονται, αν ο κατασκευαστής προβλέπει τη χρησιµοποίηση της µηχανής σε εκρηκτική ατµόσφαιρα.
Το ηλεκτρολογικό υλικό που είναι ενσωµατωµένο σ' αυτές τις µηχανές, πρέπει να έιναι σύµφωνο µε τις ισχύουσες ειδικές οδηγίες όσον αφορά τους κινδύνους έκρηξης.
1.5.8. Κίνδυνοι από το θόρυβο
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε οι κίνδυνοι που προκύπτουν από την εκποµπή αερόφερτου θορύβου να είναι µειωµένοι στο χαµηλότερο δυνατό επίπεδο, λαµβανοµένης υπόψη και της τεχνικής προόδου και της ύπαρξης µέσων µείωσης του θορύβου ιδίως στη πηγή του.
1.5.9. Κίνδυνοι λόγω δονήσεων
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε οι κίνδυνοι που προκύπτουν από τις δονήσεις που δηµιουργεί, να µειώνονται στο χαµηλότερο δυνατό επίπεδο, λαµβανοµένης υπόψη και της τεχνικής προόδου και της ύπαρξης µέσων µείωσης των δονησεων ιδώς στην πηγή τους,
1.5.10. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στις ακτινοβολίες
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη ώστε κάθε εκποµπή ακτινοβολίας από τη µηχανή να περιορίζεται στο ελάχιστο απαραίτητο για τη λειτουργία της και οι επιπτώσεις στα εκτεθειµένα άτοµα να είναι µηδενικές ή µειωµένες σε ακίνδυνα επίπεδα.
1.5.11. Κίνδυνοι από εξωτερικές ακτινοβολίες
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπο ώστε οι τυχόν εξωτερικές ακτινοβολίες να µη διαταράσσουν τη λειτουργία της.
1.5.12. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στους εξοπλισµούς λέιζερ
Σε περίπτωση χρησιµοποίησης εξοπλισµών λέιζερ εφαρµόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:
- οι εξοπλισµοί λέιζερ των µηχανών πρέπει να είναι σχεδιασµένοι και κατασκευασµένοι ούτως ώστε να αποφεύγεται οποιαδήποτε ακούσια ακτινοβολία,
- οι εξοπλισµοί λέιζερ των µηχανών πρέπει να προστατεύονται κατά τρόπο ώστε ούτε οι ωφέλιµες
ακτινοβολίες ούτε οι ακτινοβολίες που παράγονται από αντανάκλαση ή διάχυση ή οι δευτερογενείς ακτινοβολίες να βλάπτουν την υγεία,
- τα οπτικά µηχανήµατα για την παρατήρηση ή ρύθµιση των εξοπλισµών λέιζερ των µηχανών πρέπει να είναι τέτοια που να µη δηµιουργείται κανένας κίνδυνος για την υγεία από τις ακτίνες λέιζερ.
1.5.13. Κίνδυνοι από την εκποµπή σκόνης, αερίων κλπ.
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ή/και να είναι εξοπλισµένη έτσι ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι οι οφειλόµενοι στα αέρια, τα υγρά, τη σκόνη, τους ατµούς, και τα άλλα απόβλητα που δηµιουργεί.
Όταν υπάρχει κίνδυνος, η µηχανή θα πρέπει να είναι εξοπλισµένη για την συγκράτηση ή/και την απορρόφηση των προαναφερθέντων προϊόντων.
Όταν η µηχανή δεν είναι κλειστή κατά την κανονική λειτουργία της, οι διατάξεις συγκράτησης ή/και απορρόφησης που αναφέρονται στο προηγούµενο εδάφιο θα πρέπει να τοποθετούνται όσο πλησιέστερα γίνεται σε σχέση µε το σηµείο εκποµπής των ουσιών.
Η διάπραξη σφαλµάτων ικανών να προκαλέσουν επικίνδυνες καταστάσεις, κατά τη συναρµολόγηση ή αποσυναρµολόγηση ορισµένων, πρέπει να καθίσταται αδύνατη ως εκ του σχεδιασµού των εξαρτηµάτων αυτών, ή εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, να προλαµβάνεται µε ενδείξεις που θα επιτίθενται πάνω στα ίδια τα εξαρτήµατα ή/και στα προστατευτικά καλύµµατα. Οι ίδιες ενδείξεις θα πρέπει να τοποθετούνται στα κινητά εξαρτήµατα ή/και στο προστατευτικό κάλυµµά τους, όταν είναι αναγκαία η γνώση της φοράς της κίνησης προκειµένου να αποφευχθεί ενδεχόµενος κίνδυνος.Ενδεχοµένως θα πρέπει να δίνονται συµπληρωµατικές πληροφορίες µέσω οδηγιών χρήσεως.
Όταν ελαττωµατική σύνδεση µπορεί να δηµιουργήσει κινδύνους, τότε οι λανθασµένες συνδέσεις ρευστών, περιλαµβανοµένων και των ηλεκτρικών αγωγών, θα πρέπει να καθίστανται αδύνατες ως εκ του σχεδιασµού της µηχανής ή, όταν δεν συµβαίνει αυτό, να προλαµβάνονται µε τη βοήθεια κατάλληλων ενδείξεων πάνω στους αγωγούς ή/και στα κιβώτια ακροδεκτών.
Σε περίπτωση χρησιµοποίησης εξοπλισµών λέιζερ εφαρµόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:
- οι εξοπλισµοί λέιζερ των µηχανών πρέπει να είναι σχεδιασµένοι και κατασκευασµένοι ούτως ώστε να αποφεύγεται οποιαδήποτε ακούσια ακτινοβολία,
- οι εξοπλισµοί λέιζερ των µηχανών πρέπει να προστατεύονται κατά τρόπο ώστε ούτε οι ωφέλιµες
ακτινοβολίες ούτε οι ακτινοβολίες που παράγονται από αντανάκλαση ή διάχυση ή οι δευτερογενείς ακτινοβολίες να βλάπτουν την υγεία,
- τα οπτικά µηχανήµατα για την παρατήρηση ή ρύθµιση των εξοπλισµών λέιζερ των µηχανών πρέπει να είναι τέτοια που να µη δηµιουργείται κανένας κίνδυνος για την υγεία από τις ακτίνες λέιζερ.
1.6.1. Συντήρηση της µηχανής
Τα σηµεία ρύθµισης, λίπανσης και συντήρησης θα πρέπει να βρίσκονται έξω από επικίνδυνες ζώνες. Οι λειτουργικές ρυθµίσεις, επισκευής, καθαρισµού, συντήρησης θα πρέπει να µπορούν να γίνονται όταν η
µηχανή είναι σταµατηµένη.
Εάν µία τουλάχιστον από τις προγούµενες προϋποθέσεις δεν µπορεί για τεχνικούς λόγους να πληρούται, οι εργασίες αυτές θα πρέπει να µπορούν να γίνονται χωρίς κινδύνους (βλέπε ιδίως σηµείο 1.2.5.).
Για τις αυτοµατοποιηµένες µηχανές και ενδεχοµένως και για άλλες µηχανές ο κατασκευαστής πρέπει να προβλέπει ένα σύστηµα σύνδεσης που θα επιτρέπει την τοποθέτηση ενός εξοπλισµού διάγνωσης και αναζήτησης βλαβών.
Τα στοιχεία της αυτοµατοποιηµένης µηχανής που πρόκειται να αντικαθίστανται τακτικά, ιδίως όταν πρόκειται για αλλαγή του κατασκευαζόµενου προϊόντος ή όταν φθείρονται εύκολα ή ενδέχεται να καταστραφούν µετά από κάποιο συµβάν, πρέπει να αποσυναρµολογούνται και να επισυναρµολογούνται εύκολα και µε ασφάλεια. Η πρόσβαση στα στοιχεία αυτά πρέπει να επιτρέπει την εκτέλεση των εργασιών αυτών µε τα απαραίτητα τεχνικά µέσα (εργαλεία, όργανα µετρήσεων), σύµφωνα µε οδηγίες που ορίζει ο κατασκευαστής.
1.6.2. Μέσα πρόσβασης στη θέση εργασίας ή στα σηµεία επέµβασης
Ο κατασκευαστής θα πρέπει να προβλέπει µέσα πρόσβασης (σκάλες, ανεµόσκαλες, διαδρόµους κλπ.) που θα επιτρέπουν την ασφαλή πρόσβαση σε όλους τους χώρους που χρησιµοποιούνται κατά το χειρισµό, τη ρύθµιση και τη συντήρηση της µηχανής.
Τα µέρη της µηχανής στα οποία προβλέπεται ότι µπορεί να µετακινηθούν ή να σταθούν άτοµα, θα πρέπει να έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε να αποφεύγεται η πτώση.
1.6.3. ∆ιαχωρισµός των πηγών ενέργειας
Κάθε µηχανή θα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε διατάξεις που θα επιτρέπουν τη µόνωσή της από καθεµία από τις πηγές ενέργειάς της. Οι διατάξεις αυτς πρέπει να αναγνωρίζονται ευχερώς. Θα πρέπει να
µπορούν να κλειδώνονται, εάν η επανασύνδεση µπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για τα εκτιθέµενα άτοµα.
Στην περίπτωση µηχανών τροφοδοτουµένων µε ηλεκτρική ενέργεια µε τη βοήθεια ρευµατολήπτου, αρκεί
η αποσύνδεση του ρευµατολήπτου.
Η διάταξη πρέπει επίσης να µπορεί να κλειδώνεται όταν ο χειριστής δεν µπορεί, απ' όλα τα σηµεια όπου µπορεί να έχει πρόσβαση, να ελέγχει τη µονιµότητα της αποσύνδεσης.
Η εναποµένουσα ή η εναποθηκευµένη ενέργεια που ενδέχεται να υπάρχει µετά την αποσύνδεση της µηχανής, θα πρέπει να µπορεί να διαχυθεί χωρίς κίνδυνο για τα εκτιθέµενα άτοµα.
Κατά παρέκκλιση από την προηγούµενη απαίτηση, ορισµένα κυκλώµατα µπορούν να µην αποµονώνονται από την πηγή ενέργειάς τους, ώστε να επιτρέπεται π.χ. η συγκράτηση εξαρτηµάτων, η διατήρηση πληροφοριών, ο φωτισµός των εσωτερικών τµηµάτων, κλπ. Στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει να ληφθούν ιδιαίτερα µέτρα για την ασφάλεια των χειριστών.
1.6.4. Επέµβαση των χειριστών
Οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες, κατασκευασµένες και εξοπλισµένες κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται οι περιπτώσεις που καθιστούν αναγκαία την επέµβαση των χειριστών.
Όποτε δεν µπορεί ν' αποφευχθεί η επέµβαση χειριστή, θα πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται εύκολα και µε ασφάλεια.
1.6.5. Καθορισµός των εσωτερικών µερών
Η µηχανή πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε να είναι δυνατός ο καθορισµός όσον εσωτερικών µερών της µηχανής περιείχαν επικίνδυνες ουσίες ή παρασκευάσµατα χωρίς να προϋποθέτει είσοδο εργάτη στα µέρη αυτά, επίσης, η τυχόν έκφραξή τους πρέπει να επιτυγχάνεται από έξω. Σε περίπτωση που η είσοδος του εργάτη είναι τελείως αναπόφευκτη, ο κατασκευαστής πρέπει, κατά την κατασκευή, να λαµβάνει µέτρα που να επιτρέπουν τον καθορισµό µε τον ελάχιστο δυνατό κίνδυνο.
1.7.0. Συστήµατα πληροφόρησης
Οι αναγκαίες για το χειρισµό της µηχανής πληροφορίες πρέπει να είναι σαφείς και εύκολα κατανοητές.
∆εν πρέπει να είναι τόσο πολλές ώστε να παραφορτώνουν το χειριστή.
Όταν η ασφάλεια και η υγεία των εκτευειµένων ατόµων µπορεί να κινδυνεύσει από κακή λειτουργία µιάς µηχανής που λειτουργεί χωρίς επιτήρηση, η µηχανή αυτή πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε κατάλληλο
ηχητικό ή φωτεινό σύστηµα προειδοποίησης
1.7.1. ∆ιατάξεις συναγερµού
Εάν η µηχανή είναι εφοδιασµένη µε διατάξεις συναγερµού (π.χ. µέσα σήµανσης κλπ.), θα πρέπει τα σήµατα αυτά να είναι σαφώς κατανοητά και ευχερώς αισθητά.
Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε ο χειριστης να µπορεί να εξακριβώνει αν αυτές οι διατάξεις συναγερµού λειτουργούν πάντοτε αποτελεσµατικά.
Θα πρέπει να εφαρµόζονται οι διατάξεις των ειδικών οδηγιών σχετικά µε τα χρώµατα και τα σήµατα ασφαλείας.
1.7.2. Προειδοποίηση για τους εναποµένοντες κινδύνους
Όταν εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι παρά τα µέτρα που έχουν ληφθεί ή όταν πρόκειται για δυνητικούς µη εµφανείς κινδύνους (π.χ. ηλεκτρικός πίνακας, ραδιενεργός πηγή, εκκένωση υδραυλικού κυκλώµατος, κίνδυνος σε µη ορατό τµήµα της µηχανής, κλπ.), τότε ο κατασκευαστής θα πρέπει να
φροντίσει για τις σχετικές προειδοποιήσεις.
Οι προειδοποιήσεις αυτές θα πρέπει να γίνονται κατά προτίµηση µε εικόνες κατανοητές απ' όλους, ή/και να είναι συντεταγµένες σε µία από τις γλώσσες της χώρας όπου χρησιµοποιείται το µηχάνηµα, και εφόσον ζητηθεί, στις γλώσσες που κατανοούν οι χειριστές.
1.7.3. Σήµανση
Κάθε µηχανή θα πρέπει να φέρει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις, που θα είναι ευκρινείς και ανεξίτηλες:
-το όνοµα του κατασκευαστή καθώς και τη διεύθυνσή του,
-το σήµα ΕΚ, µαζί µε το έτος κατασκευής (βλέπε παράρτηµα ΙΙΙ).
-περιγραφή της σειράς ή του τύπου,
-αριθµό σειράς εάν υπάρχει.
Επιπλέον εάν ο κατασκευαστής κατασκευάζει µια µηχανή που πρόκειται να χρησιµοποιηθεί σε εκρηκτική ατµόσφαιρα, η ένδειξη αυτή θα πρέπει να υπάρχει στη µηχανή.
Ανάλογα µε τη φύση της, η µηχανή θα πρέπει επίσης να φέρει όλες τις ενδείξεις που είναι απαραίτητες για την ασφάλεια της χρήσης της (π.χ. µέγιστη ταχύτητα περιστροφής ορισµένων περιστρεφόµενων στοιχείων, µεγίστη διάµετρος των εργαλείων που µπορούν να προσαρµοσθούν, µάζα, κλπ.).
Εάν ένα στοιχείο της µηχανής πρέπει να διακινείται, κατά τη διάρκεια της χρήσης της µε ανυψωτικά µέσα, η µάζα του πρέπει να αναγράφεται κατά τρόπο ευανάγνωστο, εναξίτηλο και σαφή.
Ο εναλλάξιµος εξοπλισµός που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο, πρέπει να φέρει τις ίδιες ενδείξεις.
1.7.4. Οδηγίες χρήσης
α) Κάθε µηχανή θα πρέπει να συνοδεύεται από οδηγίες χρήσης που θα αναφέρουν τουλάχιστον τις παρακάτω ενδείξεις:
-υπενθύµιση των ενδείξεων που προβλέπονται για τη σήµανση (σηµείο 1.7.3.), που συµπληρώνονται ενδεχοµένως από τις ενδείξεις που επιτρέπουν τη διευκόλυνση της συντήρησης, (π.χ. διεύθυνση του εισαγωγέα, των επισκευαστών κλπ.),
-τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης κατά την έννοια του σηµείου 1.1.2.γ),
-την ή τις θέσεις εργασίας που µπορούν να καταλαµβάνουν οι χειριστές,
-τις οδηγίες για την ακίνδυνη:
-θέση και λειτουργία,
- χρησιµοποίηση,
- µετακίνηση, αναφέροντας τον όγκο της µηχανής και των διαφόρων στοιχείων της όταν πρέπει συχνά να µεταφέρονται χωριστά,
-εγκατάσταση,
-συναρµολόγηση, την αποσυναρµολόγηση,
- ρύθµιση,
-συντήρηση (περιοδική συντήρηση και επισκευές),
-εάν απαιτείται τις οδηγίες εκµάθησης,
-εάν απαιτείται, τα θετικά χαρακτηριστικά των εργαλείων που είναι δυνατόν να συναρµολογηθούν στη µηχανή.
Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει επίσης, εάν αυτό είναι απαραίτητο να εφιστούν την προσοχή στις αντενδείξεις χρήσης.
β.)Οι οδηγίες χρήσης συντάσσονται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του που είναι εγκατεστηµένες στην Κοινότητα και πρέπει να είναι σε µία από τις γλώσσες της χώρας όπου χρησιµοποιείται το µηχάνηµα και να συνοδεύεται κατά προτίµηση από τις ίδιες οδηγίες συνταγµένες σε άλλη γλώσσα της Κοινότητας, π.χ. τη χώρα όπου είναι εγκατεστηµένος ο κατασκευαστή ή ο εντολοδόχος του. Κατά παρέκκλιση, οι οδηγίες συντήρησης που προορίζονται να χρησιµοποιηθούν από ειδικευµένο προσωπικό που εξαρτάται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του, µπορούν να συντάσσονται σε µία µόνο κοινοτική γλώσσα.
γ).Οι οδηγίες χρήσης θα περιλαµβάνουν τα σχέδια και τα διαγράµµατα που είναι απαραίτητα για τη λειτουργία, συντήρηση, επιθεώρηση, εξακρίβωση της καλής λειτουργίας και ενδεχοµένως την επισκευή της µηχανής, καθώς και όλες τις χρήσιµες οδηγίες, ιδίως όσον αφορά την ασφάλεια.
δ) Όσον αφορά την ασφάλεια, το διαφηµιστικό έντυπο παρουσίασης της µηχανής δεν θα πρέπει να βρίσκεται σε αντίθεση µε τις οδηγίες χρήσης. θα παρέχει τις πληροφορίες σχετικά µε την εκποµπή αερόφερτου θορύβου, οι οποίες προβλέπονται στο στοιχείο στ) κατωτέρω και, για τις φορητές ή/και χειροκατευθυνόµενες µηχανές, τις πληροφορίες σχετικά µε τις δονήσεις που αναφέρονται στο σηµείο 2.2.
ε).Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν, εάν αυτό είναι απαραίτητο, τις προδιαγραφές εγκατάστασης και συναρµολόγησης της µηχανής που αποβλέπουν σε µείωση του θορύβου και των δονήσεων (π.χ. χρήση αποσβεστήρων κραδασµών, φύση και µάζα της βάσης της µηχανής, κλπ.).
στ) Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν τις ακόλουθες ενδείξεις σχετικά µε τον αερόφερτο θόρυβο που εκπέµπει η µηχανή (ή την πραγµατική τιµή ή τιµή που έχει προκύψει από µετρήσεις που έγιναν σε ίδια µηχανή):
-τη συνεχή ισοδύναµη Α-ηχοστάθµη στις θέσεις εργασίας, όταν ξεπερνά τα 70 dB(A). Εάν η στάθµη αυτή είναι µικρότερη ή ίση των 70 dB(A), αρκεί η ένδειξη « 70 dB (A)».
-τη µεγίστη τιµή της στιγµιαίας C, σταθµισµένης ηχητικής πίεσης στις θέσεις εργασίας, όταν ξεπερνά τα
63 Pa (130 dB σε σχέση µε 20µPa),
-τη στάθµη ηχητικής ισχύος που εκπέµπει τη µηχανή, όταν η ισοδύναµη συνεχής Α-ηχοστάθµη στις θέσεις εργασίας ξεπερνά τα 85 dB(A).
Όταν η µηχανή έχει πολύ µεγάλες διαστάσεις, η ένδειξη της στάθµης της ηχητικής ισχύος µπορεί να αντικαθίσταται από την ένδειξη των σταθµών της ισοδύναµης συνεχούς ηχητικής πίεσης σε συγκεκριµένα σηµεία γύρω από τη µηχανή.
Όταν δεν εφαρµόζονται τα εναρµονισµένα πρότυπα, τα ακουστικά στοιχεία πρέπει να µετρώνται µε τον καταλληλότερο κώδικα µέτρησης ο οποίος αρµόζει στη µηχανή.
Ο κατασκευαστής θα αναφέρει τις συνθήκες λειτουργίας της µηχανής κατά τη µέτρηση και τις µεθόδους που χρησιµοποιήθηκαν για τις µετρήσεις.
Όταν οι θέσεις εργασίας δεν είναι ορισµένες, ή δεν µπορούν να οριστούν, η µέτρηση της ηχοστάθµης θα πρέπει να γίνεται σε απόσταση 1 m κι από την επιφάνεια της µηχανής και ύψος 1,6 m από το έδαφος ή το βάθρο πρόσβασης. Πρέπει να δηλώνεται η θέση και η τιµή της µέγιστης ηχητικής πίεσης.
η).Εάν ο κατασκευαστής προβλέπει τη χρήση της µηχανής σε εκρηκτική ατµόσφαιρα, οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν όλες τις απαραίτητες ενδείξεις.
θ).Στην περίπτωση µηχανών που µπορούν επίσης να χρησιµοποιηθούν από µη επαγγελµατίες, η σύνταξη και παρουσίαση των οδηγιών χρήσης, τηρώντας πάντα και τους άλλους ουσιώδεις όρους που αναφέρονται ανωτέρω, πρέπει να λαµβάνει υπόψη το γενικότερο µορφωτικό επίπεδο και την οξυδέρκεια που µπορεί κανείς να περιµένει κανονικά από τους χρήστες αυτούς.
Εάν η µηχανή είναι εφοδιασµένη µε διατάξεις συναγερµού (π.χ. µέσα σήµανσης κλπ.), θα πρέπει τα σήµατα αυτά να είναι σαφώς κατανοητά και ευχερώς αισθητά.
Θα πρέπει να έχουν ληφθεί µέτρα ώστε ο χειριστης να µπορεί να εξακριβώνει αν αυτές οι διατάξεις συναγερµού λειτουργούν πάντοτε αποτελεσµατικά.
Θα πρέπει να εφαρµόζονται οι διατάξεις των ειδικών οδηγιών σχετικά µε τα χρώµατα και τα σήµατα ασφαλείας.
Κάθε µηχανή θα πρέπει να φέρει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις, που θα είναι ευκρινείς και ανεξίτηλες:
-το όνοµα του κατασκευαστή καθώς και τη διεύθυνσή του,
-το σήµα ΕΚ, µαζί µε το έτος κατασκευής (βλέπε παράρτηµα ΙΙΙ).
-περιγραφή της σειράς ή του τύπου,
-αριθµό σειράς εάν υπάρχει.
Επιπλέον εάν ο κατασκευαστής κατασκευάζει µια µηχανή που πρόκειται να χρησιµοποιηθεί σε εκρηκτική ατµόσφαιρα, η ένδειξη αυτή θα πρέπει να υπάρχει στη µηχανή.
Ανάλογα µε τη φύση της, η µηχανή θα πρέπει επίσης να φέρει όλες τις ενδείξεις που είναι απαραίτητες για την ασφάλεια της χρήσης της (π.χ. µέγιστη ταχύτητα περιστροφής ορισµένων περιστρεφόµενων στοιχείων, µεγίστη διάµετρος των εργαλείων που µπορούν να προσαρµοσθούν, µάζα, κλπ.).
Εάν ένα στοιχείο της µηχανής πρέπει να διακινείται, κατά τη διάρκεια της χρήσης της µε ανυψωτικά µέσα, η µάζα του πρέπει να αναγράφεται κατά τρόπο ευανάγνωστο, εναξίτηλο και σαφή.
Ο εναλλάξιµος εξοπλισµός που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο, πρέπει να φέρει τις ίδιες ενδείξεις.
