Συνημμένο | Μέγεθος |
---|---|
ΕΓΣΣΕ 2006-2007 | 164.68 KB |
Α. Τα κατώτατα όρια µισθών και ηµεροµισθίων των εργαζοµένων όλης της χώρας, όπως έχουν διαµορφωθεί την 31.12.2005 µε βάση την Ε.Γ.Σ.Σ.Ε των ετών 2004-2005, αυξάνονται ως εξής :
1. Την 1.1.2006 αυξάνονται κατά ποσοστό 2,9%.
2. Όπως θα έχουν διαµορφωθεί την 31.8.2006 µε βάση την προηγούµενη περίπτωση 1, αυξάνονται από 1.9.2006 κατά ποσοστό 2,9%.
3. Όπως θα έχουν διαµορφωθεί την 30.4.2007 µε βάση την προηγούµενη περίπτωση 2, αυξάνονται από 1.5.2007 κατά ποσοστό 5,1%.
Β. Μετά τις αυξήσεις της προηγούµενης παραγράφου Α τα νέα γενικά κατώτατα όρια µισθών και ηµεροµισθίων διαµορφώνονται ως εξής :
α) Εργατοτεχνίτες και εργατοτεχνίτριες, που δεν έχουν συµπληρωµένη τριετή υπηρεσία ή προϋπηρεσία και είναι άγαµοι:
Βασικό ηµεροµίσθιο από 1ης Ιανουαρίου 2006 EYΡΩ 27,18 από 1ης Σεπτεµβρίου 2006 ΕΥΡΩ 27,96 από 1ης Μαΐου 2007 ΕΥΡΩ 29,39
β) Υπάλληλοι που δεν έχουν συµπληρωµένη τριετή υπηρεσία ή προϋπηρεσία και είναι άγαµοι:
Βασικός µισθός από 1ης Ιανουαρίου 2006 ΕΥΡΩ 608,32 από 1ης Σεπτεµβρίου 2006 ΕΥΡΩ 625,97 από 1ης Μαΐου 2007 ΕΥΡΩ 657,89
Γ) Τα ανωτέρω συνολικά κατώτατα όρια µισθών και ηµεροµισθίων εφαρµόζονται αντιστοίχως και για τους µαθητευόµενους εργατοτεχνίτες καθώς και για τους υπαλλήλους που έχουν συµπληρώσει το 15ο έτος της ηλικίας τους αναλόγως µε το ωράριο απασχόλησής τους.
∆) Τα ποσά που προκύπτουν από τον υπολογισµό των αυξήσεων του παρόντος άρθρου και των επιδοµάτων τριετιών και γάµου γράφονται µε δύο (2) δεκαδικά ψηφία και στρογγυλοποιούνται στο επόµενο εκατοστό, εάν το χιλιοστό είναι ίσο ή µεγαλύτερο του πέντε (5) .
Ε) Πίνακας αποδοχών προσαρτάται στη παρούσα ΕΓΣΣΕ ως Προσάρτηµα Α και αποτελεί αναπόσπαστο τµήµα της.
Τα επιδόµατα που προβλέπονται από εθνικές γενικές συλλογικές συµβάσεις εργασίας ή όµοιας έκτασης διαιτητικές αποφάσεις, υπολογίζονται επί των γενικών κατωτάτων ορίων µισθών και ηµεροµισθίων του άρθρου 1 της παρούσας.
Οι αποζηµιώσεις του β.δ. 16/18 Ιουλίου 1920, όπως διαµορφώθηκαν µε τις Ε.Γ.Σ.Σ.Ε. του 1989 (άρθρο 7), του 1994 (άρθρο 4), του 1996 (άρθρο 6), του 1998-1999 (άρθρο 4), του 2000-2001 (άρθρο 5), του 2002-2003 (άρθρο 4) και του 2004-2005 (άρθρο 4) αυξάνονται κατά πέντε (5) ηµεροµίσθια, όταν οι εργατοτεχνίτες έχουν συµπληρωµένα είκοσι πέντε (25) έως τριάντα (30) χρόνια υπηρεσίας και κατά πέντε (5) ηµεροµίσθια, όταν έχουν συµπληρωµένα τριάντα (30) έτη και άνω.