α) Κάθε µηχανή θα πρέπει να συνοδεύεται από οδηγίες χρήσης που θα αναφέρουν τουλάχιστον τις παρακάτω ενδείξεις:
-υπενθύµιση των ενδείξεων που προβλέπονται για τη σήµανση (σηµείο 1.7.3.), που συµπληρώνονται ενδεχοµένως από τις ενδείξεις που επιτρέπουν τη διευκόλυνση της συντήρησης, (π.χ. διεύθυνση του εισαγωγέα, των επισκευαστών κλπ.),
-τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης κατά την έννοια του σηµείου 1.1.2.γ),
-την ή τις θέσεις εργασίας που µπορούν να καταλαµβάνουν οι χειριστές,
-τις οδηγίες για την ακίνδυνη:
-θέση και λειτουργία,
- χρησιµοποίηση,
- µετακίνηση, αναφέροντας τον όγκο της µηχανής και των διαφόρων στοιχείων της όταν πρέπει συχνά να µεταφέρονται χωριστά,
-εγκατάσταση,
-συναρµολόγηση, την αποσυναρµολόγηση,
- ρύθµιση,
-συντήρηση (περιοδική συντήρηση και επισκευές),
-εάν απαιτείται τις οδηγίες εκµάθησης,
-εάν απαιτείται, τα θετικά χαρακτηριστικά των εργαλείων που είναι δυνατόν να συναρµολογηθούν στη µηχανή.
Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει επίσης, εάν αυτό είναι απαραίτητο να εφιστούν την προσοχή στις αντενδείξεις χρήσης.
β.)Οι οδηγίες χρήσης συντάσσονται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του που είναι εγκατεστηµένες στην Κοινότητα και πρέπει να είναι σε µία από τις γλώσσες της χώρας όπου χρησιµοποιείται το µηχάνηµα και να συνοδεύεται κατά προτίµηση από τις ίδιες οδηγίες συνταγµένες σε άλλη γλώσσα της Κοινότητας, π.χ. τη χώρα όπου είναι εγκατεστηµένος ο κατασκευαστή ή ο εντολοδόχος του. Κατά παρέκκλιση, οι οδηγίες συντήρησης που προορίζονται να χρησιµοποιηθούν από ειδικευµένο προσωπικό που εξαρτάται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του, µπορούν να συντάσσονται σε µία µόνο κοινοτική γλώσσα.
γ).Οι οδηγίες χρήσης θα περιλαµβάνουν τα σχέδια και τα διαγράµµατα που είναι απαραίτητα για τη λειτουργία, συντήρηση, επιθεώρηση, εξακρίβωση της καλής λειτουργίας και ενδεχοµένως την επισκευή της µηχανής, καθώς και όλες τις χρήσιµες οδηγίες, ιδίως όσον αφορά την ασφάλεια.
δ) Όσον αφορά την ασφάλεια, το διαφηµιστικό έντυπο παρουσίασης της µηχανής δεν θα πρέπει να βρίσκεται σε αντίθεση µε τις οδηγίες χρήσης. θα παρέχει τις πληροφορίες σχετικά µε την εκποµπή αερόφερτου θορύβου, οι οποίες προβλέπονται στο στοιχείο στ) κατωτέρω και, για τις φορητές ή/και χειροκατευθυνόµενες µηχανές, τις πληροφορίες σχετικά µε τις δονήσεις που αναφέρονται στο σηµείο 2.2.
ε).Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν, εάν αυτό είναι απαραίτητο, τις προδιαγραφές εγκατάστασης και συναρµολόγησης της µηχανής που αποβλέπουν σε µείωση του θορύβου και των δονήσεων (π.χ. χρήση αποσβεστήρων κραδασµών, φύση και µάζα της βάσης της µηχανής, κλπ.).
στ) Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν τις ακόλουθες ενδείξεις σχετικά µε τον αερόφερτο θόρυβο που εκπέµπει η µηχανή (ή την πραγµατική τιµή ή τιµή που έχει προκύψει από µετρήσεις που έγιναν σε ίδια µηχανή):
-τη συνεχή ισοδύναµη Α-ηχοστάθµη στις θέσεις εργασίας, όταν ξεπερνά τα 70 dB(A). Εάν η στάθµη αυτή είναι µικρότερη ή ίση των 70 dB(A), αρκεί η ένδειξη « 70 dB (A)».
-τη µεγίστη τιµή της στιγµιαίας C, σταθµισµένης ηχητικής πίεσης στις θέσεις εργασίας, όταν ξεπερνά τα
63 Pa (130 dB σε σχέση µε 20µPa),
-τη στάθµη ηχητικής ισχύος που εκπέµπει τη µηχανή, όταν η ισοδύναµη συνεχής Α-ηχοστάθµη στις θέσεις εργασίας ξεπερνά τα 85 dB(A).
Όταν η µηχανή έχει πολύ µεγάλες διαστάσεις, η ένδειξη της στάθµης της ηχητικής ισχύος µπορεί να αντικαθίσταται από την ένδειξη των σταθµών της ισοδύναµης συνεχούς ηχητικής πίεσης σε συγκεκριµένα σηµεία γύρω από τη µηχανή.
Όταν δεν εφαρµόζονται τα εναρµονισµένα πρότυπα, τα ακουστικά στοιχεία πρέπει να µετρώνται µε τον καταλληλότερο κώδικα µέτρησης ο οποίος αρµόζει στη µηχανή.
Ο κατασκευαστής θα αναφέρει τις συνθήκες λειτουργίας της µηχανής κατά τη µέτρηση και τις µεθόδους που χρησιµοποιήθηκαν για τις µετρήσεις.
Όταν οι θέσεις εργασίας δεν είναι ορισµένες, ή δεν µπορούν να οριστούν, η µέτρηση της ηχοστάθµης θα πρέπει να γίνεται σε απόσταση 1 m κι από την επιφάνεια της µηχανής και ύψος 1,6 m από το έδαφος ή το βάθρο πρόσβασης. Πρέπει να δηλώνεται η θέση και η τιµή της µέγιστης ηχητικής πίεσης.
η).Εάν ο κατασκευαστής προβλέπει τη χρήση της µηχανής σε εκρηκτική ατµόσφαιρα, οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν όλες τις απαραίτητες ενδείξεις.
θ).Στην περίπτωση µηχανών που µπορούν επίσης να χρησιµοποιηθούν από µη επαγγελµατίες, η σύνταξη και παρουσίαση των οδηγιών χρήσης, τηρώντας πάντα και τους άλλους ουσιώδεις όρους που αναφέρονται ανωτέρω, πρέπει να λαµβάνει υπόψη το γενικότερο µορφωτικό επίπεδο και την οξυδέρκεια που µπορεί κανείς να περιµένει κανονικά από τους χρήστες αυτούς.
Οι οδηγίες χρήσης συντάσσονται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του που είναι εγκατεστηµένες στην Κοινότητα και πρέπει να είναι σε µία από τις γλώσσες της χώρας όπου χρησιµοποιείται το µηχάνηµα και να συνοδεύεται κατά προτίµηση από τις ίδιες οδηγίες συνταγµένες σε άλλη γλώσσα της Κοινότητας, π.χ. τη χώρα όπου είναι εγκατεστηµένος ο κατασκευαστή ή ο εντολοδόχος του. Κατά παρέκκλιση, οι οδηγίες συντήρησης που προορίζονται να χρησιµοποιηθούν από ειδικευµένο προσωπικό που εξαρτάται από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του, µπορούν να συντάσσονται σε µία µόνο κοινοτική γλώσσα.
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής που αναφέρονται στο παραπάνω κεφάλαιο 1, όταν η µηχανή προορίζεται για την παρασκευή και την επεξεργασία τροφίµων (π.χ. ψήσιµο, ψύξη) επαναφορά σε κανονική θερµοκρασία, πλύσιµο, διακίνηση, συσκευασία, αποθήκευση, µεταφορά, διανοµή) θα πρέπει να είναι σχεδιασµένη ούτως ώστε να αποφεύγονται οι κίνδυνοι µόλυνσης, αρρώστιας ή µετάδοσης µολυσµάτων, και να τηρούνται οι παρακάτω κανόνες υγιεινής:
α) Τα υλικά που βρίσκονται σε επαφή ή που µπορεί να έρθουν σε επαφή µε τα τρόφιµα, θα πρέπει να ικανοποιούν τις οδηγίες που τα αφορούν. Η µηχανή πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί κατά τρόπον ώστε τα υλικά της να µπορούν να είναι καθαρά πριν από κάθε χρησιµοποίηση.
β) Όλες οι επιφάνειες καθώς και οι συνδέσεις τους θα πρέπει να είναι λείες, και δεν θα πρέπει να έχουν τραχύτητες ή κοιλότητες στις οποίες είναι δυνατό να παραµείνουν οργανικές ύλες.
γ)Οι ενώσεις θα πρέπει να γίνονται έτσι ώστε να µειώνονται στο ελάχιστο οι προεξοχές, οι αναδιπλώσεις,
στα άκρα και οι γωνίες. Θα πρέπει να γίνονται κατά προτίµηση µε συγκόλληση ή συνεχή κόλληση.
δ) Όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε επαφή µε τα τρόφιµα, θα πρέπει να καθαρίζονται και να απολυµαίνονται εύκολα, ενδεχοµένως µετά την αφαίρεση των τµηµάτων που αποσυναρµολογούνται εύκολα. Οι εσωτερικές επιφάνειες θα πρέπει να συνδέονται µε τµήµατα, ακτίνας αρκετά µεγάλης ώστε να είναι δυνατός πλήρης καθαρισµός τους.
ε) Τα υγρά που προκύπτουν από τα τρόφιµα, καθώς και τα προϊόντα καθαρισµού, απολύµανσης και ξεβγάλµατος, θα πρέπει να µπορούν να διοχετεύονται έξω από τη µηχανή χωρίς να συναντούν εµπόδια (ενδεχοµένως σε θέση «καθαρίσµατος»).
στ)Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να αποφεύγεται κάθε διείσδυση υγρού, κάθε συσσώρευση οργανικών ουσιών ή διείσδυση ζώντων οργανισµών, ιδίως εντόµων, στις ζώνες που δεν καθαρίζονται (π.χ. σε µια µηχανή που δεν στηρίζεται σε πόδια ή τροχίσκους, να τοποθετείται στεγανός αρµός µεταξύ της µηχανής και της βάσης, να χρησιµοποιούνται στεγανές συναρµολογήσεις κλπ.).
Η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και να κατασκευαστεί ώστε τα βοηθητικά υλικά (π.χ. λιπαντικά κλπ.) να µην µπορούν να ρθουν σε επαφή µε τα τρόφιµα ενδεχοµένως, η µηχανή θα πρέπει να έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να επιτρέπει να ελέγχεται εάν τηρείται η απαίτηση αυτή.
Οδηγιες χρήσης
Εκτός από τις ενδείξεις που αναφέρονται στο σηµείο 1, οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να αναφέρουν τα προϊόντα και τις µεθόδους καθαρισµού, απολύµανσης, και ξεβγάλµατος που συνιστώνται (όχι µόνο για τα ευπρόσιτα τµήµατα αλλά επίσης και στην περίπτωση κατά την οποία ο επιτόπου καθαρισµός είναι
απαραίτητος για τα µέρη στσ οποία είναι αδύνατη ή αποφευκτέα η πρόσβαση, π.χ. στις σωληνώσεις).
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής που αναφέρονται στο παραπάνω κεφάλαιο 1, οι φορητές µηχανές καθώς ή/και χειροκατευθυνόµενες από το χειριστή, πρέπει να ανταποκρίνονται στις ακόλουθες βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγείας:
- ανάλογα µε τον τύπο της µηχανής, θα πρέπει να έχουν επιφάνεια στήριξης επαρκών διαστάσεων (για τις κινητές µηχανές) και να έχουν επαρκή µέσα που να επιτρέπουν στο χειριστή να τις πιάνει και να τις τραβά µε κατάλληλες διαστάσεις και διάταξη, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η ευστάθεια της µηχανής υπό τους όρους λειτουργίας που προβλέπει ο κατασκευαστής,
- θα πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε όργανα χειρισµών και θέσης σε λειτουργία ή διακοπής διαταγµένα έτσι ώστε ο χειριστής να µην πρέπει να αφήσει τις λαβές για να τα ενεργοποιήσει, εκτός εάν αυτό είναι τεχνικά αδύνατο, ή, όταν υπάρχει ανεξάρτητος χειρισµός, στην περίπτωση που οι λαβές δεν µπορούν να αφεθούν µε ασφάλεια,
- θα πρέπει να έχουν σχεδιαστεί, κατασκευαστεί ή εφοδιαστεί έτσι ώστε να εξαλείφεται ο κίνδυνος από την άκαιρη θέση τους σε λειτουργία ή/και τη συνέχιση της λειτουργίας τους, αφού ο χειριστής αφήσει τις λαβές. Εάν η απαίτηση αυτή δεν είναι πραγµατοποιήσιµη από τεχνικής πλευράς, θα πρέπει να ληφθούν αντισταθµιστικά µέτρα,
- οι φορητές µηχανές που κρατούνται µε το χέρι θα πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε σε περίπτωση ανάγκης να ελέγχεται οπτικά η διείσδυση του εργαλείου στο υπό επεξεργασία υλικό.
Οδηγίες χρησης
Οι οδηγίες χρήσης θα πρέπει να δίνουν τις ακόλουθες ενδείξεις σχετικά µε τις δονήσεις των φορητών και χειροκατευθυνόµενων µηχανών:
-τον τετραγωνικό µέσο όρο, σταθµισµένο ανάλογα µε τη συχνότητα της επιτάχυνσης στην οποία ακτίθενται τα άνω άκρα όταν υπερβαίνει τα 2,5m/s2, όπως προσδιορίζεται σύµφωνα µε τον προσήκοντα κώδικα δοιµών. Όταν η επιτάχυνση δεν υπερβαίνει τα 2,5m/s2, αυτό πρέπει να σηµειώνεται.
Εάν δεν υπάρχει εφαρµοστέος κώδικας δοκιµών, ο κατασκευαστής θα πρέπει να αναφέρει τις µεθόδους µέτρησης που χρησιµοποιήθηκαν.
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής που αναφέρονται στο κεφάλαιο 1, οι µηχανές επεξεργασίας ξύλου και υλικών µε φυσικά και τεχνολογικά χαρακτηριστικά παρόµοια µε αυτά τού ξύλου, όπως ο φελλός, το κόκκαλο, το σκληρό καουτσούκ, οι σκληρές πλαστικές ύλες και άλλα παρόµοια σκληρά υλικά πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες ουσιώδεις απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής.
α) Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη, κατασκευασµένη ή εξοπλισµένη κατά τρόπον ώστε το προς κατεργασία τεµάχιο να µπορεί να τοποθετείται και να κατευθύνεται µε ασφάλεια: όταν το τεµάχιο συγκρατείται µε το χέρι σε τραπέζι εργασίας, το τραπέζι πρέπει να εξασφαλίζει επαρκή σταθερότητα κατά τη διάρκεια της εργασίας και δεν πρέπει να δυσκολεύει τη µετακίνηση του τεµαχίου,
β) όταν η µηχανή µπορεί να χρησιµοποιείται υπό συνθήκες που συνεπάγονται κίνδυνο απόρριψης τεµαχίων ξύλου, πρέπει να σχεδιάζεται, κατασκευάζεται και εξοπλίζεται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται η απόρριψη ή, σε αντίθετη περίπτωση, ώστε η απόρριψη να µη δηµιουργεί κινδύνους για το χρήστη ή/και για τα πρόσωπα που εκτίθενται στον κίνδυνο,
γ)η µηχανή πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε αυτόµατα φρένα που να σταµατούν το εργαλείο σε επαρκώς σύντοµο χρόνο, εφόσον υπάρχει κίνδυνος επαφής µε αυτά κατά την επιβράδυνσή του,
δ)εάν το εργαλείο είναι ενσωµατωµένο σε όχι πλήρως αυτοµατοποιηµένη µηχανή, η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπον ώστε να εξαλείφει και να µειώσει τη σοβαρότητα των σωµατικών ατυχηµάτων, π.χ. µε χρησιµοποίηση εργαλειοφόρων κυλικής διατοµής, περιορισµό του βάθους της κοπής κλπ.
Ως συµπλήρωµα των βασικών απαιτήσεων ασφαλείας και υγείας οι οποίες αναφέρονται στα σηµεία 1 και 2, οι µηχανές που συνεπάγονται κινδύνους που οφείλονται στην κινητικότητά τους, πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να ανταποκρίνονται στις ακόλουθες απαιτήσεις.
Οι κίνδυνοι που οφείλονται στην κινητικότητα πάντοτε για τις µηχανές, είτε αυτοκινούµενες είτε ελκόµενες ή ωθούµενες, είτε φερόµενες από άλλη ή ελκυστήρα, οι οποίες χρησιµοποιούνται σε χώρους εργασίας και για τις οποίες απαιτείται είτε κινητικότητα κατά τη διάρκεια της εργασίας είτε συνεχής ή διακοπτόµενη µετακίνηση, στα πλαίσια µα διαδοχής καθορισµένων θέσεων εργασίας.
Επιπλέον, οι κίνδυνοι που οφείλονται στην κινητικότητα µπορούν να υφίστανται για τις µηχανές οι οποίες χρησιµοποιούνται µεν χωρίς µετακίνηση αλλά οι οποίες µπορούν να είναι εφοδιασµένες µε µέσα που επιτρέπουν την ευκολότερη µετακίνησή τους από ένα σηµείο στο άλλο (µηχανές εφοδιασµένες µε τροχούς, τροχίσκους, πέδιλα κλπ. ή τοποθετηµένες σε υποστηρίγµατα, τροχοφόρα φορεία κλπ.).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι οι χειροοδηγούµενοι ανελκυστήρες και οι µηχανοκίνητες σκαπάνες δεν παρουσιάζουν απαράδεκτους κινδύνους για τα εκτιθέµενα πρόσωπα, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο µηχανής.
3.1. Γενικά
3.1.1. Ορισµός
Ως οδηγός νοείται ο αρµόδιος χειριστής που είναι επιφορτισµένος µε τη µετακίνηση µηχανής. Ο οδηγός µπορεί είτε να φέρεται από τη µηχανή είτε να είναι πεζός και να συνοδεύει τη µηχανή, είτε να την κατευθύνει εξ αποστάσεως (µέσω καλωδίων, ασύρµατου συστήµατος κ.λ.π.).
3.1.2. Φωτισµός
Εάν ο κατασκευαστής προβλέπει χρήση σε σκοτεινούς χώρους, οι αυτοκινούµενες µηχανές πρέπει να φέρουν σύστηµα φωτισµού προσαρµοσµένο στην εργασία για την οποία προορίζεται η µηχανή, ανεξάρτητα από τους τυχόν ισχύοντες άλλους κανόνες (κανόνες, οδικής κυκλοφορίας, κανόνες ναυσιπλοΐας κλπ.),
3.1.3. Σχεδιασµός της µηχανής όσον αφορά τη µετακίνησή της
Κατά τη µετακίνηση της µηχανής ή/και των στοιχείων της δεν πρέπει να µπορούν να γίνονται αιφνίδιες µετατοπίσεις ούτε να δηµιουργούνται κίνδυνοι οφειλόµενοι σε έλλειψη ευστάθειας, εφόσον η µηχανή ή/και τα στοιχεία της µετακινούνται σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
3.2. Θέση εργασίας
3.2.1. Θέση οδήγησης
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη µε βάση τις αρχές της εργονοµίας. Μπορεί να υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης και, στην περίπτωση αυτή, καθεµία από τις θέσεις, πρέπει να διαθέτει όλα τα αναγκαία όργανα χειρισµού. Όταν υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης, η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη έτσι ώστε η χρησιµοποίηση της µιας να καθιστά αδύνατη τη χρησιµοποπιηση των άλλων, εκτός από την περίπτωση επείγουσας διακοπής της λειτουργίας. Η ορατότητα από τη θέση οδήγησης πρέπει να είναι τέτοια, ώστε ο οδηγός να είναι σε θέση, µε πλήρη ασφάλεια για τον ίδιο και για τα τυχόν εκτεθειµένα άτοµα, να κινεί τη µηχανή και τα εργαλεία της κάτω από τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε περίπτωση ανάγκης, πρέπει να χρησιµοποιούνται τα κατάλληλα συστήµατα προκειµένου να αντιµετωπίζονται τυχόν κίνδυνοι που προκύπτουν από την ανεπάρκεια της άµεσης ορατότητας.
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε από τη θέση της οδήγησης, να µη µπορεί να υπάρχει κίνδυνος απροσδόκητης επαφής του οδηγού και των εποχούµενων χειριστών µε τους τροχούς ή τις ερπύστριες.
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπο ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος για την υγεία οφειλόµενος σε καυσαέρια ή/και έλλειψη οξυγόνου.
Η θέση οδήγησης για φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένη και να κατασκευάζεται έτσι ώστε να µπορεί να εφοδιαστεί µε θαλαµίσκο, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να περιλαµβάνει ένα χώρο όπου θα φυλάσσονται οι αναγκαίες οδηγίες προς τον οδηγό ή/και τους χειριστές. Η θέση οδήγησης πρέπει να εφοδιάζεται µε κατάλληλο θαλαµίσκο, εφόσον υφίσταται κίνδυνος οφειλόµενος σε επικίνδυνο περιβάλλον.
Όταν η µηχανή διαθέτει θαλαµίσκο, αυτός πρέπει να έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί ή/και εξοπλιστεί κατά τρόπο ο οποίος να εξασφαλίζει στον οδηγό καλές συνθήκες εργασίας και να τον προστατεύει από τους υφιστάµενους κινδύνους (π.χ. ακατάλληλη θέρµανση και εξαερισµός, ανεπαρκής ορατότητα, υπερβολικός θόρυβος και κραδασµοί, πτώσεις αντικειµένων, εισχώρηση αντικειµένων, ανατροπή κλπ.).
Η έξοδος πρέπει να επιτρέπει την ταχεία διαφυγή. Εξάλλου, πρέπει να προβλέπεται έξοδος κινδύνου προς
διεύθυνση διαφορετική από εκείνη της κανονικής εξόδου.
Τα υλικά χρησιµοποιούνται για την κατασκευή και τη διαρρύθµιση του θαλαµίσκου πρέπει να είναι δυσανάφλεκτα.
3.2.2. Καθίσµατα
Το κάθισµα του οδηγού κάθε µηχανής πρέπει να εξασφαλίζει ευστάθεια στον οδηγό και να έχει σχεδιαστεί µε βάση τις αρχές της εργονοµίας.
Το κάθισµα πρέπει να έχει σχεδιαστεί κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται, όσο είναι εφικτό, οι κραδασµοί που µεταδίδονται στον οδηγό. Η αγκύρωση του καθίσµατος πρέπει να είναι ανθεκτική σε όλες τις δυνατές καταπονήσεις, ιδίως µάλιστα στην περίπτωση ανατροπής. Αν κάτω από τα πόδια του οδηγού δεν υπάρχει δάπεδο, πρέπει ο οδηγός να διαθέτει υποπόδιο εφοδιασµένο µε αντιολισθητική επένδυση.
Σε περίπτωση που η µηχανή µπορεί να εφοδιάζεται µε σύστηµα προστασίας κατά της ανατροπής, το κάθισµα πρέπει να είναι εφοδιασµένο µε ζώνη ασφαλείας ή µε άλλο ανάλογο εξοπλισµό που να συγκρατεί τον οδηγό στο κάθισµά του χωρίς να παρεµποδίζει τις κινήσεις τις οποίες απαιτεί η οδήγηση ή τις οποίες τυχόν συνεπάγεται η ανάρτηση.
3.2.3. 'Aλλες θέσεις
Εάν οι συνθήκες χρήσης προβλέπουν ότι περιστασιακά ή τακτικά µεταφέρονται από τη µηχανή ή εργάζονται σ' αυτήν και άλλοι χειριστές εκτός του οδηγού, πρέπει να προβλέπονται κατάλληλες θέσεις οι οποίες να επιτρέπουν την ακίνδυνη µεταφορά ή εργασία τους, ιδίως χωρίς κίνδυνο πτώσης.
Εφόσον το επιτρέπουν οι συνθήκες εργασίας, αυτές οι θέσεις εργασίας πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε καθίσµατα.
Εάν η θέση οδήγησης πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε θαλαµίσκο, πρέπει και οι άλλες θέσεις, να προστατεύονται από τους ίδιους κινδύνους από τους οποίους προστατεύεται η θέση οδήγησης.
3.3. Όργανα χειρισµού
3.3.1. Όργανα χειρισµού
Από τη θέση οδήγησης, πρέπει να είναι δυνατή η ενεργοποίηση όλων των οργάνων χειρισµού που είναι αναγκαία για τη λειτουργία της µηχανής, εκτός εκείνων που ο χειρισµός τους δεν µπορεί να γίνει µε ασφάλεια παρά µόνο από άλλα όργανα χειρισµού που βρίσκονται έξω από τη θέση οδήγησης. Η εξαίρεση
αυτή αφορά ειδικότερα τις θέσεις εργασίας, εκτός από τη θέση οδήγησης, που προορίζονται για άλλους χειριστές ή τις περιπτώσεις κατά τις οποίες ο οδηγός είναι υποχρεωµένος να εγκαταλείψει τη θέση του για να εκτελέσει τους σχετικούς χειρισµούς µε ασφάλεια.
Αν προβλέπονται ποδωστήρια (πεντάλια), πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να διατάσσονται έτσι ώστε να µπορούν να χρησιµοποιούνται από έναν οδηγό µε ασφαλή τρόπο και µε τους ελάχιστους δυνατούς κινδύνους σύγχυσης. Πρέπει επίσης να έχουν αντιολισθητική επιφάνεια και να καθαρίζονται εύκολα.
Στην περίπτωση που η ενεργοποίησή τους ενέχει κινδύνους, ιδίως επικίνδυνων κινήσεων, τα όργανα χειρισµού της µηχανής εκτός εκείνων που έχουν προκαθορισµένες θέσεις πρέπει να επιστρέφουν στο νεκρό σηµείο µόλις απελευθερωθούν από το χειριστή.
Στην περίπτωση τροχοφόρων µηχανών, το σύστηµα διεύθυνσης πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο κατά τρόπο ώστε να ελαττώνεται η δύναµη των απότοµων κινήσεων του τιµονιού ή του µοχλού οδήγησης που οφείλονται σε κρούσεις των κατευθυντηρίων τροχών.
Τα όργανα εµπλοκής του διαφορικού πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα έτσι ώστε να επιτρέπουν την απελευθέρωση του διαφορικού όταν η µηχανή βρίσκεται σε κίνηση.
Η τελευταία φράση του σηµείου 1.2.2. δεν εφαρµόζεται στη λειτουργία της κινητικότητας.
3.3.2. Θέση σε λειτουργία/µετακίνηση
Οι αυτοκινούµενες µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε συστήµατα που να αποθαρρύνουν τη θέση σε λειτουργία του κινητήρα από µη εντεταλµένα πρόσωπα.
Κάθε εκούσια µετακίνηση µιας αυτοκινούµενης µηχανής µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι αδύνατη εκτός εάν ο οδηγός βρίσκεται στη θέση χειρισµού.
Όταν µια µηχανή πρέπει να φέρει, για την εργασία την οποία επιτελεί, εξοπλισµούς που προεξέχουν του συνήθους περιτυπώµατός της (π.χ. συστήµατα σταθεροποίησης, βραχίονα κλπ.), ο οδηγός πρέπει να έχει τα µέσα να εξακριβώνει εύκολα, προτού την µετακινήσει, αν οι εξοπλισµοί αυτοί είναι σε θέση που να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση.
Το ίδιο ισχύει για όλα τα στοιχεία τα οποία, για να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση, πρέπει να έχουν καθορισµένη θέση, ενδεχοµένως µανδαλωµένη.
Εφόσον είναι τεχνικά και οικονοµικά εφικτό, προϋπόθεση για τη µετακίνηση της µηχανής πρέπει να είναι η θέση των προαναφερόµενων στοιχείων.
Η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
3.3.3. Παύση της µετακίνησης
Με την επιφύλαξη των τηρητέων απαιτήσεων οδικής κυκλοφορίας, τόσο οι αυτοκινούµενες µηχανές όσο και τα ρυµουλκούµενά τους πρέπει να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις για ασφαλή επιβράδυνση, στάση, πέδηση και ακινητοποίηση, υπό όλες τις συνθήκες χρήσης, φορτίου, ταχύτητες, κατάστασης εδάφους, κλίσης εδάφους που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και αντιστοιχούν σε καταστάσεις που απαντώνται κανονικά.
Η επιβράδυνση και η στάση µιας αυτοκινούµενης µηχανής πρέπει να επιτυγχάνονται από τον οδηγό µέσω ενός κύριου συστήµατος πέδησης. Εφόσον απαιτείται για λόγους ασφάλειας σε περίπτωση βλάβης του κύριου συστήµατος πέδησης, ή σε περίπτωση ελλείψεως παροχής ενέργειας για τη θέση σε λειτουργία
του συστήµατος αυτού, η επιβράδυνση και η στάση πρέπει να επιτυγχάνονται από εφεδρικό σύστηµα πέδησης µε ανεξάρτητα και ευπρόσιτα όργανα χειρισµού.
Εφόσον απαιτείται, για λόγους ασφάλειας, η διαρκής ακινητοποίηση της µηχανής πρέπει να επιτυγχάνεται µε σύστηµα στάθµευσης. Το σύστηµα αυτό είναι δυνατό να συµπίπτει µε ένα από τα συστήµατα που αναφέρονται στο δεύτερο εδάφιο, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι καθαρά µηχανικό.
Στην περίπτωση που η κινητή µηχανή κατευθύνεται εξ αποστάσεως, πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε να σταµατά αυτόµατα στην περίπτωση που ο οδηγός χάσει τον έλεγχό της.
Το σηµείο 1.2.4. δεν εφαρµόζεται για τη λειτουργία «µετακίνηση».
3.3.4. Κίνηση µηχανών µε πεζό οδηγό
Οποιαδήποτε µετακίνηση αυτοκινήτων µηχανών πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται µόνον εφόσον ο οδηγός επενεργεί συνεχώς στο αντίστοιχο όργανο χειρισµού. Ειδικότερα, η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
Τα συστήµατα χειρισµού των µηχανών µε πεζό οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένα κατά τρόπον ώστε να µειώνονται στο ελάχιστο οι κίνδυνοι που οφείλονται στην απροσδόκητη κίνηση της µηχανής προς τον οδηγό, και ιδίως οι κίνδυνοι:
α) σύνθλιψης,
β)τραυµατισµού από τα περιστρεφόµενα εργαλεία.
Επιπλέον η συνήθης ταχύτητα µετακίνησης της µηχανής πρέπει να είναι αντίστοιχη προς την ταχύτητα ενός πεζού οδηγού.
Στην περίπτωση των µηχανών στις οποίες είναι δυνατόν να προσαρµόζεται περιστρεφόµενο εργαλείο, το εργαλείο δεν πρέπει να µπορεί να ενεργοποιείται εφόσον έχει εµπλακεί η οπισθοπορία, εκτός από την περίπτωση κατά την οποία η µετακίνηση της µηχανής οφείλεται στην κίνηση του εργαλείου. Στην περίπτωση αυτή, αρκεί η ταχύτητα οπισθοπορίας να είναι τέτοια ώστε να µην αποτελεί κίνδυνο για τον οδηγό.
3.3.5. Βλάβη του κυκλώµατος χειρισµού
Η βλάβη της τροφοδότησης του υποβοηθούµενου συστήµατος διεύθυνσης, αν υπάρχει τέτοιο σύστηµα δεν πρέπει να εµποδίζει τη διεύθυνση της µηχανής µέχρι την ακινητοποίησή της.
3.4. Μέτρα προστασίας κατά των µηχανικών κινδύνων
3.4.1. Κίνδυνοι προερχόµενοι από κινήσεις για τις οποίες δεν έχει δοθεί εντολή
Στην περίπτωση διακοπής λειτουργίας ενός στοιχείου µηχανής, η εκτροπή του από το σηµείο στάσης, ανεξαρτήτως αιτίας, εφόσον δεν ενεργοποιούνται τα όργανα χειρισµού, πρέπει να είναι τέτοια ώστε να µην θέτει σε κίνδυνο τα εκτεθειµένα άτοµα.
Η µηχανή πρέπει να ειναι σχεδιασµένη, κατασκευασµένη, και, ενδεχοµένως, συναρµολογηµένη στην κινητή της βάση κατά τέτοιο τρόπο ώστε, κατά τη µετατόπισή της, οι ανεξέλεγκτες ταλαντώσεις του κέντρου βάρους της να µην επηρεάζουν τη σταθερότητά της και να µην προκαλούν υπερβολικές καταπονήσεις στο σκελετό της.
3.4.2. Κίνδυνος θραύσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
Τα στοιχεία µηχανής που περιστρέφονται µε µεγάλη ταχύτητα και για τα οποία, παρόλες τις προφυλάξεις, υφίσταται κίνδυνος θραύσης ή κατακερµατισµού, πρέπει να είναι συναρµολογηµένα και καλυµµένα µε τέτοιο τρόπο ώστε τα θραύσµατά τους να συγκρατούνται ή, όταν αυτό είναι αδύνατον, να µην κατευθύνονται προς τη θέση οδήγησης ή/και τις θέσεις εργασίας.
3.4.3. Κίνδυνοι προερχόµενοι από ανατροπή
Όταν για µια αυτοκινούµενη µηχανή µε φερόµενο οδηγό και, ενδεχοµένως, φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος ανατροπής, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται µε σηµεία αγκύρωσης τα οποία επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (ROPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση ανατροπής, να εξασφαλίζει στο φερόµενο οδηγό και ενδεχοµένως, στους φερόµενους χειριστές, κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δεύτερου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
Επιπλέον, προστατευτική κατασκευή σε περίπτωση ανατροπής πρέπει να φέρουν τα ακόλουθα χωµατουργικά µηχανήµατα ισχύος ανώτερης των 15 kW:
- ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι φορτωτές,
-φορτωτές-εκσκαφείς,
-ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι ελκυστήρες,
-αποξεστήρες, µε ή χωρίς αυτοφορτωτή,
- ισοπεδωτές,
- ανατρεπόµενα οχήµατα µε πρόσθιο άξονα.
3.4.4. Κίνδυνοι προερχόµενοι από την πτώση αντικειµένων
Όταν, για µια µηχανή µε φερόµενο οδηγό ή, ενδεχοµένως, µε φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος από την πτώση αντικειµένων ή υλικών, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις της, µε σηµεία αγκύρωσης που της επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (FOPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση πτώσεως αντικειµένων ή υλικών, να εξασφαλίζει στους φερόµενους χειριστές κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δευτέρου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
3.4.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στα µέσα προσπέλασης
Πρέπει να προβλέπονται µέσα στήριξης και χειρολαβές τα οποία να έχουν σχεδιασθεί, κατασκευασθεί και τοποθετηθεί κατά τρόπον ώστε οι χρήστες να τα χρησιµοποιούν αυθόρµητα και να µη χρησιµοποιούν προς το σκοπό αυτό τα όργανα χειρισµού.
3.4.6. Κίνδυνοι προερχόµενοι από συστήµατα ρυµούλκησης
Κάθε µηχανή που ρυµουλκεί ή ρυµουλκείται πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε συστήµατα ρυµούλκησης ή ζεύξης, σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε η ζεύξη και απόζευξη να γίνονται εύκολα και µε ασφάλεια και να εµποδίζεται η τυχαία απόζευξη κατά τη χρήση.
Εφόσον αυτό επιβάλλεται από το φορτίο του ρυµού οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε ένα υποστήριγµα το οποίο θα έχει επιφάνεια στήριξης προσαρµοσµένη στο φορτιο και το έδαφος.
3.4.7. Κίνδυνοι προερχόµενοι από τη µετάδοση ισχύος µεταξύ της αυτοκινούµενης µηχανής (ή του ελκυστήρα) και της ρυµουλκούµενης µηχανής
Οι αρθρωτοί άξονες µετάδοσης που συνδέουν µια αυτοκινούµενη µηχανή (ή ελκυστήρα) µε το πρώτο σταθερό έδρανο µιας ρυµουλκούµενης µηχανής, πρέπει να διαθέτουν σύστηµα προστασίας και προς την
πλευρά της αυτοκινούµενης και προς την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής, και µάλιστα σε όλο το µήκος του άξονα και των οµοκινητικών συνδέσµων του.
Από την πλευρά της αυτοκινούµενης µηχανής ή του ελκυστήρα, ο δυναµοδότης άξονας στον οποίο συνδέεται ο άξονας µετάδοσης πρέπει να προστατεύεται είτε µε προκάλυµµα στερεωµένο στην αυτοκινούµενη µηχανή (ή τον ελκυστήρα) είτε µε άλλο σύστηµα που να εξασφαλίζει ισοδύναµη προστασία.
Από την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής, ο δυναµολήπτης άξονας πρέπει να περικλείεται σε κάλυµµα προστασίας στερεωµένο στη µηχανή.
Στα συστήµατα µετάδοσης µε οµοκινητικούς συνδέσµους, η ύπαρξη συστήµατος περιορισµού της ροπής ή ελεύθερα περιστρεφόµενου τροχού επιτρέπεται µόνον προς την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής.
Στην περίπτωση αυτή, οι οµοκινητικοί σύνδεσµοι πρέπει να επισηµαίνονται µε τη φορά συναρµογής.
Κάθε ρυµουλκούµενη µηχανή της οποίας η λειτουργία προϋποθέτει την ύπαρξη ενός άξονα µετάδοσης που τη συνδέει µε µία αυτοκινούµενη µηχανή ή µε έναν ελκυστήρα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε σύστηµα ανάρτησης του άξονα µετάδοσης έτσι ώστε, σε περίπτωση απόζευξης της µηχανής, τόσο ο άξονας όσο και το σύστηµα προστασίας του να µην διατρέχουν κίνδυνο βλάβης από την επαφή τους µε το έδαφος ή µε ένα στοιχείο της µηχανής.
Τα εξωτερικά στοιχεία του προστατευτικού αυτού συστήµατος πρέπει να είναι σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε να µη συµπεριστρέφονται µε τον άξονα µετάδοσης. Το προστατευτικό σύστηµα πρέπει να περιβάλλει το σύστηµα µετάδοσης έως τα άκρα των εσωτερικών σιαγόνων προκειµένου για απλούς οµοκινητικούς συνδέσµους και τουλάχιστον µέχρι το κέντρο του ή των εξωτερικών συνδέσµων στην περίπτωση που γίνεται χρήση των καλούµενων οµοκινητικών συνδέσµων µεγάλης γωνίας.
Εάν ο κατασκευασής προβλέπει προσπέλαση στις θέσεις εργασίας κοντά στον αρθρωτό άξονα µετάδοσης, πρέπει να µεριµνά ώστε τα προστατευτικά συστήµατα των αξόνων αυτών, τα οποία περιγράφονται στο έκτο εδάφιο, να µην µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως αναβαθµίδες προσπέλασης, εκτός εάν έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί για το σκοπό αυτό.
3.4.8. Κίνδυνοι προερχόµενοι από κινητά στοιχεία µετάδοσης κίνησης
Κατά παρέκκλιση του σηµείου 1.3.3.Α. στην περίπτωση κινητήρων εσωτερικής καύσης, οι κινητοί προφυλακτήρες που εµποδίζουν την προσπέλαση και στα κινητά στοιχεία στο διαµέρισµα του κινητήρα µπορούν να µη διαθέτουν διάταξη ασφάλισης, µε την προϋπόθεση ότι για να ανοίξουν, απαιτείται είτε η χρήση εργαλείου ή κλειδιού, είτε η χρήση οργάνου χειρισµού που βρίσκεται στη θέση οδήγησης, αν η χρήση εργαλείου ή κλειδιού, είτε η χρήση οργάνου χειρισµού που βρίσκεται στη θέση οδήγησης, αν αυτή είναι τοποθετηµένη σε τελείως κλειστό θαλαµίσκο που κλειδώνει.
3.5. Μέτρα προστασίας από άλλους κινδύνους
3.5.1. Κίνδυνοι προερχόµενοι από τη συστοιχία συσσωρευτών
Η υποδοχή της συστοιχίας πρέπει να είναι κατασκευασµένη και τοποθετηµένη και η συστοιχία πρέπει να είναι εγκατεστηµένη έτσι ώστε να µειώνεται στο ελάχιστο ο κίνδυνος εκτόξευσης ηλεκτρολύτου πάνω στο χειριστή, ακόµη και σε περίπτωση ανατροπής, ή/και προκειµένου να µειώνεται στο ελάχιστο η συγκέντρωση ατµών στις θέσεις που καταλαµβάνουν οι χειριστές.
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε η συστοιχία να µπορεί να αποσυνδέεται µε τη βοήθεια ειδικής και ευπρόσιτης διάταξης.
3.5.2. Κίνδυνοι πυρκαγιάς
Ανάλογα µε τους κινδύνους που ο κατασκευαστής προβλέπει ότι είναι ενδεχόµενοι, κατά τη χρησιµοποίηση, η µηχανή πρέπει εάν το επιτρέπουν οι διαστάσεις της:
-είτε να επιτρέπει την τοποθέτηση εύκολα προσιτών πυροσβεστήρων,
-είτε να είναι εφοδιασµένη µε πυροσβεστικά συστήµατα που αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο της µηχανής.
3.5.3. Κίνδυνοι από την εκποµπή σκόνης, αερίων, κλπ.
Όταν υπάρχει τέτοιος κίνδυνος, η συγκράτηση που προβλέπεται στο σηµείο 1.5.13 µπορεί να αντικατασταθεί µε άλλα µέσα π.χ. µε ψεκασµούς µε νερό.
-Το σηµείο 1.5.13, δεύτερο και τρίτο εδάφιο, δεν εφαρµόζεται εφόσον η κύρια λειτουργία της µηχανής είναι ο ψεκασµός προϊόντων.
3.6. Ενδείξεις
3.6.1. Σήµανση-προειδοποιητικές διατάξεις
Οι µηχανές πρέπει να περιλαµβάνουν µέσα σήµανσης ή/και πινακίδες οδηγιών σχετικά µε τη χρήση ή τη ρύθµιση ή τη συντήρηση σε κάθε περίπτωση που από αυτό εξαρτάται η υγεία και η ασφάλεια των εκτιθέµενων ατόµων.Τα στοιχεία αυτά πρέπει να επιλέγονται, να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται µε τρόπο ώστε να είναι ευδιάκριτα και ανθεκτικά.
Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που πρέπει να τηρούνται για την οδική κυκλοφορία, οι µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισµό:
-µια ηχητική διάταξη για την προειδοποίηση των εκτιθέµενων ατόµων,
-ένα σύστηµα φωτεινής σήµανσης στο οποίο λαµβάνονται υπόψη οι προβλεπόµενες χρήσεις της µηχανής, όπως π.χ. φώτα στάσης, φώτα οπισθοπορείας, περιστροφικοί προβολείς. Η τελευταία αυτή απαίτηση δεν ισχύει για τις µηχανές που προορίζονται αποκλειστικά για υπόγειες εργασίες και δεν διαθέτουν ηλεκτρική ενέργεια.
Οι τηλεκατευθυνόµενες µηχανές, των οποίων οι κανονικές συνθήκες χρήσης εκθέτουν άτοµα σε κίνδυνο προσκρούσεως και σύνθλιψης, πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε τα κατάληλα µέσα προειδοποίησης για
τους ελιγµούς τους ή µε τις κατάλληλες για την προστασία των εκτιθέµενων προσώπων διατάξεις. Το ίδιο ισχύει για τις µηχανές των οποίων η χρησιµοποίηση συνεπάγεται συστηµατική επανάληψη κίνησης προς τα εµπρός και προς τα πίσω επί του ίδιου άξονος και των οποίων ο οδηγός δεν έχει άµεση ορατότητα προς τα πίσω.
Πρέπει εκ κατασκευής να εµποδίζεται η δυνατότητα ακούσιας διακοπής της λειτουργίας του συνόλου των διατάξεων προειδοποίησης και σήµανσης. Σε κάθε περίπτωση που αυτό είναι απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, οι διατάξεις αυτές πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε µέσα ελέγχου της καλής λειτουργίας τους και τυχόν βλάβη τους να ειναι εµφανής για το χειριστή.
Όσον αφορά τις µηχανές στις οποίες οι ελιγµοί του κυρίως σώµατος τους ή του εργαλείου τους παρουσιάζουν ιδιαίτερους κινδύνους, πρέπει µια αναγνωρίσιµη από ασφαλή απόσταση επιγραφή τοποθετηµένη επάνω στη µηχανή, να προειδοποιεί τα άτοµα που αναγκαστικά πρέπει να βρίσκονται στο γύρω της χώρο, να µην πλησιάζουν τη µηχανή ενόσω λειτουργεί.
3.6.2. Σήµανση
Οι στοιχειώδεις ενδείξεις που προβλέπονται στο σηµείο 1.7.3. συµπληρώνονται ως εξής:
-την ονοµαστική ισχύ εκφρασµένη σε kW,
-τη µάζα, σε kg, της µηχανής, µε τον εξοπλισµό που φέρει συνήθως και, ενδεχοµένως:
- τη µέγιστη ελκτική δύναµη που προβλέπει ο κατασκευαστής στο άγκιστρο ζεύξης, σε Ν,
- τη µέγιστη κατακόρυφη δύναµη που προβλέπει ο κατασκευαστής στο σηµείο ζεύξης, σε Ν.
3.6.3. Οδηγίες χρήσης
Στις οδηγίες χρήσης, εκτός από τις στοιχειώδεις ενδείξεις του σηµείου 1.7.4., πρέπει να δίδονται τα ακόλουθα στοιχεία:
α) ως προς τους κραδασµούς της µηχανής, είτε η πραγµατική τιµή είτε τιµή που υπολογίζεται βάσει µέτρησης που έγινε σε πανοµοιότυπη µηχανή:
-ο σταθµισµένος κατά τη συχνότητα τετραγωνικός µέσος όρος της επιτάχυνσης την οποία υφίστανται τα άνω άκρα, όταν υπερβαίνει τα 2,5 m/s2 όταν αυτό είναι κατώτερο από ή ίσο προς το 2,5 m/s2, αυτό πρέπει να αναφέρεται,
-ο σταθµισµένος κατά τη συχνότητα τετραγωνικός µέσος όρος της επιτάχυνης την οποία υφίσταται το σώµα (πόδια ή έδρα), όταν υπερβαίνει τα 0,5 m/s2 όταν το επίπεδο αυτό είναι κατώτερο από ή ίσιο προς τα 0,5 m/s2, αυτό πρέπει να αναφέρεται.
Αν δεν εφαρµόζονται τα εναρµονισµένα πρότυπα, τα στοιχεία σχετικά µε τους κραδασµούς πρέπει να µετρώνται χρησιµοποιώντας τον πλέον προσαρµοσµένο στη µηχανή κώδικα µετρήσεων.
Ο κατασκευαστής υποδεικνύει τις συνθήκες λειτουργίας της µηχανής κατά τη διάρκεια των µετρήσεων και τις µεθόδους που χρησιµοποιήθηκαν για τις µετρήσεις.
β)στην περίπτωση µηχανών του, ανάλογα µε το χρησιµοποιούµενο εξοπλισµό, επιδέχονται πολλαπλές χρήσεις, ο κατασκευαστής της βασικής µηχανής, επί της οποίας µπορούν να προσαρµοστούν εναλλάξιµοι εξοπλισµοί και ο κατασκευαστής των εναλλάξιµων αυτών εξοπλισµών πρέπει να παρέχουν τις πληροφορίες που χρειάζονται για την ασφαλή προσαρµογή και τη χρησιµοποίησή τους.
Ως οδηγός νοείται ο αρµόδιος χειριστής που είναι επιφορτισµένος µε τη µετακίνηση µηχανής. Ο οδηγός µπορεί είτε να φέρεται από τη µηχανή είτε να είναι πεζός και να συνοδεύει τη µηχανή, είτε να την κατευθύνει εξ αποστάσεως (µέσω καλωδίων, ασύρµατου συστήµατος κ.λ.π.).
3.2.1. Θέση οδήγησης
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη µε βάση τις αρχές της εργονοµίας. Μπορεί να υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης και, στην περίπτωση αυτή, καθεµία από τις θέσεις, πρέπει να διαθέτει όλα τα αναγκαία όργανα χειρισµού. Όταν υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης, η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη έτσι ώστε η χρησιµοποίηση της µιας να καθιστά αδύνατη τη χρησιµοποπιηση των άλλων, εκτός από την περίπτωση επείγουσας διακοπής της λειτουργίας. Η ορατότητα από τη θέση οδήγησης πρέπει να είναι τέτοια, ώστε ο οδηγός να είναι σε θέση, µε πλήρη ασφάλεια για τον ίδιο και για τα τυχόν εκτεθειµένα άτοµα, να κινεί τη µηχανή και τα εργαλεία της κάτω από τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε περίπτωση ανάγκης, πρέπει να χρησιµοποιούνται τα κατάλληλα συστήµατα προκειµένου να αντιµετωπίζονται τυχόν κίνδυνοι που προκύπτουν από την ανεπάρκεια της άµεσης ορατότητας.