Μετά τις ανωτέρω βελτιώσεις οι αποζηµιώσεις καθορίζονται ως εξής, ανάλογα µε το χρόνο υπηρεσίας του εργατοτεχνίτη (-τριας):
Χρόνος υπηρεσίας Αποζηµίωση
Από 2 µήνες έως 1 έτος : 5 ηµεροµίσθια
Από 1 έτος συµπληρωµένο έως 2 έτη: 7 ηµεροµίσθια
Από 2 έτη συµπληρωµένα έως 5 έτη : 15 ηµεροµίσθια
Από 5 έτη συµπληρωµένα έως 10 έτη: 30 ηµεροµίσθια
Από 10 έτη συµπληρωµένα έως 15 έτη: 60 ηµεροµίσθια
Από 15 έτη συµπληρωµένα έως 20 έτη: 100 ηµεροµίσθια
Από 20 έτη συµπληρωµένα έως 25 έτη: 120 ηµεροµίσθια
Από 25 έτη συµπληρωµένα έως 30 έτη: 145 ηµεροµίσθια
Από 30 έτη συµπληρωµένα και άνω: 165 ηµεροµίσθια
Τα µέρη αποφασίζουν την άµεση εφαρµογή της ευρωπαϊκής συµφωνίας – πλαισίου για την τηλεργασία, που συνήφθη από τη Συνοµοσπονδία Ευρωπαϊκών Συνδικάτων (C.E.S.), την Ευρωπαϊκή Εργοδοτική Οργάνωση Επιχειρήσεων Ιδιωτικού Τοµέα (UNICE),την Ευρωπαϊκή Οργάνωση Βιοτεχνών Μικροµεσαίων Επιχειρήσεων (UEAPME) και το Ευρωπαϊκό Κέντρο ∆ηµοσίων Επιχειρήσεων (CEEP).
Το κείµενο «Συµφωνία – Πλαίσιο για την Τηλεργασία » προσαρτάται στην παρούσα Ε.Γ.Σ.Σ.Ε. ως Προσάρτηµα Β και αποτελεί αναπόσπαστο τµήµα της.
Τα µέρη εµµένουν στην ανάγκη άµεσης θεσµικής κατοχύρωσης της
αυτονοµίας του ΛΑΕΚ, µε την µετατροπή του σε Ν.Π.Ι.∆. σύµφωνα µε το σχέδιο νόµου που είχε προσαρτηθεί στην Ε.Γ.Σ.Σ.Ε. 2002-2003.
Η νοµική µορφή του ΛΑΕΚ παράλληλα µε τη βελτίωση της λειτουργικότητας και αποδοτικότητας του θα εξασφαλίσει την εκπλήρωση των σκοπών για τους οποίους συνεστήθη από τα συµβαλλόµενα στην ΕΓΣΣΕ µέρη.
Επαναλαµβάνεται το άρθρο 12 παρ. 4 & 5 της ΕΓΣΣΕ 2002-2003
που ορίζει ότι:
Α) Το ποσοστό επιχορήγησης των εκπαιδευτικών δοµών της Γ.Σ.Ε.Ε ανέρχεται σε 45% και του συνόλου των εργοδοτικών οργανώσεων σε 55%.
Β) Τα συµβαλλόµενα µέρη αναγνωρίζοντας το σηµαντικό έργο των εκπαιδευτικών δοµών των οργανώσεων στην ενίσχυση της απασχόλησης αποφασίζουν το συνολικό ποσοστό της επιχορήγησής τους να ανέρχεται σε 20%.
Τα µέρη συµφωνούν να προβούν από κοινού στις απαραίτητες ενέργειες για την απαλλαγή από κάθε φόρο της αποζηµίωσης που καταβάλλεται λόγω λύσης της σύµβασης εργασίας.
Με στόχο την ενίσχυση της γυναικείας απασχόλησης και τη διευκόλυνση των επαγγελµατικών και οικογενειακών υποχρεώσεων των εργαζοµένων, τα µέρη συµφωνούν:
Α) στην προώθηση νοµοθετικής ρύθµισης για τη καταβολή από τον
∆ΛOEΜ του ηµεροµισθίου του ανειδίκευτου εργάτη στις εργαζόµενες και στους εργαζόµενους που λαµβάνουν την γονική άδεια ανατροφής του άρθρου 5 Ν.1483/1984, όπως εκάστοτε ισχύει, και των ασφαλιστικών εισφορών στους οικείους οργανισµούς κοινωνικών ασφαλίσεων .