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε από τη θέση της οδήγησης, να µη µπορεί να υπάρχει κίνδυνος απροσδόκητης επαφής του οδηγού και των εποχούµενων χειριστών µε τους τροχούς ή τις ερπύστριες.
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπο ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος για την υγεία οφειλόµενος σε καυσαέρια ή/και έλλειψη οξυγόνου.
Η θέση οδήγησης για φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένη και να κατασκευάζεται έτσι ώστε να µπορεί να εφοδιαστεί µε θαλαµίσκο, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να περιλαµβάνει ένα χώρο όπου θα φυλάσσονται οι αναγκαίες οδηγίες προς τον οδηγό ή/και τους χειριστές. Η θέση οδήγησης πρέπει να εφοδιάζεται µε κατάλληλο θαλαµίσκο, εφόσον υφίσταται κίνδυνος οφειλόµενος σε επικίνδυνο περιβάλλον.
Όταν η µηχανή διαθέτει θαλαµίσκο, αυτός πρέπει να έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί ή/και εξοπλιστεί κατά τρόπο ο οποίος να εξασφαλίζει στον οδηγό καλές συνθήκες εργασίας και να τον προστατεύει από τους υφιστάµενους κινδύνους (π.χ. ακατάλληλη θέρµανση και εξαερισµός, ανεπαρκής ορατότητα, υπερβολικός θόρυβος και κραδασµοί, πτώσεις αντικειµένων, εισχώρηση αντικειµένων, ανατροπή κλπ.).
Η έξοδος πρέπει να επιτρέπει την ταχεία διαφυγή. Εξάλλου, πρέπει να προβλέπεται έξοδος κινδύνου προς
διεύθυνση διαφορετική από εκείνη της κανονικής εξόδου.
Τα υλικά χρησιµοποιούνται για την κατασκευή και τη διαρρύθµιση του θαλαµίσκου πρέπει να είναι δυσανάφλεκτα.
3.2.2. Καθίσµατα
Το κάθισµα του οδηγού κάθε µηχανής πρέπει να εξασφαλίζει ευστάθεια στον οδηγό και να έχει σχεδιαστεί µε βάση τις αρχές της εργονοµίας.
Το κάθισµα πρέπει να έχει σχεδιαστεί κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται, όσο είναι εφικτό, οι κραδασµοί που µεταδίδονται στον οδηγό. Η αγκύρωση του καθίσµατος πρέπει να είναι ανθεκτική σε όλες τις δυνατές καταπονήσεις, ιδίως µάλιστα στην περίπτωση ανατροπής. Αν κάτω από τα πόδια του οδηγού δεν υπάρχει δάπεδο, πρέπει ο οδηγός να διαθέτει υποπόδιο εφοδιασµένο µε αντιολισθητική επένδυση.
Σε περίπτωση που η µηχανή µπορεί να εφοδιάζεται µε σύστηµα προστασίας κατά της ανατροπής, το κάθισµα πρέπει να είναι εφοδιασµένο µε ζώνη ασφαλείας ή µε άλλο ανάλογο εξοπλισµό που να συγκρατεί τον οδηγό στο κάθισµά του χωρίς να παρεµποδίζει τις κινήσεις τις οποίες απαιτεί η οδήγηση ή τις οποίες τυχόν συνεπάγεται η ανάρτηση.
3.2.3. 'Aλλες θέσεις
Εάν οι συνθήκες χρήσης προβλέπουν ότι περιστασιακά ή τακτικά µεταφέρονται από τη µηχανή ή εργάζονται σ' αυτήν και άλλοι χειριστές εκτός του οδηγού, πρέπει να προβλέπονται κατάλληλες θέσεις οι οποίες να επιτρέπουν την ακίνδυνη µεταφορά ή εργασία τους, ιδίως χωρίς κίνδυνο πτώσης.
Εφόσον το επιτρέπουν οι συνθήκες εργασίας, αυτές οι θέσεις εργασίας πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε καθίσµατα.
Εάν η θέση οδήγησης πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε θαλαµίσκο, πρέπει και οι άλλες θέσεις, να προστατεύονται από τους ίδιους κινδύνους από τους οποίους προστατεύεται η θέση οδήγησης.
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη µε βάση τις αρχές της εργονοµίας. Μπορεί να υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης και, στην περίπτωση αυτή, καθεµία από τις θέσεις, πρέπει να διαθέτει όλα τα αναγκαία όργανα χειρισµού. Όταν υπάρχουν περισσότερες από µία θέσεις οδήγησης, η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη έτσι ώστε η χρησιµοποίηση της µιας να καθιστά αδύνατη τη χρησιµοποπιηση των άλλων, εκτός από την περίπτωση επείγουσας διακοπής της λειτουργίας. Η ορατότητα από τη θέση οδήγησης πρέπει να είναι τέτοια, ώστε ο οδηγός να είναι σε θέση, µε πλήρη ασφάλεια για τον ίδιο και για τα τυχόν εκτεθειµένα άτοµα, να κινεί τη µηχανή και τα εργαλεία της κάτω από τις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε περίπτωση ανάγκης, πρέπει να χρησιµοποιούνται τα κατάλληλα συστήµατα προκειµένου να αντιµετωπίζονται τυχόν κίνδυνοι που προκύπτουν από την ανεπάρκεια της άµεσης ορατότητας.
Η µηχανή πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε από τη θέση της οδήγησης, να µη µπορεί να υπάρχει κίνδυνος απροσδόκητης επαφής του οδηγού και των εποχούµενων χειριστών µε τους τροχούς ή τις ερπύστριες.
Η θέση οδήγησης πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη κατά τρόπο ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος για την υγεία οφειλόµενος σε καυσαέρια ή/και έλλειψη οξυγόνου.
Η θέση οδήγησης για φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένη και να κατασκευάζεται έτσι ώστε να µπορεί να εφοδιαστεί µε θαλαµίσκο, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να περιλαµβάνει ένα χώρο όπου θα φυλάσσονται οι αναγκαίες οδηγίες προς τον οδηγό ή/και τους χειριστές. Η θέση οδήγησης πρέπει να εφοδιάζεται µε κατάλληλο θαλαµίσκο, εφόσον υφίσταται κίνδυνος οφειλόµενος σε επικίνδυνο περιβάλλον.
Όταν η µηχανή διαθέτει θαλαµίσκο, αυτός πρέπει να έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί ή/και εξοπλιστεί κατά τρόπο ο οποίος να εξασφαλίζει στον οδηγό καλές συνθήκες εργασίας και να τον προστατεύει από τους υφιστάµενους κινδύνους (π.χ. ακατάλληλη θέρµανση και εξαερισµός, ανεπαρκής ορατότητα, υπερβολικός θόρυβος και κραδασµοί, πτώσεις αντικειµένων, εισχώρηση αντικειµένων, ανατροπή κλπ.).
Η έξοδος πρέπει να επιτρέπει την ταχεία διαφυγή. Εξάλλου, πρέπει να προβλέπεται έξοδος κινδύνου προς
διεύθυνση διαφορετική από εκείνη της κανονικής εξόδου.
Τα υλικά χρησιµοποιούνται για την κατασκευή και τη διαρρύθµιση του θαλαµίσκου πρέπει να είναι δυσανάφλεκτα.
Το κάθισµα του οδηγού κάθε µηχανής πρέπει να εξασφαλίζει ευστάθεια στον οδηγό και να έχει σχεδιαστεί µε βάση τις αρχές της εργονοµίας.
Το κάθισµα πρέπει να έχει σχεδιαστεί κατά τρόπον ώστε να περιορίζονται, όσο είναι εφικτό, οι κραδασµοί που µεταδίδονται στον οδηγό. Η αγκύρωση του καθίσµατος πρέπει να είναι ανθεκτική σε όλες τις δυνατές καταπονήσεις, ιδίως µάλιστα στην περίπτωση ανατροπής. Αν κάτω από τα πόδια του οδηγού δεν υπάρχει δάπεδο, πρέπει ο οδηγός να διαθέτει υποπόδιο εφοδιασµένο µε αντιολισθητική επένδυση.
Σε περίπτωση που η µηχανή µπορεί να εφοδιάζεται µε σύστηµα προστασίας κατά της ανατροπής, το κάθισµα πρέπει να είναι εφοδιασµένο µε ζώνη ασφαλείας ή µε άλλο ανάλογο εξοπλισµό που να συγκρατεί τον οδηγό στο κάθισµά του χωρίς να παρεµποδίζει τις κινήσεις τις οποίες απαιτεί η οδήγηση ή τις οποίες τυχόν συνεπάγεται η ανάρτηση.
3.3.1. Όργανα χειρισµού
Από τη θέση οδήγησης, πρέπει να είναι δυνατή η ενεργοποίηση όλων των οργάνων χειρισµού που είναι αναγκαία για τη λειτουργία της µηχανής, εκτός εκείνων που ο χειρισµός τους δεν µπορεί να γίνει µε ασφάλεια παρά µόνο από άλλα όργανα χειρισµού που βρίσκονται έξω από τη θέση οδήγησης. Η εξαίρεση
αυτή αφορά ειδικότερα τις θέσεις εργασίας, εκτός από τη θέση οδήγησης, που προορίζονται για άλλους χειριστές ή τις περιπτώσεις κατά τις οποίες ο οδηγός είναι υποχρεωµένος να εγκαταλείψει τη θέση του για να εκτελέσει τους σχετικούς χειρισµούς µε ασφάλεια.
Αν προβλέπονται ποδωστήρια (πεντάλια), πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να διατάσσονται έτσι ώστε να µπορούν να χρησιµοποιούνται από έναν οδηγό µε ασφαλή τρόπο και µε τους ελάχιστους δυνατούς κινδύνους σύγχυσης. Πρέπει επίσης να έχουν αντιολισθητική επιφάνεια και να καθαρίζονται εύκολα.
Στην περίπτωση που η ενεργοποίησή τους ενέχει κινδύνους, ιδίως επικίνδυνων κινήσεων, τα όργανα χειρισµού της µηχανής εκτός εκείνων που έχουν προκαθορισµένες θέσεις πρέπει να επιστρέφουν στο νεκρό σηµείο µόλις απελευθερωθούν από το χειριστή.
Στην περίπτωση τροχοφόρων µηχανών, το σύστηµα διεύθυνσης πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο κατά τρόπο ώστε να ελαττώνεται η δύναµη των απότοµων κινήσεων του τιµονιού ή του µοχλού οδήγησης που οφείλονται σε κρούσεις των κατευθυντηρίων τροχών.
Τα όργανα εµπλοκής του διαφορικού πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα έτσι ώστε να επιτρέπουν την απελευθέρωση του διαφορικού όταν η µηχανή βρίσκεται σε κίνηση.
Η τελευταία φράση του σηµείου 1.2.2. δεν εφαρµόζεται στη λειτουργία της κινητικότητας.
3.3.2. Θέση σε λειτουργία/µετακίνηση
Οι αυτοκινούµενες µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε συστήµατα που να αποθαρρύνουν τη θέση σε λειτουργία του κινητήρα από µη εντεταλµένα πρόσωπα.
Κάθε εκούσια µετακίνηση µιας αυτοκινούµενης µηχανής µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι αδύνατη εκτός εάν ο οδηγός βρίσκεται στη θέση χειρισµού.
Όταν µια µηχανή πρέπει να φέρει, για την εργασία την οποία επιτελεί, εξοπλισµούς που προεξέχουν του συνήθους περιτυπώµατός της (π.χ. συστήµατα σταθεροποίησης, βραχίονα κλπ.), ο οδηγός πρέπει να έχει τα µέσα να εξακριβώνει εύκολα, προτού την µετακινήσει, αν οι εξοπλισµοί αυτοί είναι σε θέση που να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση.
Το ίδιο ισχύει για όλα τα στοιχεία τα οποία, για να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση, πρέπει να έχουν καθορισµένη θέση, ενδεχοµένως µανδαλωµένη.
Εφόσον είναι τεχνικά και οικονοµικά εφικτό, προϋπόθεση για τη µετακίνηση της µηχανής πρέπει να είναι η θέση των προαναφερόµενων στοιχείων.
Η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
3.3.3. Παύση της µετακίνησης
Με την επιφύλαξη των τηρητέων απαιτήσεων οδικής κυκλοφορίας, τόσο οι αυτοκινούµενες µηχανές όσο και τα ρυµουλκούµενά τους πρέπει να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις για ασφαλή επιβράδυνση, στάση, πέδηση και ακινητοποίηση, υπό όλες τις συνθήκες χρήσης, φορτίου, ταχύτητες, κατάστασης εδάφους, κλίσης εδάφους που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και αντιστοιχούν σε καταστάσεις που απαντώνται κανονικά.
Η επιβράδυνση και η στάση µιας αυτοκινούµενης µηχανής πρέπει να επιτυγχάνονται από τον οδηγό µέσω ενός κύριου συστήµατος πέδησης. Εφόσον απαιτείται για λόγους ασφάλειας σε περίπτωση βλάβης του κύριου συστήµατος πέδησης, ή σε περίπτωση ελλείψεως παροχής ενέργειας για τη θέση σε λειτουργία
του συστήµατος αυτού, η επιβράδυνση και η στάση πρέπει να επιτυγχάνονται από εφεδρικό σύστηµα πέδησης µε ανεξάρτητα και ευπρόσιτα όργανα χειρισµού.
Εφόσον απαιτείται, για λόγους ασφάλειας, η διαρκής ακινητοποίηση της µηχανής πρέπει να επιτυγχάνεται µε σύστηµα στάθµευσης. Το σύστηµα αυτό είναι δυνατό να συµπίπτει µε ένα από τα συστήµατα που αναφέρονται στο δεύτερο εδάφιο, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι καθαρά µηχανικό.
Στην περίπτωση που η κινητή µηχανή κατευθύνεται εξ αποστάσεως, πρέπει να είναι σχεδιασµένη και κατασκευασµένη έτσι ώστε να σταµατά αυτόµατα στην περίπτωση που ο οδηγός χάσει τον έλεγχό της.
Το σηµείο 1.2.4. δεν εφαρµόζεται για τη λειτουργία «µετακίνηση».
3.3.4. Κίνηση µηχανών µε πεζό οδηγό
Οποιαδήποτε µετακίνηση αυτοκινήτων µηχανών πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται µόνον εφόσον ο οδηγός επενεργεί συνεχώς στο αντίστοιχο όργανο χειρισµού. Ειδικότερα, η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
Τα συστήµατα χειρισµού των µηχανών µε πεζό οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένα κατά τρόπον ώστε να µειώνονται στο ελάχιστο οι κίνδυνοι που οφείλονται στην απροσδόκητη κίνηση της µηχανής προς τον οδηγό, και ιδίως οι κίνδυνοι:
α) σύνθλιψης,
β)τραυµατισµού από τα περιστρεφόµενα εργαλεία.
Επιπλέον η συνήθης ταχύτητα µετακίνησης της µηχανής πρέπει να είναι αντίστοιχη προς την ταχύτητα ενός πεζού οδηγού.
Στην περίπτωση των µηχανών στις οποίες είναι δυνατόν να προσαρµόζεται περιστρεφόµενο εργαλείο, το εργαλείο δεν πρέπει να µπορεί να ενεργοποιείται εφόσον έχει εµπλακεί η οπισθοπορία, εκτός από την περίπτωση κατά την οποία η µετακίνηση της µηχανής οφείλεται στην κίνηση του εργαλείου. Στην περίπτωση αυτή, αρκεί η ταχύτητα οπισθοπορίας να είναι τέτοια ώστε να µην αποτελεί κίνδυνο για τον οδηγό.
3.3.5. Βλάβη του κυκλώµατος χειρισµού
Η βλάβη της τροφοδότησης του υποβοηθούµενου συστήµατος διεύθυνσης, αν υπάρχει τέτοιο σύστηµα δεν πρέπει να εµποδίζει τη διεύθυνση της µηχανής µέχρι την ακινητοποίησή της.
Οι αυτοκινούµενες µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε συστήµατα που να αποθαρρύνουν τη θέση σε λειτουργία του κινητήρα από µη εντεταλµένα πρόσωπα.
Κάθε εκούσια µετακίνηση µιας αυτοκινούµενης µηχανής µε φερόµενο οδηγό πρέπει να είναι αδύνατη εκτός εάν ο οδηγός βρίσκεται στη θέση χειρισµού.
Όταν µια µηχανή πρέπει να φέρει, για την εργασία την οποία επιτελεί, εξοπλισµούς που προεξέχουν του συνήθους περιτυπώµατός της (π.χ. συστήµατα σταθεροποίησης, βραχίονα κλπ.), ο οδηγός πρέπει να έχει τα µέσα να εξακριβώνει εύκολα, προτού την µετακινήσει, αν οι εξοπλισµοί αυτοί είναι σε θέση που να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση.
Το ίδιο ισχύει για όλα τα στοιχεία τα οποία, για να επιτρέπουν την ασφαλή µετακίνηση, πρέπει να έχουν καθορισµένη θέση, ενδεχοµένως µανδαλωµένη.
Εφόσον είναι τεχνικά και οικονοµικά εφικτό, προϋπόθεση για τη µετακίνηση της µηχανής πρέπει να είναι η θέση των προαναφερόµενων στοιχείων.
Η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
Εάν οι συνθήκες χρήσης προβλέπουν ότι περιστασιακά ή τακτικά µεταφέρονται από τη µηχανή ή εργάζονται σ' αυτήν και άλλοι χειριστές εκτός του οδηγού, πρέπει να προβλέπονται κατάλληλες θέσεις οι οποίες να επιτρέπουν την ακίνδυνη µεταφορά ή εργασία τους, ιδίως χωρίς κίνδυνο πτώσης.
Εφόσον το επιτρέπουν οι συνθήκες εργασίας, αυτές οι θέσεις εργασίας πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε καθίσµατα.
Εάν η θέση οδήγησης πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε θαλαµίσκο, πρέπει και οι άλλες θέσεις, να προστατεύονται από τους ίδιους κινδύνους από τους οποίους προστατεύεται η θέση οδήγησης.
Οποιαδήποτε µετακίνηση αυτοκινήτων µηχανών πρέπει να µπορεί να πραγµατοποιείται µόνον εφόσον ο οδηγός επενεργεί συνεχώς στο αντίστοιχο όργανο χειρισµού. Ειδικότερα, η µηχανή δεν πρέπει να µετακινείται όταν ο κινητήρας τίθεται σε λειτουργία.
Τα συστήµατα χειρισµού των µηχανών µε πεζό οδηγό πρέπει να είναι σχεδιασµένα κατά τρόπον ώστε να µειώνονται στο ελάχιστο οι κίνδυνοι που οφείλονται στην απροσδόκητη κίνηση της µηχανής προς τον οδηγό, και ιδίως οι κίνδυνοι:
α) σύνθλιψης,
β)τραυµατισµού από τα περιστρεφόµενα εργαλεία.
Επιπλέον η συνήθης ταχύτητα µετακίνησης της µηχανής πρέπει να είναι αντίστοιχη προς την ταχύτητα ενός πεζού οδηγού.
Στην περίπτωση των µηχανών στις οποίες είναι δυνατόν να προσαρµόζεται περιστρεφόµενο εργαλείο, το εργαλείο δεν πρέπει να µπορεί να ενεργοποιείται εφόσον έχει εµπλακεί η οπισθοπορία, εκτός από την περίπτωση κατά την οποία η µετακίνηση της µηχανής οφείλεται στην κίνηση του εργαλείου. Στην περίπτωση αυτή, αρκεί η ταχύτητα οπισθοπορίας να είναι τέτοια ώστε να µην αποτελεί κίνδυνο για τον οδηγό.
Η βλάβη της τροφοδότησης του υποβοηθούµενου συστήµατος διεύθυνσης, αν υπάρχει τέτοιο σύστηµα δεν πρέπει να εµποδίζει τη διεύθυνση της µηχανής µέχρι την ακινητοποίησή της.
3.4.1. Κίνδυνοι προερχόµενοι από κινήσεις για τις οποίες δεν έχει δοθεί εντολή
Στην περίπτωση διακοπής λειτουργίας ενός στοιχείου µηχανής, η εκτροπή του από το σηµείο στάσης, ανεξαρτήτως αιτίας, εφόσον δεν ενεργοποιούνται τα όργανα χειρισµού, πρέπει να είναι τέτοια ώστε να µην θέτει σε κίνδυνο τα εκτεθειµένα άτοµα.
Η µηχανή πρέπει να ειναι σχεδιασµένη, κατασκευασµένη, και, ενδεχοµένως, συναρµολογηµένη στην κινητή της βάση κατά τέτοιο τρόπο ώστε, κατά τη µετατόπισή της, οι ανεξέλεγκτες ταλαντώσεις του κέντρου βάρους της να µην επηρεάζουν τη σταθερότητά της και να µην προκαλούν υπερβολικές καταπονήσεις στο σκελετό της.
3.4.2. Κίνδυνος θραύσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
Τα στοιχεία µηχανής που περιστρέφονται µε µεγάλη ταχύτητα και για τα οποία, παρόλες τις προφυλάξεις, υφίσταται κίνδυνος θραύσης ή κατακερµατισµού, πρέπει να είναι συναρµολογηµένα και καλυµµένα µε τέτοιο τρόπο ώστε τα θραύσµατά τους να συγκρατούνται ή, όταν αυτό είναι αδύνατον, να µην κατευθύνονται προς τη θέση οδήγησης ή/και τις θέσεις εργασίας.
3.4.3. Κίνδυνοι προερχόµενοι από ανατροπή
Όταν για µια αυτοκινούµενη µηχανή µε φερόµενο οδηγό και, ενδεχοµένως, φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος ανατροπής, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται µε σηµεία αγκύρωσης τα οποία επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (ROPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση ανατροπής, να εξασφαλίζει στο φερόµενο οδηγό και ενδεχοµένως, στους φερόµενους χειριστές, κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δεύτερου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
Επιπλέον, προστατευτική κατασκευή σε περίπτωση ανατροπής πρέπει να φέρουν τα ακόλουθα χωµατουργικά µηχανήµατα ισχύος ανώτερης των 15 kW:
- ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι φορτωτές,
-φορτωτές-εκσκαφείς,
-ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι ελκυστήρες,
-αποξεστήρες, µε ή χωρίς αυτοφορτωτή,
- ισοπεδωτές,
- ανατρεπόµενα οχήµατα µε πρόσθιο άξονα.
3.4.4. Κίνδυνοι προερχόµενοι από την πτώση αντικειµένων
Όταν, για µια µηχανή µε φερόµενο οδηγό ή, ενδεχοµένως, µε φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος από την πτώση αντικειµένων ή υλικών, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις της, µε σηµεία αγκύρωσης που της επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (FOPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση πτώσεως αντικειµένων ή υλικών, να εξασφαλίζει στους φερόµενους χειριστές κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δευτέρου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
3.4.5. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στα µέσα προσπέλασης
Πρέπει να προβλέπονται µέσα στήριξης και χειρολαβές τα οποία να έχουν σχεδιασθεί, κατασκευασθεί και τοποθετηθεί κατά τρόπον ώστε οι χρήστες να τα χρησιµοποιούν αυθόρµητα και να µη χρησιµοποιούν προς το σκοπό αυτό τα όργανα χειρισµού.
3.4.6. Κίνδυνοι προερχόµενοι από συστήµατα ρυµούλκησης
Κάθε µηχανή που ρυµουλκεί ή ρυµουλκείται πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε συστήµατα ρυµούλκησης ή ζεύξης, σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε η ζεύξη και απόζευξη να γίνονται εύκολα και µε ασφάλεια και να εµποδίζεται η τυχαία απόζευξη κατά τη χρήση.
Εφόσον αυτό επιβάλλεται από το φορτίο του ρυµού οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε ένα υποστήριγµα το οποίο θα έχει επιφάνεια στήριξης προσαρµοσµένη στο φορτιο και το έδαφος.
3.4.7. Κίνδυνοι προερχόµενοι από τη µετάδοση ισχύος µεταξύ της αυτοκινούµενης µηχανής (ή του ελκυστήρα) και της ρυµουλκούµενης µηχανής
Οι αρθρωτοί άξονες µετάδοσης που συνδέουν µια αυτοκινούµενη µηχανή (ή ελκυστήρα) µε το πρώτο σταθερό έδρανο µιας ρυµουλκούµενης µηχανής, πρέπει να διαθέτουν σύστηµα προστασίας και προς την
πλευρά της αυτοκινούµενης και προς την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής, και µάλιστα σε όλο το µήκος του άξονα και των οµοκινητικών συνδέσµων του.
Από την πλευρά της αυτοκινούµενης µηχανής ή του ελκυστήρα, ο δυναµοδότης άξονας στον οποίο συνδέεται ο άξονας µετάδοσης πρέπει να προστατεύεται είτε µε προκάλυµµα στερεωµένο στην αυτοκινούµενη µηχανή (ή τον ελκυστήρα) είτε µε άλλο σύστηµα που να εξασφαλίζει ισοδύναµη προστασία.
Από την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής, ο δυναµολήπτης άξονας πρέπει να περικλείεται σε κάλυµµα προστασίας στερεωµένο στη µηχανή.
Στα συστήµατα µετάδοσης µε οµοκινητικούς συνδέσµους, η ύπαρξη συστήµατος περιορισµού της ροπής ή ελεύθερα περιστρεφόµενου τροχού επιτρέπεται µόνον προς την πλευρά της ρυµουλκούµενης µηχανής.
Στην περίπτωση αυτή, οι οµοκινητικοί σύνδεσµοι πρέπει να επισηµαίνονται µε τη φορά συναρµογής.
Κάθε ρυµουλκούµενη µηχανή της οποίας η λειτουργία προϋποθέτει την ύπαρξη ενός άξονα µετάδοσης που τη συνδέει µε µία αυτοκινούµενη µηχανή ή µε έναν ελκυστήρα πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε σύστηµα ανάρτησης του άξονα µετάδοσης έτσι ώστε, σε περίπτωση απόζευξης της µηχανής, τόσο ο άξονας όσο και το σύστηµα προστασίας του να µην διατρέχουν κίνδυνο βλάβης από την επαφή τους µε το έδαφος ή µε ένα στοιχείο της µηχανής.
Τα εξωτερικά στοιχεία του προστατευτικού αυτού συστήµατος πρέπει να είναι σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε να µη συµπεριστρέφονται µε τον άξονα µετάδοσης. Το προστατευτικό σύστηµα πρέπει να περιβάλλει το σύστηµα µετάδοσης έως τα άκρα των εσωτερικών σιαγόνων προκειµένου για απλούς οµοκινητικούς συνδέσµους και τουλάχιστον µέχρι το κέντρο του ή των εξωτερικών συνδέσµων στην περίπτωση που γίνεται χρήση των καλούµενων οµοκινητικών συνδέσµων µεγάλης γωνίας.
Εάν ο κατασκευασής προβλέπει προσπέλαση στις θέσεις εργασίας κοντά στον αρθρωτό άξονα µετάδοσης, πρέπει να µεριµνά ώστε τα προστατευτικά συστήµατα των αξόνων αυτών, τα οποία περιγράφονται στο έκτο εδάφιο, να µην µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως αναβαθµίδες προσπέλασης, εκτός εάν έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί για το σκοπό αυτό.
3.4.8. Κίνδυνοι προερχόµενοι από κινητά στοιχεία µετάδοσης κίνησης
Κατά παρέκκλιση του σηµείου 1.3.3.Α. στην περίπτωση κινητήρων εσωτερικής καύσης, οι κινητοί προφυλακτήρες που εµποδίζουν την προσπέλαση και στα κινητά στοιχεία στο διαµέρισµα του κινητήρα µπορούν να µη διαθέτουν διάταξη ασφάλισης, µε την προϋπόθεση ότι για να ανοίξουν, απαιτείται είτε η χρήση εργαλείου ή κλειδιού, είτε η χρήση οργάνου χειρισµού που βρίσκεται στη θέση οδήγησης, αν η χρήση εργαλείου ή κλειδιού, είτε η χρήση οργάνου χειρισµού που βρίσκεται στη θέση οδήγησης, αν αυτή είναι τοποθετηµένη σε τελείως κλειστό θαλαµίσκο που κλειδώνει.
Όταν για µια αυτοκινούµενη µηχανή µε φερόµενο οδηγό και, ενδεχοµένως, φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος ανατροπής, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται µε σηµεία αγκύρωσης τα οποία επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (ROPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση ανατροπής, να εξασφαλίζει στο φερόµενο οδηγό και ενδεχοµένως, στους φερόµενους χειριστές, κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δεύτερου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
Επιπλέον, προστατευτική κατασκευή σε περίπτωση ανατροπής πρέπει να φέρουν τα ακόλουθα χωµατουργικά µηχανήµατα ισχύος ανώτερης των 15 kW:
- ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι φορτωτές,
-φορτωτές-εκσκαφείς,
-ερπυστριοφόροι ή τροχοφόροι ελκυστήρες,
-αποξεστήρες, µε ή χωρίς αυτοφορτωτή,
- ισοπεδωτές,
- ανατρεπόµενα οχήµατα µε πρόσθιο άξονα.
Όταν, για µια µηχανή µε φερόµενο οδηγό ή, ενδεχοµένως, µε φερόµενους χειριστές, υπάρχει κίνδυνος από την πτώση αντικειµένων ή υλικών, η µηχανή πρέπει να σχεδιάζεται και να εφοδιάζεται, εφόσον το επιτρέπουν οι διαστάσεις της, µε σηµεία αγκύρωσης που της επιτρέπουν να δέχεται σχετική προστατευτική κατασκευή (FOPS).
Η κατασκευή αυτή πρέπει να είναι τέτοια ώστε, σε περίπτωση πτώσεως αντικειµένων ή υλικών, να εξασφαλίζει στους φερόµενους χειριστές κατάλληλο οριακό όγκο παραµόρφωσης (DLV).
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι η προστατευτική κατασκευή πληροί την απαίτηση του δευτέρου εδαφίου, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο προστατευτικής κατασκευής.
Πρέπει να προβλέπονται µέσα στήριξης και χειρολαβές τα οποία να έχουν σχεδιασθεί, κατασκευασθεί και τοποθετηθεί κατά τρόπον ώστε οι χρήστες να τα χρησιµοποιούν αυθόρµητα και να µη χρησιµοποιούν προς το σκοπό αυτό τα όργανα χειρισµού.
Κάθε µηχανή που ρυµουλκεί ή ρυµουλκείται πρέπει να είναι εφοδιασµένη µε συστήµατα ρυµούλκησης ή ζεύξης, σχεδιασµένα, κατασκευασµένα και τοποθετηµένα έτσι ώστε η ζεύξη και απόζευξη να γίνονται εύκολα και µε ασφάλεια και να εµποδίζεται η τυχαία απόζευξη κατά τη χρήση.
Εφόσον αυτό επιβάλλεται από το φορτίο του ρυµού οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε ένα υποστήριγµα το οποίο θα έχει επιφάνεια στήριξης προσαρµοσµένη στο φορτιο και το έδαφος.
Ανάλογα µε τους κινδύνους που ο κατασκευαστής προβλέπει ότι είναι ενδεχόµενοι, κατά τη χρησιµοποίηση, η µηχανή πρέπει εάν το επιτρέπουν οι διαστάσεις της:
-είτε να επιτρέπει την τοποθέτηση εύκολα προσιτών πυροσβεστήρων,
-είτε να είναι εφοδιασµένη µε πυροσβεστικά συστήµατα που αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο της µηχανής.
Όταν υπάρχει τέτοιος κίνδυνος, η συγκράτηση που προβλέπεται στο σηµείο 1.5.13 µπορεί να αντικατασταθεί µε άλλα µέσα π.χ. µε ψεκασµούς µε νερό.
-Το σηµείο 1.5.13, δεύτερο και τρίτο εδάφιο, δεν εφαρµόζεται εφόσον η κύρια λειτουργία της µηχανής είναι ο ψεκασµός προϊόντων.
Οι µηχανές πρέπει να περιλαµβάνουν µέσα σήµανσης ή/και πινακίδες οδηγιών σχετικά µε τη χρήση ή τη ρύθµιση ή τη συντήρηση σε κάθε περίπτωση που από αυτό εξαρτάται η υγεία και η ασφάλεια των εκτιθέµενων ατόµων.Τα στοιχεία αυτά πρέπει να επιλέγονται, να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται µε τρόπο ώστε να είναι ευδιάκριτα και ανθεκτικά.
Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που πρέπει να τηρούνται για την οδική κυκλοφορία, οι µηχανές µε φερόµενο οδηγό πρέπει να διαθέτουν τον ακόλουθο εξοπλισµό:
-µια ηχητική διάταξη για την προειδοποίηση των εκτιθέµενων ατόµων,
-ένα σύστηµα φωτεινής σήµανσης στο οποίο λαµβάνονται υπόψη οι προβλεπόµενες χρήσεις της µηχανής, όπως π.χ. φώτα στάσης, φώτα οπισθοπορείας, περιστροφικοί προβολείς. Η τελευταία αυτή απαίτηση δεν ισχύει για τις µηχανές που προορίζονται αποκλειστικά για υπόγειες εργασίες και δεν διαθέτουν ηλεκτρική ενέργεια.
Οι τηλεκατευθυνόµενες µηχανές, των οποίων οι κανονικές συνθήκες χρήσης εκθέτουν άτοµα σε κίνδυνο προσκρούσεως και σύνθλιψης, πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε τα κατάληλα µέσα προειδοποίησης για
τους ελιγµούς τους ή µε τις κατάλληλες για την προστασία των εκτιθέµενων προσώπων διατάξεις. Το ίδιο ισχύει για τις µηχανές των οποίων η χρησιµοποίηση συνεπάγεται συστηµατική επανάληψη κίνησης προς τα εµπρός και προς τα πίσω επί του ίδιου άξονος και των οποίων ο οδηγός δεν έχει άµεση ορατότητα προς τα πίσω.
Πρέπει εκ κατασκευής να εµποδίζεται η δυνατότητα ακούσιας διακοπής της λειτουργίας του συνόλου των διατάξεων προειδοποίησης και σήµανσης. Σε κάθε περίπτωση που αυτό είναι απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, οι διατάξεις αυτές πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε µέσα ελέγχου της καλής λειτουργίας τους και τυχόν βλάβη τους να ειναι εµφανής για το χειριστή.
Όσον αφορά τις µηχανές στις οποίες οι ελιγµοί του κυρίως σώµατος τους ή του εργαλείου τους παρουσιάζουν ιδιαίτερους κινδύνους, πρέπει µια αναγνωρίσιµη από ασφαλή απόσταση επιγραφή τοποθετηµένη επάνω στη µηχανή, να προειδοποιεί τα άτοµα που αναγκαστικά πρέπει να βρίσκονται στο γύρω της χώρο, να µην πλησιάζουν τη µηχανή ενόσω λειτουργεί.
Οι στοιχειώδεις ενδείξεις που προβλέπονται στο σηµείο 1.7.3. συµπληρώνονται ως εξής:
-την ονοµαστική ισχύ εκφρασµένη σε kW,
-τη µάζα, σε kg, της µηχανής, µε τον εξοπλισµό που φέρει συνήθως και, ενδεχοµένως:
- τη µέγιστη ελκτική δύναµη που προβλέπει ο κατασκευαστής στο άγκιστρο ζεύξης, σε Ν,
- τη µέγιστη κατακόρυφη δύναµη που προβλέπει ο κατασκευαστής στο σηµείο ζεύξης, σε Ν.
Στις οδηγίες χρήσης, εκτός από τις στοιχειώδεις ενδείξεις του σηµείου 1.7.4., πρέπει να δίδονται τα ακόλουθα στοιχεία:
α) ως προς τους κραδασµούς της µηχανής, είτε η πραγµατική τιµή είτε τιµή που υπολογίζεται βάσει µέτρησης που έγινε σε πανοµοιότυπη µηχανή:
-ο σταθµισµένος κατά τη συχνότητα τετραγωνικός µέσος όρος της επιτάχυνσης την οποία υφίστανται τα άνω άκρα, όταν υπερβαίνει τα 2,5 m/s2 όταν αυτό είναι κατώτερο από ή ίσο προς το 2,5 m/s2, αυτό πρέπει να αναφέρεται,
-ο σταθµισµένος κατά τη συχνότητα τετραγωνικός µέσος όρος της επιτάχυνης την οποία υφίσταται το σώµα (πόδια ή έδρα), όταν υπερβαίνει τα 0,5 m/s2 όταν το επίπεδο αυτό είναι κατώτερο από ή ίσιο προς τα 0,5 m/s2, αυτό πρέπει να αναφέρεται.
Αν δεν εφαρµόζονται τα εναρµονισµένα πρότυπα, τα στοιχεία σχετικά µε τους κραδασµούς πρέπει να µετρώνται χρησιµοποιώντας τον πλέον προσαρµοσµένο στη µηχανή κώδικα µετρήσεων.
Ο κατασκευαστής υποδεικνύει τις συνθήκες λειτουργίας της µηχανής κατά τη διάρκεια των µετρήσεων και τις µεθόδους που χρησιµοποιήθηκαν για τις µετρήσεις.
β)στην περίπτωση µηχανών του, ανάλογα µε το χρησιµοποιούµενο εξοπλισµό, επιδέχονται πολλαπλές χρήσεις, ο κατασκευαστής της βασικής µηχανής, επί της οποίας µπορούν να προσαρµοστούν εναλλάξιµοι εξοπλισµοί και ο κατασκευαστής των εναλλάξιµων αυτών εξοπλισµών πρέπει να παρέχουν τις πληροφορίες που χρειάζονται για την ασφαλή προσαρµογή και τη χρησιµοποίησή τους.
Ως συµπλήρωµα των βασικών απαιτήσεων ασφάλειας και υγείας που δίνονται στα σηµεία 1,2 και 3. οι µηχανές που συνεπάγονται κινδύνους λόγω ανυψωτικών εργασιών, κατά κύριο λόγο κινδύνους πτώσης του φορτίου, προσκρούσεων του φορτίου ή ανατροπής εξαιτίας του χειρισµού του φορτίου, πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες κατά τρόπο ανταποκρινόµενο στις ακόλουθες απαιτήσεις.
Οι ανωτέρω κίνδυνοι ενυπάρχουν κυρίως στις µηχανές που έχουν ως αποστολή να µετατοπίζουν µεµονωµένο φορτίο µε αλλαγή της στάθµης κατά τη διάρκεια της µετατόπισης. Το φορτίο αυτό µπορεί να αποτελείται από αντικείµενα, υλικά ή εµπορεύµατα.
4. 1. Γενικά
4.1.1. Ορισµοί
α) «ανυψωτικά εξαρτήµατα»:
_ δοµικά µέρη ή στοιχεία εξοπλισµού µη συνδεδεµένα µε τη µηχανή και τοποθετούµενα µεταξύ της µηχανής και του φορτίου, ή επί του φορτίου, για τη συγκράτησή του,
β)«εξαρτήµατα αρτάνης»:
εξαρτήµατα που χρησιµεύουν στην κατασκευή η χρησιµοποίηση αρτάνης, όπως άγκιστρα µε µάτι, αγκύλια κρίκοι, κρίκοι µε βάκτρο κλπ.
γ) «οδηγούµενο φορτίο»:
φορτίο του οποίου η µετατόπιση διενεργείται καθ' ολοκληρία κατά µήκος άκαµπτων ή εύκαµπτων υλικών-οδηγών των οποίων η θέση στο χώρο προσδιορίζεται από σταθερά σηµεία,
δ) «συντελεστής χρήσης»:
αριθµητική τιµή του λόγου του εγγυηµένου από τον κατασκευαστή φορτίου µέχρι το οποίο ένας εξοπλισµός, ένα εξάρτηµα ή µία µηχανή µπορεί να συγκρατεί το φορτίο αυτό, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης το οποίο αναγράφεται πάνω στον εξοπλισµό, το εξάρτηµα ή τη µηχανή αντιστοίχως,
ε) «συντελεστής δοκιµής»:
αριθµητική τιµή του λόγου του φορτίου του χρησιµοποιούµενου για την εκτέλεση των στατικών ή δυναµικών δοκιµών ενός εξοπλισµού, εξαρτήµατος ή µηχανής, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης που αναγράφεται πάνω στον εξοπλισµό, το εξάρτηµα ή τη µηχανή αντιστοίχως,
στ)«στατική δοκιµή»:
δοκιµή που συνίσταται στην επιθεώρηση της µηχανής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος και εν συνεχεία στην επιβολή µιας δύναµης που αντιστοιχεί στο µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί τον κατάλληλο συντελεστή στατικής δοκιµής, µετά δε την αποφόρτιση στην εκ νέου επιθεώρηση της µηχανής ή του εξαρτήµατος, για να διαπιστωθεί εάν έχει υποστεί ζηµιές,
ζ) «δυναµική δοκιµή»:
δοκιµή που συνίσταται στη θέση σε λειτουργία της µηχανής υπό όλες τις δυνατές διατάξεις της και συνδυασµούς εξαρτηµάτων της, µε το µέγιστο φορτίο χρήσης λαµβάνοντας υπόψη τη δυναµική συµπεριφορά της µηχανής, προκειµένου να εξακριβωθεί η καλή της λειτουργία και η λειτουργία των στοιχείων ασφαλείας.
4.1.2. Μέτρα προστασίας από τους µηχανικούς κινδύνους
4.1.2.1. Κίνδυνοι λόγω έλλειψης ευστάθειας
Οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες ώστε η απαιτούµενη στο σηµείο 1.3.1. ευστάθεια να εξασφαλίζεται και κατά τη λειτουργία τους και εκτός λειτουργίας, καθώς και σε όλες τις φάσεις µεταφοράς, συναρµολόγησης και αποσυναρµολόγησης, σε περίπτωση προβλεπτών βλαβών καθώς και κατά την εκτέλεση των δοκιµών εφόσον οι δοκιµές αυτές διενεργούνται σύµφωνα µε τις οδηγίες χρήσης.
Προς το σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να χρησιµοποιήσει τα ενδεδειγµένα µέσα εξακρίβωσης. Όσον αφορά ειδικότερα τα αυτοκινούµενα
βιοµηχανικά οχήµατα ανυψωτικής ικανότητας άνω του 1,30 m, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του οφείλει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστεί, για κάθε τύπο βιοµηχανικού οχήµατος, δοκιµή ευστάθειας επί εξέδρας ή άλλη ανάλογη δοκιµή.
4.1.2.2. Οδηγοί και γραµµές κύλισης
Οι µηχανές πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε κατάλληλες διατάξεις που να επενεργούν στους οδηγούς ή τις γραµµές κύλισης για να αποφεύγεται ο εκτροχιασµός.
Ωστόσο, σε περίπτωση εκτροχιασµού παρά την ύπαρξη των διατάξεων αυτών ή σε περίπτωση βλάβης ενός οργάνου οδήγησης ή κύλισης πρέπει να υπάρχουν διατάξεις που να εµποδίζουν την πτώση του εξοπλισµού, των δοµικών στοιχείων ή του φορτίου καθώς και την ανατροπή της µηχανής.
4.1.2.3. Μηχανική αντοχή
Οι µηχανές, τα ανυψωτικά εξαρτήµατα καθώς και τα κινητά στοιχεία πρέπει να αντέχουν στις καταπονήσεις στις οποίες υποβάλλονται κατά τη λειτουργία, και, ενδεχοµένως, εκτός λειτουργίας, υπό τις συνθήκες εγκατάστασης και εκµετάλλευσης που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και σε όλες τις σχετικές διατάξεις των εξαρτηµάτων τους, λαµβανοµένων υπόψη των τυχόν επιδράσεων των ατµοσφαιρικών παραγόντων και των καταπονήσεων που ασκούν τα άτοµα. Η απαίτηση αυτή πρέπει επίσης να πληρούται κατά τη διάρκεια της µεταφοράς, της συναρµολόγησης και της αποσυναρµολόγησης.
Οι µηχανές και τα ανυψωτικά εξαρτήµατα πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγονται οι βλάβες που οφείλονται στην κόπωση ή τη φθορά, ανάλογα µε την προβλεπόµενη εφαρµογή.
Τα χρησιµοποιούµενα υλικά πρέπει να επιλέγονται µε κριτήριο τα περιβάλλοντα χρησιµοποίησης που προβλέπει ο κατασκευαστής, ιδίως όσον αφορά τη διάβρωση, τη φθορά λόγω τριβής, τις κρούσεις, την ευθραστότητα λόγω ψύχους και τη γήρανση.
Οι µηχανές και τα ανυψωτικά εξαρτήµατα πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να αντέχουν χωρίς µόνιµη παραµόρφωση ούτε έκδηλη βλάβη τις υπερφορτίσεις που οφείλονται στις στατικές δοκιµές. Κατά τον υπολογισµό πρέπει να χρησιµοποιούνται οι τιµές του συντελεστή στατικής δοκιµής που επιλέγεται προκειµένου να εξασφαλιστεί το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. Ο συντελεστής αυτός λαµβάνει, κατά γενικό κανόνα, τις ακόλουθες τιµές:
α) µηχανές µε κινητήρια δύναµη τον άνθρωπο και ανυψωτικά εξαρτήµατα:1,5,
β)λοιπές µηχανές: 1,25.
Οι µηχανές πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται για να αντέχουν χωρίς βλάβη στις δυναµικές δοκιµές που πραγµατοποιούνται µε το µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί το συντελεστή δυναµικής δοκιµής. Ο συντελεστής δυναµικής δοκιµής επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 1,1. Οι δυναµικές δοκιµές πρέπει να διεξάγονται στη µηχανή που είναι έτοιµη να τεθεί σε λειτουργία υπό οµαλές συνθήκες χρήσης. Οι δοκιµές αυτές πραγµατοποιούνται, κατά γενικό κανόνα, µε τις ονοµαστικές ταχύτητες που ορίζει ο κατασκευαστής. Σε περίπτωση που το κύκλωµα χειρισµού του µηχανήµατος επιτρέπει πολλές ταυτόχρονες κινήσεις (π.χ. περιστροφή και µετατόπιση του φορτίου), οι δοκιµές πρέπει να διεξάγονται υπό τις δυσµενέστερες δυνατές συνθήκες, ήτοι κατά γενικό κανόνα µε συνδυασµό των κινήσεων.
4.1.2.4. Τροχαλίες, τύµπανα, αλυσίδες ή συρµατόσχοινα
Οι τροχαλίες, τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να έχουν διαµέτρους συµβατές και κατάλληλες για τις διαστάσεις των συρµατοσχοίνων ή των αλυσίδων µε τις οποίες µπορούν να εφοδιάζονται.
Τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να τοποθετούνται κατά τρόπον ώστε τα συρµατόσχοινα ή οι αλυσίδες µε τις οποίες είναι εφοδιασµένα να µπορούν να τυλίγονται χωρίς να φεύγουν προς τα πλάγια από την προβλεπόµενη αύλακα.
Τα συρµατόσχοινα τα οποία χρησιµοποιούνται απευθείας για την ανύψωση ή τη στήριξη του φορτίου δεν πρέπει να περιέχουν καµία ένωση εκτός εκείνων που είναι στα άκρα τους (οι ενώσεις είναι ανεκτές στις εγκαταστάσεις για τις οποίες προβλέπεται, από την κατασκευή τους, να τροποποιούνται συχνά ανάλογα µε τις ανάγκες µιας εκµετάλλευσης). Ο συντελεστής χρήσης του συνδυασµού συρµατόσχοινου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας, ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5.
Ο συντελεστής χρήσης των αλυσίδων ανύψωσης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρήσης, ο κατασκευαστής ή
ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος τους πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο αλυσίδας και συρµατοσχοίνου που χρησιµοποιείται απευθείας για την ανύψωση του φορτίου και για κάθε τύπο απόληξης συρµατοσχοίνου.
4.1.2.5. Εξαρτήµατα αρτάνης
Τα εξαρτήµατα αρτάνης οφείλουν να έχουν διαστάσεις που να λαµβάνουν υπόψη τα φαινόµενα κόπωσης και γήρανσης για αριθµό κύκλων λειτουργίας σύµφωνα προς την προβλεπόµεη διάρκεια ζωής υπό συνθήκες λειτουργίας που ανταποκρίνονται στην προβλεπόµενη χρήση.
Εξάλλου:
α) Ο συντελεστής χρησιµοποίησης του συνδυασµού συρµατοσχοίνου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5. Τα συρµατόσχοινα δεν πρέπει να περιλαµβάνουν καµία ένωση ή πόρπη εκτός εκείνων που είναι στις απολήξεις τους.
β)όταν χρησιµοποιούνται αλυσίδες σε συνκόληπτους τοίχους πρέπει να είναι του τύπου δαπέδων Οι αλυσίδες, ανεξάρτητα από τον τύπο τους, πρέπει να έχουν συντελεστή χρήσης που επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
γ)ο συντελεστής χρησιµοποίησης των συρµάτινων καλωδίων ή ιµάντων εξαρτάται από το υλικό, τη µέθοδο κατασκευής, τις διαστάσεις και τη χρήση. Ο συντελεστής αυτός επιλέγεται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 7, υπό τον όρο ότι τα χρησιµοποιούµενα υλικά είναι πολύ καλής ελεγµένης ποιότητας και ότι η µέθοδος κατασκευής έχει προσαρµοστεί στις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε αντίθετη περίπτωση, ο συντελεστής είναι, κατά γενικό κανόνα µεγαλύτερος, προκειµένου να παράσχει ισοδύναµο επίπεδο ασφαλείας.
Τα νηµάτινα καλώδια ή ιµάντες δεν πρέπει να περιέχουν κανένα κόµβο, ένωση ή σύνδεση εκτός εκείνων που υπάρχουν στα άκρα ανάρτησης της αρτάνης ή του βρόγχου σε περίπτωση ατέρµονος αρτάνης,
δ) ο συντελεστής χρησιµοποίησης όλων των µεταλλικών συνθετικών στοιχείων µιας αρτάνης ή των στοιχείων που χρησιµοποιούνται µε την αρτάνη, επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 4.
ε)η µέγιστη ικανότητα χρήσης µιας πολύκλωνης αρτάνης προσδιορίζεται λαµβάνοντας υπόψη τη µέγιστη
ικανότητα χρήσης του ασθενέστερου κλώνου, τον αριθµό των κλώνων και ένα συντελεστή µείωσης ο οποίος εξαρτάται από τον τρόπο ανάρτησης διά της αρτάνης,
στ)προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρησιµοποίησης, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του εκτελεί ή φροντίζει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο δοµικού στοιχείου που αναφέρεται στα στοιχεία α), β) γ) και δ).
4.1.2.6. Έλεγχος των κινήσεων
Τα συστήµατα ελέγχου των κινήσεων πρέπει να ενεργούν κατά τρόπον ώστε να διαφυλάσσεται σε ασφαλή κατάσταση η µηχανή στην οποία είναι εγκατεστηµένα:
α) οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και εφοδιασµένες µε διατάξεις που να διατηρούν το εύρος κινήσεων των στοιχείων τους στα προβλεπόµενα όρια. Οι διατάξεις αυτές πρέπει, ενδεχοµένως, να τίθενται σε λειτουργία µετά από σχετικό προειδοποιητικό σήµα,
β)όταν πολλές τέτοιες µηχανές εγκατεστηµένες µόνιµα ή κυλιόµενες σε σιδηροτροχιές µπορούν να κινούνται ταυτόχρονα στον ίδιο χώρο, µε κίνδυνο συγκρούσεων, οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες έτσι, ώστε να µπορούν να εξοπλιστούν µε συστήµατα αποφυγής των εν λόγω κινδύνων,
γ) οι µηχανισµοί των µηχανών οφείλουν να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπον ώστε τα φορτία να µη µπορούν να κλίνουν επικίνδυνα ή να πέσουν αιφνιδίως µε ελεύθερη πτώση σε περίπτωση µερικής ή ολικής διακοπής της παροχής ενεργείας ή όταν παύσει να ενεργεί ο χειριστής,
δ) εκτός από τις µηχανές των οποίων η εργασία απαιτεί µια τέτοια εφαρµογή, δεν πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα υπό οµαλές συνθήκες λειτουργίας καθόδου του φορτίου υπό τον έλεγχο πέδης τριβής και µόνον,
ε) τα όργανα συγκράτησης πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να αποφεύγεται η αιφνίδια πτώση των φορτίων.
4.1.2.7. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στα διακινούµενα φορτία
Η θέση οδήγησης των µηχανών πρέπει να είναι τοποθετηµένη σε θέση που να επιτρέπει τη µέγιστη εποπτεία των διαδροµών των κινούµενων στοιχείων, ώστε να αποφεύγονται οι πιθανές προσκρούσεις µε πρόσωπα ή αντικείµενα ή µε άλλες µηχανές που ενδέχεται να λειτουργούν ταυτόχρονα και οι οποίες ενδέχεται να δηµιουργούν κινδύνους.
Οι µόνιµα εγκατεστηµένες µηχανές οδηγούµενου φορτίου, πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται ώστε το φορτίο ή τα αντίβαρα να µη µπορούν να χτυπήσουν τα εκτεθειµένα άτοµα.
4.1.2.8. Κίνδυνοι από κεραυνό
Οι µηχανές που εκτίθενται σε κεραυνούς κατά τη χρησιµοποίησή τους πρέπει να είναι εξοπλισµένες για την παροχέτευση των σχετικών ηλεκτρικών φορτίων στη γη.
4.2. Ιδιαίτερες απαιτήσεις για τα µηχανήµατα στα οποία η κινητήρια δύναµη δεν είναι άνθρωπος
4.2.1. Χεριστήρια
4.2.1.1. Θέση οδήγησης
Οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.1. εφαρµόζονται και στις µη κινητές µηχανές.
4.2.1.2. Κάθισµα
Οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.2. πρώτο και δεύτερο εδάφιο καθώς και οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.3. εφαρµόζονται και στις µη κινητές µηχανές.
4.2.1.3. Όργανα ελέγχου των κινήσεων
Τα όργανα ελέγχου των κινήσεων της µηχανής ή του εξοπλισµού της πρέπει να επανέρχονται στο νεκρό σηµείο αφού ο χειριστής πάψει να επενεργεί. Ωστόσο για τις µερικές ή ολικές κινήσεις, για τις οποίες δεν υφίσταται κίνδυνος πρόσκρουσης του φορτίου ή της µηχανής, τα εν λόγω όργανα µπορούν να αντικαθίστανται στα όργανα ελέγχου που επιτρέπουν κινήσεις µε αυτόµατες στάσεις µε προεπιλεγµένα επίπεδα χωρίς να εξακολουθεί να επενεργεί ο χειριστής.
4.2.1.4. Έλεγχος των καταπονήσεων
Οι µηχανές µέγιστου φορτίου χρήσης τουλάχιστον ίσου προς 1000 kg ή των οποίων η ροπή ανατροπής είναι τουλάχιστον ίση προς 4000 Nm, πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε συστήµατα ειδοποίησης του οδηγού τα οποία εµποδίζουν τις επικίνδυνες µετατοπίσεις του φορτίου σε περίπτωση:
-υπερφόρτωσης των µηχανών:
-είτε από υπέρβαση των µεγίστων φορτίων χρήσης,
- είτε από υπέρβαση των ροπών που οφείλονται στα ανωτέρω φορτία,
-υπέρβασης των ροπών που τείνουν να προκαλέσουν ανατροπή, ιδίως λόγω του ανυψούµενου φορτίου.
4.2.2. Εγκατάσταση οδηγούµενη από συρµατόσχοινα
Τα φέροντα, έλκοντα ή φέροντα-έλκοντα συρµατόσχοινα πρέπει να είναι εντεταµένα από αντίβαρο ή από µηχανισµό που να επιτρέπει το µόνιµο έλεγχο της τάσεως.
4.2.3. Κίνδυνοι για τα εκτιθέµενα άτοµα. Μέσα πρόσβασης στη θέση εργασίας ή στα σηµεία επέµβασης
Οι µηχανές οδηγούµενου φορτίου καθώς και οι µηχανές των οποίων τα υποστηρίγµατα των φορτίων διαγράφουν σαφώς ορισµένη διαδροµή πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε µηχανισµούς που να εµποδίζουν τους κινδύνους πτώσεως των εκτιθέµενων ατόµων.
4.2.4. Καταλληλότητα χρήσης
Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, κατά τη διάθεση στην αγορά ή κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, βεβαιώνεται µε τα κατάλληλα µέτρα που είτε λαµβάνει ο ίδιος είτε µεριµνά για τη λήψη τους, ότι οι χειροκίνητες ή µηχανοκίνητες µηχανές και τα εξαρτήµατα αρτάνης µπορούν, όταν πρωτοτίθενται σε λειτουργία, να εκπληρώσουν τις λειτουργίες για τις οποιες έχουν κατασκευασθεί µε πλήρη ασφάλεια. Τα προαναφερόµενα µέτρα πρέπει να λαµβάνουν υπόψη τις στατικές και δυναµικές πλευρές των µηχανών.
Όταν οι µηχανές δεν µπορούν να συναρµολογηθούν στους χώρους του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του, τα κατάλληλα µέτρα πρέπει να λαµβάνονται στον τρόπο χρησιµοποίησης. Στην αντίθετη περίπτωση, µπορούν να ληφθούν είτε στους χώρους του κατασκευαστή είτε στον τόπο χρησιµοποίησης.
4.3. Σήµανση
4.3.1. Αλυσίδες και συρµατόσχοινα
Κάθε τµήµα ανυψωτικής αλυσίδας, συρµατόσχοινου ή ιµάντα που δεν αποτελεί µέρος συνόλου πρέπει να φέρει σήµανση, ή εάν δεν είναι δυνατή η σήµανση, µία πινακίδα ή ένα αναπόσπαστο δακτύλιο ο οποίος πρέπει να αναγράφει τα στοιχεία του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του και τα στοιχεία της σχετικής βεβαίωσης.
Η βεβαίωση πρέπει να φέρει τις ενδείξεις οι οποίες απαιτούνται από τα εναρµονισµένα πρότυπα ή, ελλείψει αυτών, τις ακόλουθες στοιχειώδεις ενδείξεις:
-το όνοµα του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του,
-τη διεύθυνση στην Κοινότητα του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του,ανάλογα µε την περίπτωση,
-περιγραφή της αλυσίδας ή του συρµατόσχοινου στην οποία συµπεριλαµβάνονται:
- οι ονοµαστικές διαστάσεις,
-η κατασκευή,
- το υλικό κατασκευής,
-κάθε ειδική µεταλλουργική επεξεργασία που υπέστη το υλικό,
-σε περίπτωση δοκιµής, το πρότυπο που ακολουθήθηκε,
-το µέγιστο φορτίου που µπορεί να φέρει εν ώρα λειτουργίας η αλυσίδα ή το συρµατόσχοινο.
Μπορούν να αναφέρονται τα όρια µέσα στα οποία οφείλουν να βρίσκονται τα φορτία ανάλογα µε τις προβλεπόµενες χρήσεις.
4.3.2. Ανυψωτικά εξαρτήµατα
Κάθε ανυψωτικό εξάρτηµα πρέπει να φέρει τα ακόλουθα σήµατα:
-στοιχεία του κατασκευαστή,
-στοιχεία του υλικού (π.χ. διεθνής κλάση) όταν η πληροφορία αυτή είναι αναγκαία για τη συµβατότητα των διαστάσεων,
-στοιχεία για το µέγιστο φορτίο χρήσης,
-το σήµα «CE».
Για τα εξαρτήµατα αρτάνης που περιλαµβάνουν συστατικά στοιχεία όπως συρµατόσχοινα ή καλώδια στα
οποία είναι αδύνατο να πραγµατοποιηθεί η σήµανση, οι πληροφορίες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο πρέπει να παρέχονται µε πινακίδα ή µε άλλο µέσο, στέρεα προσδεδεµένο στο εξάρτηµα.
Οι ανωτέρω ενδείξεις πρέπει να είναι ευανάγνωστες και τοποθετηµένες σε τέτοια θέση ώστε να µην κινδυνεύουν να εξαφανιστούν λόγω τριβής, φθοράς κλπ. ούτε να θέτουν σε κίνδυνο την αντοχή του εξαρτήµατος.
4.3.3. Μηχανές
Κάθε µηχανή πρέπει να φέρει, κατά τρόπο ευανάγνωστο και µόνιµο, επιπλέον των στοιχειωδων ενδείξεων του σηµείου 1.7.3. ενδείξεις σχετικά µε το ονοµαστικό φορτίο:
i)εγγεγραµµένες σαφώς, κατά τρόπο πολύ ευανάγνωστο επί της µηχανής, για τις µηχανές για τις οποίες υπάρχει µόνο µία δυνατή τιµή,
ii)όταν το ονοµαστικό φορτίο εξαρτάται από τη διάταξη του εξοπλισµού και των εξαρτηµάτων της µηχανής, κάθε θέση οδήγησης πρέπει να φέρει πινακίδα φορτίων η οποία να αναφέρει υπό µορφή σχεδίου ή ενδεχοµένως πίνακα τα ονοµαστικά φορτία για κάθε διάταξη.
Οι µηχανές οι οποίες είναι εξοπλισµένες µε σύστηµα στήριξης του φορτίου του οποίου οι διαστάσεις επιτρέπουν την πρόσβαση ατόµων και του οποίου η διαδροµή δηµιουργεί κίνδυνο πτώσεως, πρέπει να φέρουν σαφή και ανεξίτηλη ένδειξη που να απαγορεύει την ανύψωση προσώπων. Η ένδειξη αυτή πρέπει να είναι ορατή από όλα τα σηµεία που επιτρέπουν την πρόσβαση.
4.4. Οδηγίες χρήσεως
4.4.1. Ανυψωτικά εξαρτήµατα
Κάθε ανυψωτικό εξάρτηµα ή κάθε παρτίδα ανυψωτικών εξαρτηµάτων που δεν κυκλοφορούν ξεχωριστά στο εµπόριο πρέπει να συνοδεύεται από φυλλάδιο οδηγιών χρήσεως µε τα ακόλουθα τουλάχιστον στοιχεία:
-τις κανονικές συνθήκες χρήσης,
-τις οδηγίες χρήσης, συναρµολόγησης και συντήρησης,
-τα όρια χρήσης, ιδίως για τα εξαρτήµατα που δεν µπορούν να ανταποκριθούν στο σηµείο 4.1.2.6.ε).
4.4.2. Μηχανές
Επιπλέον των όσων ορίζονται στο σηµείο 1.7.4., το φυλλάδιο οδηγιών χρήσεως πρέπει να περιλαµβάνει ενδείξεις σχετικά µε:
α)τα τεχνητά χαρακτηριστικά, και ιδίως:
-εάν απαιτείται, υπενθύµιση του πίνακα φορτίων που ορίζονται στο σηµείο 4.3.3. ii),
-τις αντιδράσεις στις στηρίξεις ή τις πακτώσεις και τα χαρακτηριστικά των οδών,
-εάν απαιτείται, τον ορισµό και τα µέσα εγκατάστασης ερµάτων.
β)το περιεχόµενο του βιβλιαρίου παρακολούθησης της µηχανής, αν αυτό δεν χορηγείται µαζί µε τη µηχανή,
γ) τις οδηγίες χρήσης, ιδίως για την αναπλήρωση των ελλείψεων της άµεσης οπτικής επαφής του χειριστή µε το φορτίο,
δ)τις απαραίτητες οδηγίες για την πραγµατοποίηση των δοκιµών πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία των µη συναρµολογηµένων από τον κατασκευαστή µηχανών, στη διάταξη χρήσης τους.
α) «ανυψωτικά εξαρτήµατα»:
_ δοµικά µέρη ή στοιχεία εξοπλισµού µη συνδεδεµένα µε τη µηχανή και τοποθετούµενα µεταξύ της µηχανής και του φορτίου, ή επί του φορτίου, για τη συγκράτησή του,
β)«εξαρτήµατα αρτάνης»:
εξαρτήµατα που χρησιµεύουν στην κατασκευή η χρησιµοποίηση αρτάνης, όπως άγκιστρα µε µάτι, αγκύλια κρίκοι, κρίκοι µε βάκτρο κλπ.
γ) «οδηγούµενο φορτίο»:
φορτίο του οποίου η µετατόπιση διενεργείται καθ' ολοκληρία κατά µήκος άκαµπτων ή εύκαµπτων υλικών-οδηγών των οποίων η θέση στο χώρο προσδιορίζεται από σταθερά σηµεία,
δ) «συντελεστής χρήσης»:
αριθµητική τιµή του λόγου του εγγυηµένου από τον κατασκευαστή φορτίου µέχρι το οποίο ένας εξοπλισµός, ένα εξάρτηµα ή µία µηχανή µπορεί να συγκρατεί το φορτίο αυτό, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης το οποίο αναγράφεται πάνω στον εξοπλισµό, το εξάρτηµα ή τη µηχανή αντιστοίχως,
ε) «συντελεστής δοκιµής»:
αριθµητική τιµή του λόγου του φορτίου του χρησιµοποιούµενου για την εκτέλεση των στατικών ή δυναµικών δοκιµών ενός εξοπλισµού, εξαρτήµατος ή µηχανής, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης που αναγράφεται πάνω στον εξοπλισµό, το εξάρτηµα ή τη µηχανή αντιστοίχως,
στ)«στατική δοκιµή»:
δοκιµή που συνίσταται στην επιθεώρηση της µηχανής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος και εν συνεχεία στην επιβολή µιας δύναµης που αντιστοιχεί στο µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί τον κατάλληλο συντελεστή στατικής δοκιµής, µετά δε την αποφόρτιση στην εκ νέου επιθεώρηση της µηχανής ή του εξαρτήµατος, για να διαπιστωθεί εάν έχει υποστεί ζηµιές,
ζ) «δυναµική δοκιµή»:
δοκιµή που συνίσταται στη θέση σε λειτουργία της µηχανής υπό όλες τις δυνατές διατάξεις της και συνδυασµούς εξαρτηµάτων της, µε το µέγιστο φορτίο χρήσης λαµβάνοντας υπόψη τη δυναµική συµπεριφορά της µηχανής, προκειµένου να εξακριβωθεί η καλή της λειτουργία και η λειτουργία των στοιχείων ασφαλείας.
4.1.2.1. Κίνδυνοι λόγω έλλειψης ευστάθειας
Οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες ώστε η απαιτούµενη στο σηµείο 1.3.1. ευστάθεια να εξασφαλίζεται και κατά τη λειτουργία τους και εκτός λειτουργίας, καθώς και σε όλες τις φάσεις µεταφοράς, συναρµολόγησης και αποσυναρµολόγησης, σε περίπτωση προβλεπτών βλαβών καθώς και κατά την εκτέλεση των δοκιµών εφόσον οι δοκιµές αυτές διενεργούνται σύµφωνα µε τις οδηγίες χρήσης.
Προς το σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να χρησιµοποιήσει τα ενδεδειγµένα µέσα εξακρίβωσης. Όσον αφορά ειδικότερα τα αυτοκινούµενα
βιοµηχανικά οχήµατα ανυψωτικής ικανότητας άνω του 1,30 m, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του οφείλει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστεί, για κάθε τύπο βιοµηχανικού οχήµατος, δοκιµή ευστάθειας επί εξέδρας ή άλλη ανάλογη δοκιµή.
4.1.2.2. Οδηγοί και γραµµές κύλισης
Οι µηχανές πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε κατάλληλες διατάξεις που να επενεργούν στους οδηγούς ή τις γραµµές κύλισης για να αποφεύγεται ο εκτροχιασµός.
Ωστόσο, σε περίπτωση εκτροχιασµού παρά την ύπαρξη των διατάξεων αυτών ή σε περίπτωση βλάβης ενός οργάνου οδήγησης ή κύλισης πρέπει να υπάρχουν διατάξεις που να εµποδίζουν την πτώση του εξοπλισµού, των δοµικών στοιχείων ή του φορτίου καθώς και την ανατροπή της µηχανής.
4.1.2.3. Μηχανική αντοχή
Οι µηχανές, τα ανυψωτικά εξαρτήµατα καθώς και τα κινητά στοιχεία πρέπει να αντέχουν στις καταπονήσεις στις οποίες υποβάλλονται κατά τη λειτουργία, και, ενδεχοµένως, εκτός λειτουργίας, υπό τις συνθήκες εγκατάστασης και εκµετάλλευσης που προβλέπονται από τον κατασκευαστή και σε όλες τις σχετικές διατάξεις των εξαρτηµάτων τους, λαµβανοµένων υπόψη των τυχόν επιδράσεων των ατµοσφαιρικών παραγόντων και των καταπονήσεων που ασκούν τα άτοµα. Η απαίτηση αυτή πρέπει επίσης να πληρούται κατά τη διάρκεια της µεταφοράς, της συναρµολόγησης και της αποσυναρµολόγησης.
Οι µηχανές και τα ανυψωτικά εξαρτήµατα πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγονται οι βλάβες που οφείλονται στην κόπωση ή τη φθορά, ανάλογα µε την προβλεπόµενη εφαρµογή.
Τα χρησιµοποιούµενα υλικά πρέπει να επιλέγονται µε κριτήριο τα περιβάλλοντα χρησιµοποίησης που προβλέπει ο κατασκευαστής, ιδίως όσον αφορά τη διάβρωση, τη φθορά λόγω τριβής, τις κρούσεις, την ευθραστότητα λόγω ψύχους και τη γήρανση.
Οι µηχανές και τα ανυψωτικά εξαρτήµατα πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να αντέχουν χωρίς µόνιµη παραµόρφωση ούτε έκδηλη βλάβη τις υπερφορτίσεις που οφείλονται στις στατικές δοκιµές. Κατά τον υπολογισµό πρέπει να χρησιµοποιούνται οι τιµές του συντελεστή στατικής δοκιµής που επιλέγεται προκειµένου να εξασφαλιστεί το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. Ο συντελεστής αυτός λαµβάνει, κατά γενικό κανόνα, τις ακόλουθες τιµές:
α) µηχανές µε κινητήρια δύναµη τον άνθρωπο και ανυψωτικά εξαρτήµατα:1,5,
β)λοιπές µηχανές: 1,25.
Οι µηχανές πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται για να αντέχουν χωρίς βλάβη στις δυναµικές δοκιµές που πραγµατοποιούνται µε το µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί το συντελεστή δυναµικής δοκιµής. Ο συντελεστής δυναµικής δοκιµής επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 1,1. Οι δυναµικές δοκιµές πρέπει να διεξάγονται στη µηχανή που είναι έτοιµη να τεθεί σε λειτουργία υπό οµαλές συνθήκες χρήσης. Οι δοκιµές αυτές πραγµατοποιούνται, κατά γενικό κανόνα, µε τις ονοµαστικές ταχύτητες που ορίζει ο κατασκευαστής. Σε περίπτωση που το κύκλωµα χειρισµού του µηχανήµατος επιτρέπει πολλές ταυτόχρονες κινήσεις (π.χ. περιστροφή και µετατόπιση του φορτίου), οι δοκιµές πρέπει να διεξάγονται υπό τις δυσµενέστερες δυνατές συνθήκες, ήτοι κατά γενικό κανόνα µε συνδυασµό των κινήσεων.
4.1.2.4. Τροχαλίες, τύµπανα, αλυσίδες ή συρµατόσχοινα
Οι τροχαλίες, τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να έχουν διαµέτρους συµβατές και κατάλληλες για τις διαστάσεις των συρµατοσχοίνων ή των αλυσίδων µε τις οποίες µπορούν να εφοδιάζονται.
Τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να τοποθετούνται κατά τρόπον ώστε τα συρµατόσχοινα ή οι αλυσίδες µε τις οποίες είναι εφοδιασµένα να µπορούν να τυλίγονται χωρίς να φεύγουν προς τα πλάγια από την προβλεπόµενη αύλακα.
Τα συρµατόσχοινα τα οποία χρησιµοποιούνται απευθείας για την ανύψωση ή τη στήριξη του φορτίου δεν πρέπει να περιέχουν καµία ένωση εκτός εκείνων που είναι στα άκρα τους (οι ενώσεις είναι ανεκτές στις εγκαταστάσεις για τις οποίες προβλέπεται, από την κατασκευή τους, να τροποποιούνται συχνά ανάλογα µε τις ανάγκες µιας εκµετάλλευσης). Ο συντελεστής χρήσης του συνδυασµού συρµατόσχοινου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας, ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5.
Ο συντελεστής χρήσης των αλυσίδων ανύψωσης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρήσης, ο κατασκευαστής ή
ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος τους πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο αλυσίδας και συρµατοσχοίνου που χρησιµοποιείται απευθείας για την ανύψωση του φορτίου και για κάθε τύπο απόληξης συρµατοσχοίνου.
4.1.2.5. Εξαρτήµατα αρτάνης
Τα εξαρτήµατα αρτάνης οφείλουν να έχουν διαστάσεις που να λαµβάνουν υπόψη τα φαινόµενα κόπωσης και γήρανσης για αριθµό κύκλων λειτουργίας σύµφωνα προς την προβλεπόµεη διάρκεια ζωής υπό συνθήκες λειτουργίας που ανταποκρίνονται στην προβλεπόµενη χρήση.
Εξάλλου:
α) Ο συντελεστής χρησιµοποίησης του συνδυασµού συρµατοσχοίνου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5. Τα συρµατόσχοινα δεν πρέπει να περιλαµβάνουν καµία ένωση ή πόρπη εκτός εκείνων που είναι στις απολήξεις τους.
β)όταν χρησιµοποιούνται αλυσίδες σε συνκόληπτους τοίχους πρέπει να είναι του τύπου δαπέδων Οι αλυσίδες, ανεξάρτητα από τον τύπο τους, πρέπει να έχουν συντελεστή χρήσης που επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
γ)ο συντελεστής χρησιµοποίησης των συρµάτινων καλωδίων ή ιµάντων εξαρτάται από το υλικό, τη µέθοδο κατασκευής, τις διαστάσεις και τη χρήση. Ο συντελεστής αυτός επιλέγεται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 7, υπό τον όρο ότι τα χρησιµοποιούµενα υλικά είναι πολύ καλής ελεγµένης ποιότητας και ότι η µέθοδος κατασκευής έχει προσαρµοστεί στις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε αντίθετη περίπτωση, ο συντελεστής είναι, κατά γενικό κανόνα µεγαλύτερος, προκειµένου να παράσχει ισοδύναµο επίπεδο ασφαλείας.
Τα νηµάτινα καλώδια ή ιµάντες δεν πρέπει να περιέχουν κανένα κόµβο, ένωση ή σύνδεση εκτός εκείνων που υπάρχουν στα άκρα ανάρτησης της αρτάνης ή του βρόγχου σε περίπτωση ατέρµονος αρτάνης,
δ) ο συντελεστής χρησιµοποίησης όλων των µεταλλικών συνθετικών στοιχείων µιας αρτάνης ή των στοιχείων που χρησιµοποιούνται µε την αρτάνη, επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 4.
ε)η µέγιστη ικανότητα χρήσης µιας πολύκλωνης αρτάνης προσδιορίζεται λαµβάνοντας υπόψη τη µέγιστη
ικανότητα χρήσης του ασθενέστερου κλώνου, τον αριθµό των κλώνων και ένα συντελεστή µείωσης ο οποίος εξαρτάται από τον τρόπο ανάρτησης διά της αρτάνης,
στ)προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρησιµοποίησης, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του εκτελεί ή φροντίζει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο δοµικού στοιχείου που αναφέρεται στα στοιχεία α), β) γ) και δ).
4.1.2.6. Έλεγχος των κινήσεων
Τα συστήµατα ελέγχου των κινήσεων πρέπει να ενεργούν κατά τρόπον ώστε να διαφυλάσσεται σε ασφαλή κατάσταση η µηχανή στην οποία είναι εγκατεστηµένα:
α) οι µηχανές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και εφοδιασµένες µε διατάξεις που να διατηρούν το εύρος κινήσεων των στοιχείων τους στα προβλεπόµενα όρια. Οι διατάξεις αυτές πρέπει, ενδεχοµένως, να τίθενται σε λειτουργία µετά από σχετικό προειδοποιητικό σήµα,
β)όταν πολλές τέτοιες µηχανές εγκατεστηµένες µόνιµα ή κυλιόµενες σε σιδηροτροχιές µπορούν να κινούνται ταυτόχρονα στον ίδιο χώρο, µε κίνδυνο συγκρούσεων, οι µηχανές αυτές πρέπει να είναι σχεδιασµένες και κατασκευασµένες έτσι, ώστε να µπορούν να εξοπλιστούν µε συστήµατα αποφυγής των εν λόγω κινδύνων,
γ) οι µηχανισµοί των µηχανών οφείλουν να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπον ώστε τα φορτία να µη µπορούν να κλίνουν επικίνδυνα ή να πέσουν αιφνιδίως µε ελεύθερη πτώση σε περίπτωση µερικής ή ολικής διακοπής της παροχής ενεργείας ή όταν παύσει να ενεργεί ο χειριστής,
δ) εκτός από τις µηχανές των οποίων η εργασία απαιτεί µια τέτοια εφαρµογή, δεν πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα υπό οµαλές συνθήκες λειτουργίας καθόδου του φορτίου υπό τον έλεγχο πέδης τριβής και µόνον,
ε) τα όργανα συγκράτησης πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να αποφεύγεται η αιφνίδια πτώση των φορτίων.
4.1.2.7. Κίνδυνοι οφειλόµενοι στα διακινούµενα φορτία
Η θέση οδήγησης των µηχανών πρέπει να είναι τοποθετηµένη σε θέση που να επιτρέπει τη µέγιστη εποπτεία των διαδροµών των κινούµενων στοιχείων, ώστε να αποφεύγονται οι πιθανές προσκρούσεις µε πρόσωπα ή αντικείµενα ή µε άλλες µηχανές που ενδέχεται να λειτουργούν ταυτόχρονα και οι οποίες ενδέχεται να δηµιουργούν κινδύνους.
Οι µόνιµα εγκατεστηµένες µηχανές οδηγούµενου φορτίου, πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται ώστε το φορτίο ή τα αντίβαρα να µη µπορούν να χτυπήσουν τα εκτεθειµένα άτοµα.
4.1.2.8. Κίνδυνοι από κεραυνό
Οι µηχανές που εκτίθενται σε κεραυνούς κατά τη χρησιµοποίησή τους πρέπει να είναι εξοπλισµένες για την παροχέτευση των σχετικών ηλεκτρικών φορτίων στη γη.
Οι τροχαλίες, τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να έχουν διαµέτρους συµβατές και κατάλληλες για τις διαστάσεις των συρµατοσχοίνων ή των αλυσίδων µε τις οποίες µπορούν να εφοδιάζονται.
Τα τύµπανα και οι κύλινδροι πρέπει να σχεδιάζονται, να κατασκευάζονται και να τοποθετούνται κατά τρόπον ώστε τα συρµατόσχοινα ή οι αλυσίδες µε τις οποίες είναι εφοδιασµένα να µπορούν να τυλίγονται χωρίς να φεύγουν προς τα πλάγια από την προβλεπόµενη αύλακα.
Τα συρµατόσχοινα τα οποία χρησιµοποιούνται απευθείας για την ανύψωση ή τη στήριξη του φορτίου δεν πρέπει να περιέχουν καµία ένωση εκτός εκείνων που είναι στα άκρα τους (οι ενώσεις είναι ανεκτές στις εγκαταστάσεις για τις οποίες προβλέπεται, από την κατασκευή τους, να τροποποιούνται συχνά ανάλογα µε τις ανάγκες µιας εκµετάλλευσης). Ο συντελεστής χρήσης του συνδυασµού συρµατόσχοινου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας, ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5.
Ο συντελεστής χρήσης των αλυσίδων ανύψωσης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
Προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρήσης, ο κατασκευαστής ή
ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος τους πρέπει να εκτελέσει ή να φροντίσει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο αλυσίδας και συρµατοσχοίνου που χρησιµοποιείται απευθείας για την ανύψωση του φορτίου και για κάθε τύπο απόληξης συρµατοσχοίνου.
Τα εξαρτήµατα αρτάνης οφείλουν να έχουν διαστάσεις που να λαµβάνουν υπόψη τα φαινόµενα κόπωσης και γήρανσης για αριθµό κύκλων λειτουργίας σύµφωνα προς την προβλεπόµεη διάρκεια ζωής υπό συνθήκες λειτουργίας που ανταποκρίνονται στην προβλεπόµενη χρήση.
Εξάλλου:
α) Ο συντελεστής χρησιµοποίησης του συνδυασµού συρµατοσχοίνου και απόληξης επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 5. Τα συρµατόσχοινα δεν πρέπει να περιλαµβάνουν καµία ένωση ή πόρπη εκτός εκείνων που είναι στις απολήξεις τους.
β)όταν χρησιµοποιούνται αλυσίδες σε συνκόληπτους τοίχους πρέπει να είναι του τύπου δαπέδων Οι αλυσίδες, ανεξάρτητα από τον τύπο τους, πρέπει να έχουν συντελεστή χρήσης που επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός, κατά γενικό κανόνα, είναι ίσος προς 4.
γ)ο συντελεστής χρησιµοποίησης των συρµάτινων καλωδίων ή ιµάντων εξαρτάται από το υλικό, τη µέθοδο κατασκευής, τις διαστάσεις και τη χρήση. Ο συντελεστής αυτός επιλέγεται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφαλείας. Ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 7, υπό τον όρο ότι τα χρησιµοποιούµενα υλικά είναι πολύ καλής ελεγµένης ποιότητας και ότι η µέθοδος κατασκευής έχει προσαρµοστεί στις προβλεπόµενες συνθήκες χρήσης. Σε αντίθετη περίπτωση, ο συντελεστής είναι, κατά γενικό κανόνα µεγαλύτερος, προκειµένου να παράσχει ισοδύναµο επίπεδο ασφαλείας.
Τα νηµάτινα καλώδια ή ιµάντες δεν πρέπει να περιέχουν κανένα κόµβο, ένωση ή σύνδεση εκτός εκείνων που υπάρχουν στα άκρα ανάρτησης της αρτάνης ή του βρόγχου σε περίπτωση ατέρµονος αρτάνης,
δ) ο συντελεστής χρησιµοποίησης όλων των µεταλλικών συνθετικών στοιχείων µιας αρτάνης ή των στοιχείων που χρησιµοποιούνται µε την αρτάνη, επιλέγεται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζεται το ενδεδειγµένο επίπεδο ασφάλειας. ο συντελεστής αυτός είναι, κατά γενικό κανόνα, ίσος προς 4.
ε)η µέγιστη ικανότητα χρήσης µιας πολύκλωνης αρτάνης προσδιορίζεται λαµβάνοντας υπόψη τη µέγιστη
ικανότητα χρήσης του ασθενέστερου κλώνου, τον αριθµό των κλώνων και ένα συντελεστή µείωσης ο οποίος εξαρτάται από τον τρόπο ανάρτησης διά της αρτάνης,
στ)προκειµένου να εξακριβωθεί ότι έχει επιλεγεί ο ενδεδειγµένος συντελεστής χρησιµοποίησης, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του εκτελεί ή φροντίζει να εκτελεστούν οι δοκιµές που ενδείκνυνται για κάθε τύπο δοµικού στοιχείου που αναφέρεται στα στοιχεία α), β) γ) και δ).
Οι µηχανές που εκτίθενται σε κεραυνούς κατά τη χρησιµοποίησή τους πρέπει να είναι εξοπλισµένες για την παροχέτευση των σχετικών ηλεκτρικών φορτίων στη γη.
4.2.1. Χεριστήρια
4.2.1.1. Θέση οδήγησης
Οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.1. εφαρµόζονται και στις µη κινητές µηχανές.
4.2.1.2. Κάθισµα
Οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.2. πρώτο και δεύτερο εδάφιο καθώς και οι απαιτήσεις του σηµείου 3.2.3. εφαρµόζονται και στις µη κινητές µηχανές.
4.2.1.3. Όργανα ελέγχου των κινήσεων
Τα όργανα ελέγχου των κινήσεων της µηχανής ή του εξοπλισµού της πρέπει να επανέρχονται στο νεκρό σηµείο αφού ο χειριστής πάψει να επενεργεί. Ωστόσο για τις µερικές ή ολικές κινήσεις, για τις οποίες δεν υφίσταται κίνδυνος πρόσκρουσης του φορτίου ή της µηχανής, τα εν λόγω όργανα µπορούν να αντικαθίστανται στα όργανα ελέγχου που επιτρέπουν κινήσεις µε αυτόµατες στάσεις µε προεπιλεγµένα επίπεδα χωρίς να εξακολουθεί να επενεργεί ο χειριστής.
4.2.1.4. Έλεγχος των καταπονήσεων
Οι µηχανές µέγιστου φορτίου χρήσης τουλάχιστον ίσου προς 1000 kg ή των οποίων η ροπή ανατροπής είναι τουλάχιστον ίση προς 4000 Nm, πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε συστήµατα ειδοποίησης του οδηγού τα οποία εµποδίζουν τις επικίνδυνες µετατοπίσεις του φορτίου σε περίπτωση:
-υπερφόρτωσης των µηχανών:
-είτε από υπέρβαση των µεγίστων φορτίων χρήσης,
- είτε από υπέρβαση των ροπών που οφείλονται στα ανωτέρω φορτία,
-υπέρβασης των ροπών που τείνουν να προκαλέσουν ανατροπή, ιδίως λόγω του ανυψούµενου φορτίου.
4.2.2. Εγκατάσταση οδηγούµενη από συρµατόσχοινα
Τα φέροντα, έλκοντα ή φέροντα-έλκοντα συρµατόσχοινα πρέπει να είναι εντεταµένα από αντίβαρο ή από µηχανισµό που να επιτρέπει το µόνιµο έλεγχο της τάσεως.
4.2.3. Κίνδυνοι για τα εκτιθέµενα άτοµα. Μέσα πρόσβασης στη θέση εργασίας ή στα σηµεία επέµβασης
Οι µηχανές οδηγούµενου φορτίου καθώς και οι µηχανές των οποίων τα υποστηρίγµατα των φορτίων διαγράφουν σαφώς ορισµένη διαδροµή πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε µηχανισµούς που να εµποδίζουν τους κινδύνους πτώσεως των εκτιθέµενων ατόµων.
4.2.4. Καταλληλότητα χρήσης
Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, κατά τη διάθεση στην αγορά ή κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, βεβαιώνεται µε τα κατάλληλα µέτρα που είτε λαµβάνει ο ίδιος είτε µεριµνά για τη λήψη τους, ότι οι χειροκίνητες ή µηχανοκίνητες µηχανές και τα εξαρτήµατα αρτάνης µπορούν, όταν πρωτοτίθενται σε λειτουργία, να εκπληρώσουν τις λειτουργίες για τις οποιες έχουν κατασκευασθεί µε πλήρη ασφάλεια. Τα προαναφερόµενα µέτρα πρέπει να λαµβάνουν υπόψη τις στατικές και δυναµικές πλευρές των µηχανών.
Όταν οι µηχανές δεν µπορούν να συναρµολογηθούν στους χώρους του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του, τα κατάλληλα µέτρα πρέπει να λαµβάνονται στον τρόπο χρησιµοποίησης. Στην αντίθετη περίπτωση, µπορούν να ληφθούν είτε στους χώρους του κατασκευαστή είτε στον τόπο χρησιµοποίησης.
4.3.1. Αλυσίδες και συρµατόσχοινα
Κάθε τµήµα ανυψωτικής αλυσίδας, συρµατόσχοινου ή ιµάντα που δεν αποτελεί µέρος συνόλου πρέπει να φέρει σήµανση, ή εάν δεν είναι δυνατή η σήµανση, µία πινακίδα ή ένα αναπόσπαστο δακτύλιο ο οποίος πρέπει να αναγράφει τα στοιχεία του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του και τα στοιχεία της σχετικής βεβαίωσης.
Η βεβαίωση πρέπει να φέρει τις ενδείξεις οι οποίες απαιτούνται από τα εναρµονισµένα πρότυπα ή, ελλείψει αυτών, τις ακόλουθες στοιχειώδεις ενδείξεις:
-το όνοµα του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του,
-τη διεύθυνση στην Κοινότητα του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του,ανάλογα µε την περίπτωση,
-περιγραφή της αλυσίδας ή του συρµατόσχοινου στην οποία συµπεριλαµβάνονται:
- οι ονοµαστικές διαστάσεις,
-η κατασκευή,
- το υλικό κατασκευής,
-κάθε ειδική µεταλλουργική επεξεργασία που υπέστη το υλικό,
-σε περίπτωση δοκιµής, το πρότυπο που ακολουθήθηκε,
-το µέγιστο φορτίου που µπορεί να φέρει εν ώρα λειτουργίας η αλυσίδα ή το συρµατόσχοινο.
Μπορούν να αναφέρονται τα όρια µέσα στα οποία οφείλουν να βρίσκονται τα φορτία ανάλογα µε τις προβλεπόµενες χρήσεις.
4.3.2. Ανυψωτικά εξαρτήµατα
Κάθε ανυψωτικό εξάρτηµα πρέπει να φέρει τα ακόλουθα σήµατα:
-στοιχεία του κατασκευαστή,
-στοιχεία του υλικού (π.χ. διεθνής κλάση) όταν η πληροφορία αυτή είναι αναγκαία για τη συµβατότητα των διαστάσεων,
-στοιχεία για το µέγιστο φορτίο χρήσης,
-το σήµα «CE».
Για τα εξαρτήµατα αρτάνης που περιλαµβάνουν συστατικά στοιχεία όπως συρµατόσχοινα ή καλώδια στα
οποία είναι αδύνατο να πραγµατοποιηθεί η σήµανση, οι πληροφορίες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο πρέπει να παρέχονται µε πινακίδα ή µε άλλο µέσο, στέρεα προσδεδεµένο στο εξάρτηµα.
Οι ανωτέρω ενδείξεις πρέπει να είναι ευανάγνωστες και τοποθετηµένες σε τέτοια θέση ώστε να µην κινδυνεύουν να εξαφανιστούν λόγω τριβής, φθοράς κλπ. ούτε να θέτουν σε κίνδυνο την αντοχή του εξαρτήµατος.
4.3.3. Μηχανές
Κάθε µηχανή πρέπει να φέρει, κατά τρόπο ευανάγνωστο και µόνιµο, επιπλέον των στοιχειωδων ενδείξεων του σηµείου 1.7.3. ενδείξεις σχετικά µε το ονοµαστικό φορτίο:
i)εγγεγραµµένες σαφώς, κατά τρόπο πολύ ευανάγνωστο επί της µηχανής, για τις µηχανές για τις οποίες υπάρχει µόνο µία δυνατή τιµή,
ii)όταν το ονοµαστικό φορτίο εξαρτάται από τη διάταξη του εξοπλισµού και των εξαρτηµάτων της µηχανής, κάθε θέση οδήγησης πρέπει να φέρει πινακίδα φορτίων η οποία να αναφέρει υπό µορφή σχεδίου ή ενδεχοµένως πίνακα τα ονοµαστικά φορτία για κάθε διάταξη.
Οι µηχανές οι οποίες είναι εξοπλισµένες µε σύστηµα στήριξης του φορτίου του οποίου οι διαστάσεις επιτρέπουν την πρόσβαση ατόµων και του οποίου η διαδροµή δηµιουργεί κίνδυνο πτώσεως, πρέπει να φέρουν σαφή και ανεξίτηλη ένδειξη που να απαγορεύει την ανύψωση προσώπων. Η ένδειξη αυτή πρέπει να είναι ορατή από όλα τα σηµεία που επιτρέπουν την πρόσβαση.
Κάθε τµήµα ανυψωτικής αλυσίδας, συρµατόσχοινου ή ιµάντα που δεν αποτελεί µέρος συνόλου πρέπει να φέρει σήµανση, ή εάν δεν είναι δυνατή η σήµανση, µία πινακίδα ή ένα αναπόσπαστο δακτύλιο ο οποίος πρέπει να αναγράφει τα στοιχεία του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του και τα στοιχεία της σχετικής βεβαίωσης.
Η βεβαίωση πρέπει να φέρει τις ενδείξεις οι οποίες απαιτούνται από τα εναρµονισµένα πρότυπα ή, ελλείψει αυτών, τις ακόλουθες στοιχειώδεις ενδείξεις:
-το όνοµα του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του,
-τη διεύθυνση στην Κοινότητα του κατασκευαστή ή του εντολοδόχου του,ανάλογα µε την περίπτωση,
-περιγραφή της αλυσίδας ή του συρµατόσχοινου στην οποία συµπεριλαµβάνονται:
- οι ονοµαστικές διαστάσεις,
-η κατασκευή,
- το υλικό κατασκευής,
-κάθε ειδική µεταλλουργική επεξεργασία που υπέστη το υλικό,
-σε περίπτωση δοκιµής, το πρότυπο που ακολουθήθηκε,
-το µέγιστο φορτίου που µπορεί να φέρει εν ώρα λειτουργίας η αλυσίδα ή το συρµατόσχοινο.
Μπορούν να αναφέρονται τα όρια µέσα στα οποία οφείλουν να βρίσκονται τα φορτία ανάλογα µε τις προβλεπόµενες χρήσεις.
Κάθε ανυψωτικό εξάρτηµα πρέπει να φέρει τα ακόλουθα σήµατα:
-στοιχεία του κατασκευαστή,
-στοιχεία του υλικού (π.χ. διεθνής κλάση) όταν η πληροφορία αυτή είναι αναγκαία για τη συµβατότητα των διαστάσεων,
-στοιχεία για το µέγιστο φορτίο χρήσης,
-το σήµα «CE».
Για τα εξαρτήµατα αρτάνης που περιλαµβάνουν συστατικά στοιχεία όπως συρµατόσχοινα ή καλώδια στα
οποία είναι αδύνατο να πραγµατοποιηθεί η σήµανση, οι πληροφορίες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο πρέπει να παρέχονται µε πινακίδα ή µε άλλο µέσο, στέρεα προσδεδεµένο στο εξάρτηµα.
Οι ανωτέρω ενδείξεις πρέπει να είναι ευανάγνωστες και τοποθετηµένες σε τέτοια θέση ώστε να µην κινδυνεύουν να εξαφανιστούν λόγω τριβής, φθοράς κλπ. ούτε να θέτουν σε κίνδυνο την αντοχή του εξαρτήµατος.
Εκτός από τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας που προβλέπονται στα σηµεία 1, 2, 3 και 4, οι µηχανές που προορίζονται αποκλειστικά για υπόγειες εργασίες πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται έτσι ώστε να ανταποκρίνονται στις ακόλουθες απαιτήσεις.
5.1. Κίνδυνοι λόγω έλλειψης ευστάθειας
Τα κινητά συστήµατα αντιστήριξης πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπο που να
τους προσδίδει επαρκή ισορροπία κατά τη µετακίνησή τους και να µην ανατρέπονται πριν και κατά το χρονικό διάστηµα που υφίστανται πίεση, καθώς και µετά την αποσυµπίεση, πρέπει δε να διαθέτουν σηµεία αγκύρωσης για τις άνω πλάκες των επιµέρους υδραυλικών πασσάλων.
5.2. Κυκλοφορία
Τα κινητά συστήµατα αντιστήριξης πρέπει να εξασφαλίζουν την απρόσκοπτη κυκλοφορία των εκτιθέµενων ατόµων.
5.3. Φωτισµός
∆εν εφαρµόζονται οι απαιτήσεις του τρίτου εδαφίου του σηµείου 1.1.4.
5.4. Όργανα ελέγχου
Τα όργανα επιτάχυνσης και πέδησης, για την κίνηση µηχανών επί τροχιών πρέπει να είναι χειροκίνητα.
Ωστόσο, το σύστηµα «νεκρού ανθρώπου» µπορεί να είναι ποδοκίνητο.
Τα όργανα χειρισµού των κινητών συστηµάτων πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα έτσι, ώστε κατά τη διάρκεια της ολίσθησης των συστηµάτων αυτών, οι χειριστές να προστατεύονται από κάποιο εγκατεστηµένο σύστηµα αντιστήριξης. Τα όργανα χειρισµού πρέπει να προφυλάσσονται από οποιαδήποτε απροσδόκητη ενεργοποίησή τους.
5.5. Παύση της µετακίνησης
Οι µηχανές έλξης, που χρησιµοποιούνται σε υπόγειες εργασίες, πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε σύστηµα «νεκρού ανθρώπου» που να επενεργεί στο κύκλωµα ελέγχου κίνησης της µηχανής.
5.6. Κίνδυνος πυρκαγιάς
Τα οριζόµενα στη δεύτερη περίπτωση του σηµείου 3.5.2. ισχύουν υποχρεωτικά για τις µηχανές που έχουν τµήµατα τα οποία παρουσιάζουν υψηλό κίνδυνο ανάφλεξης.
Το σύστηµα πέδησης πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο έτσι, ώστε να µη δηµιουργεί σπινθήρες ή να προκαλεί πυρκαγιά.
Οι µηχανές µε θερµικό κινητήρα πρέπει να είναι εφοδιασµένες αποκλειστικά µε κινητήρες εσωτερικής καύσης που χρησιµοποιούν καύσιµο µε χαµηλή τάση ατµών, και οι οποίοι αποκλείεται να προκαλέσουν σπινθήρα ηλεκτρικής προέλευσης.
5.7. Κίνδυνοι οφειλόµενοι σε εκποµπές σκόνης, αερίων κλπ.
Τα καυσαέρια των κινητήρων εσωτερικής καύσης δεν πρέπει να εκπέµπονται προς τα πάνω».
Τα κινητά συστήµατα αντιστήριξης πρέπει να εξασφαλίζουν την απρόσκοπτη κυκλοφορία των εκτιθέµενων ατόµων.
∆εν εφαρµόζονται οι απαιτήσεις του τρίτου εδαφίου του σηµείου 1.1.4.
Τα όργανα επιτάχυνσης και πέδησης, για την κίνηση µηχανών επί τροχιών πρέπει να είναι χειροκίνητα.
Ωστόσο, το σύστηµα «νεκρού ανθρώπου» µπορεί να είναι ποδοκίνητο.
Τα όργανα χειρισµού των κινητών συστηµάτων πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα έτσι, ώστε κατά τη διάρκεια της ολίσθησης των συστηµάτων αυτών, οι χειριστές να προστατεύονται από κάποιο εγκατεστηµένο σύστηµα αντιστήριξης. Τα όργανα χειρισµού πρέπει να προφυλάσσονται από οποιαδήποτε απροσδόκητη ενεργοποίησή τους.
Οι µηχανές έλξης, που χρησιµοποιούνται σε υπόγειες εργασίες, πρέπει να είναι εφοδιασµένες µε σύστηµα «νεκρού ανθρώπου» που να επενεργεί στο κύκλωµα ελέγχου κίνησης της µηχανής.
Τα οριζόµενα στη δεύτερη περίπτωση του σηµείου 3.5.2. ισχύουν υποχρεωτικά για τις µηχανές που έχουν τµήµατα τα οποία παρουσιάζουν υψηλό κίνδυνο ανάφλεξης.
Το σύστηµα πέδησης πρέπει να είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο έτσι, ώστε να µη δηµιουργεί σπινθήρες ή να προκαλεί πυρκαγιά.
Οι µηχανές µε θερµικό κινητήρα πρέπει να είναι εφοδιασµένες αποκλειστικά µε κινητήρες εσωτερικής καύσης που χρησιµοποιούν καύσιµο µε χαµηλή τάση ατµών, και οι οποίοι αποκλείεται να προκαλέσουν σπινθήρα ηλεκτρικής προέλευσης.
Τα καυσαέρια των κινητήρων εσωτερικής καύσης δεν πρέπει να εκπέµπονται προς τα πάνω».
Α.Περιεχόµενο της δήλωσης πιστότητας ΕΚ(1)
Η δήλωση πιστότητας ΕΚ πρέπει να περιλαµβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:
-όνοµα και διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του(2),
-περιγραφή της µηχανής(3),
-όλες τις σχετικές διατάξεις στις οποίες ανταποκρίνεται η µηχανή,
-ενδεχοµένως όνοµα και διεύθυνση του δηλωµένου οργανισµού και αριθµό της βεβαίωσης τύπου ΕΚ,
-ενδεχοµένως όνοµα και διεύθυνση του δηλωµένου οργανισµού στον οποίο έχει διαβιβαστεί ο φάκελλος, σύµφωνα µε το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο γ) πρώτη περίπτωση,
-ενδεχοµένως όνοµα και διεύθυνση του δηλωµένου οργανισµού ο οποίος έχει πραγµατοποιήσει την εξακρίβωση που προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο γ) δέυτερη περιπτωση,
-ενδεχοµένως αναφορά στα εναρµονισµένα πρότυπα,
-ενδεχοµένως εθνικά τεχνικά πρότυπα και προδιαγραφές που χρησιµοποιήθηκαν,
-στοιχεία του υπογράφοντος που έχει εξουσιοδοτηθεί να ενεργεί για λογαριασµό του κατασκευασή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του.
(1)Η παρούσα δήλωση θα πρέπει να συντάσσεται στην ίδια γλώσσα όπως οι οδηγίες χρήσης (βλέπε παράρτηµα (σηµείο 1.7.4.) και να γράφεται είτε µε γραφοµηχανή είτε µε τυπογραφικά στοιχεία.
(2)Εταιρική επωνυµία, πλήρης διεύθυνση σε περίπτωση εντολοδόχου πρέπει να αναφέρεται επίσης η εταιρική επωνυµία και η διεύθυνση του κατασκευαστή.
(3)Περιγραφή της µηχανής (µάσκα, τύπος, αριθµός σειράς κλπ.).
Η δήλωση του κατασκευαστή που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 πρέπει να περιλαµβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:
-όνοµα και διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του,
-περιγραφές της µηχανής ή των µερών της µηχανής,
-ενδεχοµένως, όνοµα και διεύθυνση του δηλωµένου οργανισµού και αριθµό της βεβαίωσης τύπου «CE»,
-ενδεχοµένως, όνοµα και διεύθυνση του δηλωµένου οργανισµού στον οποίο έχει διαβιβαστεί ο φάκελλος, σύµφωνα µε το άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο γ) πρώτη περίπτωση,
-ενδεχοµένως, όνοµα και διεύθυνση του δηλωµένου οργανισµού ο οποίος έχει πραγµατοποιήσει την εξακρίβωση που προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο γ) δεύτερη περίπτωση,
-ενδεχοµένως, αναφορά στα εναρµονισµένα πρότυπα,
-µνεία της απαγόρευσης θέσης σε λειτουργία πριν η µηχανή, στην οποία θα ενσωµατωθεί, δηλωθεί σύµφωνη προς τις διατάξεις της οδηγίας,
-στοιχεία του υπογράφοντος.
To σήµα «CE» αποτελείται από το εξής σύµβολο, ακολουθούµενο από τα δύο τελευταία ψηφία του έτους κατά τη διάρκεια του οποίου το σήµα επικολλάται CE
Τα διάφορα στοιχεία του σήµατος «CE» πρέπει να έχουν την ίδια ή σχεδόν ίδια κατακόρυφη διάσταση, που δεν µπορεί να είναι µικρότερη από 5 mm.
1. Κυκλικά πριόνια µε µία ή περισσότερες λεπίδες για την κατεργασία ξύλου ή κρέατος.
1.1. Μηχανές πριονίσµατος µε σταθερό κατά τη διάρκεια της εργασίας εργαλείο, σε σταθερή τράπεζα, στις οποίες το υλικό προσάγεται προς το εργαλείο µε το χέρι ή µε αφαιρετό προωθητήρα.
1.2. Μηχανές πριονίσµατος µε σταθερό κατά τη διάρκεια της εργασίας εργαλείο, σε σταθερή τράπεζα, µε τραπέζι µε καβαλέτο ή φορείο µε παλινδροµική κίνηση, στις οποίες το υλικό προσάγεται µε το χέρι στο εργαλείο.
1.3. Μηχανές πριονίσµατος µε σταθερό κατά τη διάρκεια της εργασίας εργαλείο, οι οποίες διαθέτουν από την κατασκευή τους µηχανικό σύστηµα προώθησης του υλικού για πριόνισµα, αλλά προϋποθέτουν ότι το υλικό τοποθετείται και αφαιρείται µε το χέρι.
1.4. Μηχανές πριονίσµατος µε κινητό κατά τη διάρκεια της εργασίας εργαλείο, που κινείται µηχανικά αλλά προϋποθέτει ότι το υλικό τοποθετείται και αφαιρείται µε το χέρι.
2. Μηχανές ξεχονδρίσµατος στις οποίες το υλικό προσάγεται µε το χέρι στο εργαλείο για την κατεργασία του ξύλου.
3. Μηχανές πλανίσµατος επιφανειών µε τροφοδοσία διά χειρός για την κατεργασία του ξύλου.
4. Πριονοκορδέλλες µε κινητή τράπεζα ή φορείο και µε χειροκίνητη τροφοδοσία για την κατεργασία του ξύλου ή του κρέατος.
5. Συνδυασµένα µηχανήµατα των τύπων που προβλέπονται στα σηµεία 1 έως 4 και 7 για την κατεργασία του ξύλου.
6. Μηχανές κατασκευής εντορµιών (ξεµοσαρίστρες, στις οποίες το υλικό προσάγεται µε το χέρι προς το εργαλείο για την κατεργασία του ξύλου.
7. Σβούρες µε κάθετο άξονα στις οποίες το υλικό προσάγεται µε το χέρι προς το εργαλείο για την κατεργασία του ξύλου.
8. Φορητά αλυσοπρίονα για την κατεργασία του ξύλου.
9. Πρέσσες και στράντζες για την κατεργασία των µετάλλων εν ψυχρώ, µε τροφοδοσία διά χειρός, των οποίων τα κινητά στοιχεία εργασίας µπορούν να έχουν διαδροµή άνω των 6 mm και ταχύτητα άνω των 30 mm/s.
10. Μηχανές µορφοποίησης πλαστικού µε εµφύσηση ή συµπίεση µε τροφοδοσία διά χειρός.
11. Μηχανές µορφοποίησης του καουτσούκ, µε εµφύσηση ή συµπίεση, µε τροφοδοσία διά χειρός.
12. Μηχανές για υπόγειες εργασίες των ακόλουθων τύπων:
-µηχανές επί τροχιών µηχανές έλξης και βαγονέτα πέδησης.
- υδραυλικά κινητά συστήµατα αντιστήριξης.
- κινητήρες εσωτερικής καύσης που προορίζονται για τον εξοπλισµό µηχανών _ για υπόγειες εργασίες.
13. Κάδοι συλλογής οικιακών απορριµµάτων µε χειροκίνητο σύστηµα φόρτωσης και µηχανισµό συµπίεσης.
14. Συστήµατα προστασίας και αφαιρετοί άξονες µετάδοσης µε οµοκινητικούς συνδέσµους όπως οι περιγραφόµενοι στο σηµείο 3.4.7.
15. Ανυψωτικές γέφυρες για οχήµατα.
1. Η δήλωση πιστότητας ΕΚ είναι η διαδικασία µε την οποία ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του δηλώνει ότι η µηχανή που διατέθηκε στην αγορά, πληροί όλες τις σχετικές βασικές προϋποθέσεις ασφάλειας και υγείας.
2. Με την υπογραφή της δήλωσης ΕΚ πιστότητας εξουσιοδοτείται ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του να επιθέτει στη µηχανή το σήµα «CE».
3. Πριν από τη δήλωση ΕΚ πιστότητας ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του πρέπει να έχει εξασφαλίσει και να µπορεί να εγγυηθεί ότι τα ακόλουθα στοιχεία είναι
και θα παραµείνουν διαθέσιµα στα γραφεία του για λόγους ενδεχόµενου ελέγχου:
α) τεχνικός φάκελλος κατασκευής που περιλαµβάνει:
_ το γενικό σχέδιο της µηχανής, καθώς και τα σχέδια των κυκλωµάτων χειρισµού,
_ τα λεπτοµερή και πλήρη σχέδια, συνοδευόµενα ενδεχοµένως από σηµειώσεις υπολογισµών, αποτελέσµατα δοκιµών κλπ. που επιτρέπουν την εξακρίβωση της συµµόρφωσης της µηχανής προς τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας,
_ τον κατάλογο,
_ των βασικών απαιτήσεων του παρόντος ∆ιατάγµατος,
_ των προτύπων και
_ των άλλων τεχνικών προδιαγραφών που χρησιµοποιήθηκαν κατά το σχεδιασµό της µηχανής,
_ την περιγραφή των λύσεων που έχουν επιλεγεί για την πρόληψη των κινδύνων που παρουσιάζει η µηχανή,
εάν το επιθυµεί, κάθε τεχνική έκθεση και κάθε πιστοποιητικό που έχει χορηγήσει κάποιος αρµόδιος οργανισµός ή εργαστήριο(1),
_ εάν δηλώνει πιστότητα προς ένα εναρµονισµένο πρότυπο που το προβλέπει, κάθε τεχνική έκθεση που δίνει τα αποτελέσµατα των δοκιµών που έγιναν κατ΄επιλογήν του είτε από τον ίδιο είτε από ένα αρµόδιο
οργανισµό ή εργαστήριο(2),
_ αντίγραφο των οδηγιών χρήσεως της µηχανής.
β)στην περίπτωση κατασκευής σε σειρά, τα εσωτερικά µέτρα που θα εφαρµοστούν για την εξασφάλιση της πιστότητας των µηχανών προς τις διατάξεις του παρόντος ∆ιατάγµατος.
Ο κατασκευαστής πρέπει να πραγµατοποιήσει τις απαραίτητες έρευνες και δοκιµασίες στα τµήµατα και εξαρτήµατα ή την ίδια τη µηχανή προκειµένου να προσδιοριστεί αν, ως εκ του σχεδιασµού και της κατασκευής της, µπορεί να συναρµολογηθεί και να τεθεί σε λειτουργία µε ασφάλεια.
Η µη υποβολή των στοιχείων, ύστερα από δεόντως αιτιολογηµένη αίτηση των αρµόδιων εθνικών αρχών, µπορεί να αποτελέσει επαρκή λόγο αµφιβολίας σχετικά µε την πιστότητα προς τις διατάξεις της οδηγίας.
4.α)Τα στοιχεία που αναφέρονται παραπάνω στην παράγραφο 3 δεν έιναι απαραίτητο να τηρούνται µόνιµα υπό µορφή εγγράφων αλλά πρέπει να µπορούν να συγκεντρωθούν και να τεθούν στη διάθεση των ενδιαφεροµένων σε χρόνο ανάλογο µε την έκτασή τους, δεν πρέπει να περιλαµβάνουν λεπτοµερή σχέδια και άλλες ακριβείς πληροφορίες σχετικά µε τα επιµέρους στοιχεία που χρησιµοποιούνται για την κατασκευή των µηχανών, εκτός εάν η γνώµη τους είναι απαραίτητη για την εξακρίβωση της συµµόρφωσης προς τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας,
β)Τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 3 διατηρούνται και τίθενται στη διάθεση των αρµοδίων εθνικών αρχών δέκα τουλάχιστον χρόνια µετά την ηµεροµηνία κατασκευής της µηχανής του τελευταίου
µηχανήµατος, εάν πρόκειται για παραγωγή σε σειρά,
γ)τα στοιχεία που αναφέρονται παραπάνω στο σηµείο 3 συντάσσονται σε µία από τις επίσηµες γλώσσες της Κοινότητας, εκτός από τις οδηγίες χρήσης της µηχανής,
(1) Ένας οργανισµός ή εργαστήριο θεωρείται αρµόδιο όταν ανταποκρίνεται στα κριτήρια αξιολόγησης που προβλέπονται στα σχετικά εναρµονισµένα πρότυπα.
1. Η εξέταση τύπου ΕΚ είναι η διαδικασία µε την οποία ένας δηλωµένος οργανισµός διαπιστώνει και βεβαιώνει ότι το µοντέλο µιας µηχανής είναι σύµφωνο µε τις διατάξεις του παρόντος διατάγµατος.
2. Η αίτηση εξέτασης τύπου ΕΚ για ένα µοντέλο µηχανής υποβάλλεται από τον κατασκευαστή ή από τον
εγκατεστηµένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του σε ένα δηλωµένο οργανισµό.
Η αίτηση περιλαµβάνει:
-το όνοµα και τη διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εγκατεστηµένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του, καθώς και τον τόπο κατασκευής των µηχανών,
-τον τεχνικό φάκελο κατασκευής που περιλαµβάνει τουλάχιστον:
-γενικό σχέδιο της µηχανής καθώς και τα σχέδια των κυκλωµάτων ελέγχου,
-λεπτοµερή και πλήρη σχέδια, που συνοδεύονται ενδεχοµένως από σηµειώσεις υπολογισµών, αποτελέσµατα δοκιµών κλπ., που επιτρέπουν την επαλήθευση της συµφωνίας της µηχανής προς τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας,
-περιγραφή των λύσεων που έχουν επιλεγεί για την πρόληψη των κινδύνων που παρουσιάζει η µηχανή, καθώς και κατάλογο των προτύπων που χρησιµοποιήθηκαν,
-αντίγραφο των οδηγιών χρήσης της µηχανής,
-στην περίπτωση κατασκευής σε σειρά, τα εσωτερικά µέτρα που θα εφαρµοστούν για την εξασφάλιση της πιστότητας των µηχανών προς τις διατάξεις του παρόντος διατάγµατος.
Η αίτηση συνοδεύεται από µηχανή αντιπροσωπευτική της προβλεπόµενης παραγωγής ή ενδεχοµένως από ένδειξη του τόπου όπου µπορεί να εξεταστεί η µηχανή.
Τα έγγραφα που αναφέρονται ανωτέρω δεν πρέπει να περιλαµβάνουν λεπτοµερή σχέδια και άλλες ακριβείς πληροφορίες σχετικά µε τα επιµέρους στοιχεία που χρησιµοποιούνται για την κατασκευή των µηχανών, εκτός εάν η γνώση τους είναι απαραίτητη για την εξακρίβωση της συµφωνίας προς τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας.
3. Ο δηλωµένος οργανισµός πραγµατοποιεί την εξέταση τύπου ΕΚ σύµφωνα µε τις ακόλουθες διατάξεις:
-πραγµατοποιεί τόσο την εξέταση του τεχνικού φακέλου κατασκευής, για να διαπιστώσει εάν είναι πλήρης, όσο και την εξέταση της µηχανής, η οποία είτε προσκοµίζεται στον οργανισµό είτε τίθεται στη διάθεσή του,
-κατά την εξέταση της µηχανής, ο οργανισµός:
α)εξακριβώνει εάν κατασκευάστηκε σύµφωνα µε τον τεχνικό φάκελο κατασκευής και µπορεί να χρησιµοποιείται µε ασφάλεια υπό τις προβλεπόµενες συνθήκες λειτουργίας,
β)εξακριβώνει κατά πόσον χρησιµοποιήθηκαν ορθά τα πρότυπα, εφόσον χρησιµοποιήθηκαν,
γ)πραγµατοποιεί τους κατάλληλους ελέγχους και δοκιµές για την εξακρίβωση της συµµόρφωσης της µηχανής προς τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγείας.
4. Εάν το µοντέλο ανταποκρίνεται στις σχετικές διατάξεις, ο οργανισµός συντάσσει βεβαίωση τύπου ΕΚ που κοινοποιείται στον αιτούντα. Η βεβαίωση αυτή παραθέτει τα συµπεράσµατα της εξέτασης, αναφέρει τους όρους που ενδεχοµένως συνοδεύουν και περιλαµβάνει τις αναγκαίες περιγραφές και σχέδια για τον προσδιορισµό του εν λόγω εγκεκριµένου µοντέλου.
Η Επιτροπή, τα κράτη µέλη και οι άλλοι εγκεκριµένοι οργανισµοί µπορούν να λάβουν αντίτυπο της βεβαίωσης και µετά από αιτιολογηµένη αίτηση, αντίγραφο του τεχνικού φακέλου και των πρακτικών των
εξετάσεων και δοκιµών που πραγµατοποιήθηκαν.
5. Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστηµένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του οφείλει να ενηµερώνει τον δηλωµένο οργανισµό για όλες τις τροποποιήσεις, ακόµη και για τις ελάσσονος σηµασίας, που έχει επιφέρει ή σκοπεύει να επιφέρει στη µηχανή στην οποία αφορά το µοντέλο. Ο δηλωµένος οργανισµός εξετάζει τις εν λόγω τροποποιήσεις και πληροφορεί τον κατασκευαστή ή τον εγκατεστηµένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του εάν εξακολουθεί να ισχύει η βεβαίωση τύπου ΕΚ.
6. Ο οργανισµός που αρνείται να χορηγήσει βεβαίωση τύπου ΕΚ ενηµερώνει τους άλλους δηλωµένους οργανισµούς. Ο οργανισµός ο οποίος ανακαλεί βεβαίωση τύπου ΕΚ ενηµερώνει σχετικά το κράτος µέλος που τον ενέκρινε. Το εν λόγω κράτος µέλος ενηµερώνει τα άλλα κράτη µέλη και την Επιτροπή, εκθέτοντας τους λόγους της απόφασης αυτής.
7. Οι φάκελοι και η αλληλογραφία σχετικά µε τις διαδικασίες εξέτασης τύπου ΕΚ συντάσσονται στην επίσηµη γλώσσα του κράτους µέλους όπου είναι εγκατεστηµένος ο δηλωµένος οργανισµός ή σε γλώσσα που αποδέχεται ο εν λόγω οργανισµός.
1. Ο οργανισµός, ο διευθυντής του και το προσωπικό στο οποίο έχει ανατεθεί η εξακρίβωση δεν µπορούν να είναι ο σχεδιαστής, ο κατασκευαστής, ο προµηθευτής, το πρόσωπο που πραγµατοποιεί την εγκατάσταση των µηχανών που ελέγχονται, ούτε ο εντολοδόχος ενός από τα ανωτέρω πρόσωπα. ∆εν µπορούν να παρεµβαίνουν άµεσα ή ως εντολοδόχοι κατά το σχεδιασµό, την κατασκευή, τη διάθεση στο εµπόριο ή τη συντήρηση των µηχανών αυτών. Το γεγονός αυτό δεν αποκλείει τη δυνατότητα ανταλλαγής τεχνικών πληροφοριών µεταξύ του κατασκευαστή και του οργανισµού.
2. Ο οργανισµός και το προσωπικό που πραγµατοποιεί τον έλεγχο πρέπει να πραγµατοποιούν την εξακρίβωση µε τη µεγαλύτερη επαγγελµατική εντιµότητα και µε όλες τις τεχνικές γνώσεις που απαιτούνται και να µην υπόκεινται σε πιέσεις και παρουσιάσεις, ιδίως οικονοµικής φύσης, που θα µπορούσαν να επηρεάσουν την κρίση τους ή τα αποτελέσµατα του ελέγχου, ειδικότερα δε πιέσεις ή παραινέσεις προερχόµενες από πρόσωπα ή οµάδες προσώπων που ενδιαφέρονται για τα αποτελέσµατα των εξακριβώσεων.
3. Ο οργανισµός πρέπει να διαθέτει το προσωπικό και τα απαραίτητα µέσα για την ικανοποιητική εκπλήρωση των τεχνικών και διοικητικών που αφορούν τη διενέργεια των εξακριβώσεων. Ο εν λόγω οργανισµός πρέπει επίσης να έχει πρόσβαση στο απαραίτητο υλικό για τις εξακριβώσεις που πραγµατοποιούνται κατ' εξαίρεση.
4. Το προσωπικό στο οποίο έχει ανατεθεί ο έλεγχος πρέπει να διαθέτει:
-επαρκείς τεχνικές και επαγγελµατικές γνώσεις,
-επαρκή γνώση των προδιαγραφών ελέγχου και επαρκή εµπειρία σχετικά µε την πραγµατοποίηση των ελέγχων αυτών,
-επαρκή ικανότητα για τη σύνταξη των βεβαιώσεων, πρακτικών και εκθέσεων που συνοδεύουν τους πραγµατοποιούµενους ελέγχους.
5. Το προσωπικό πρέπει να παρέχει εχέγγυα αµεροληψίας. Η αµοιβή κάθε υπαλλήλου, δεν πρέπει να
είναι συνάρτηση του αριθµού των ελέγχων που πραγµατοποιεί, ούτε των αποτελεσµάτων των ελέγχων αυτών.
6. Ο οργανισµός πρέπει να συνάψει ασφάλεια αστικής ευθύνης, εάν η ευθύνη αυτή δεν καλύπτεται από το κράτος βάσει του εθνικού δικαίου ή εάν οι έλεγχοι δεν πραγµατοποιούνται άµεσα από το κράτος µέλος.
7. Το προσωπικό του οργανισµού δεσµεύεται από το επαγγελµατικό απόρρητο σχετικά µε όλες τις γνώσεις που αποκτά κατά την άσκηση των καθηκόντων του (εκτός έναντι των αρµοδίων διοικητικών αρχών του κράτους όπου ασκεί τις δραστηριότητές του) στα πλαίσια του παρόντος διατάγµατος ή των διατάξεων εσωτερικού δικαίου σχετικά µε την εφαρµογή του.
Η ισχύς του παρόντος ∆ιατάγµατος αρχίζει από τη δηµοσίευσή του στην Εφηµερίδα της Κυβερνήσεως, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στις επιµέρους διατάξεις αυτού.
Στον Υφυπουργό Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, αναθέτουµε τη δηµοσίευση και εκτέλεση του παρόντος ∆ιατάγµατος.
Αθήνα, 3 Σεπτεµβρίου 1993
Ο ΠΡΟΕ∆ΡΟΣ ΤΗΣ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Γ. ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
ΥΦΥΠ. ΕΘΝ. ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΩΝ. ∆ΟΥΣΗΣ |
ΥΦΥΠ. ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΝΙΚ. ΑΓΓΕΛΟΠΟΥΛΟΣ |
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ, ΧΩΡΟΤΑΞΙΑΣ ΚΑΙ ∆ΗΜΟΣΙΩΝ ΕΡΓΩΝ ΑΧΙΛ. ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ |
ΥΦΥΠ. ΒΙΟΜ/ΝΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΘΕΟ∆. ∆ΑΜΙΑΝΟΣ |