B) για τη προώθηση µέσω του ΛΑΕΚ δράσεων για την διευκόλυνση της αναπλήρωσης, µε ανέργους, εργαζοµένων γυναικών κατά το χρόνο απουσίας από την εργασία τους µε άδεια κύησης και λοχείας.
Γ) σε περίπτωση απόκτησης παιδιού µε τη διαδικασία της παρένθετης µητρότητας οι αποκτώντες γονείς δικαιούνται τις άδειες που αφορούν τη φροντίδα και την ανατροφή του παιδιού, ως εάν ήσαν φυσικοί γονείς. Κατά την διάρκεια του θηλασµού, το µειωµένο ωράριο του άρθρου 9 ΕΓΣΣΕ 1993 όπως ισχύει δικαιούνται η γυναίκα που γέννησε και η αποκτώσα µητέρα.
Τα µέρη δεσµεύονται να σχεδιάσουν και υποστηρίξουν κοινές δράσεις για την αναβάθµιση της δια βίου επαγγελµατικής εκπαίδευσης και κατάρτισης.
Χορηγείται άδεια 9 µηνών χωρίς αποδοχές σε εργαζόµενους /ες, που εκάστοτε φοιτούν στο Κέντρο Ανάπτυξης Εκπαιδευτικής Πολιτικής της Γ.Σ.Ε.Ε. (Κ.ΑΝ.Ε.Π.- Γ.Σ.Ε.Ε.)
Η άδεια χορηγείται κατόπιν συµφωνίας εργαζόµενου και επιχείρησης εφόσον δεν παρακωλύεται η εύρυθµη λειτουργία αυτής.
Οι αποδοχές και οι ασφαλιστικές εισφορές συµφωνείται να καταβάλλονται από τον ΛΑΕΚ, υπό µορφή υποτροφίας.
Η άδεια αυτή δεν µπορεί να χορηγείται σε περισσότερα από 20 άτοµα, σε ολόκληρη τη χώρα, και αφορά επιχειρήσεις οι οποίες απασχολούν τουλάχιστον 100 εργαζόµενους.
Η ως άνω άδεια δεν µπορεί να χορηγείται σε περισσότερα από ένα
άτοµο ανά επιχείρηση για επιχειρήσεις που απασχολούν έως 1000 εργαζόµενους.
Η ισχύς του παρόντος άρθρου ορίζεται δεκαετής.
Τα συµβαλλόµενα µέρη υποστηρίζουν την εξασφάλιση της βιωσιµότητας και της κοινωνικής αποτελεσµατικότητας του ασφαλιστικού συστήµατος.
Εκτιµούν ότι η βιωσιµότητα του ασφαλιστικού συστήµατος καθώς και η ισορροπηµένη οικονοµικά και κοινωνικά προοπτική του ΙΚΑ, προϋποθέτουν την προώθηση κάθε ενδεδειγµένου µέτρου όπως έγκαιρη είσπραξη των νοµοθετηµένων πόρων, την απόδοση από το Κράτος των οφειλοµένων καθώς και την ουσιαστική και αποτελεσµατική καταπολέµηση της εισφοροδιαφυγής και της ανασφάλιστης εργασίας.
1. Αποδοχές ανώτερες στο σύνολό τους από αυτές που καθορίζει η παρούσα συλλογική σύµβαση ή ευνοϊκότεροι όροι εργασίας, που προβλέπονται από νόµους, διατάγµατα, υπουργικές αποφάσεις, συλλογικές συµβάσεις, διαιτητικές αποφάσεις, εσωτερικούς κανονισµούς, έθιµα ή ατοµικές συµβάσεις εργασίας, δεν θίγονται από τις διατάξεις της παρούσας.
2. Όλες οι διατάξεις προηγούµενων Εθνικών Γενικών Συλλογικών Συµβάσεων Εργασίας και αντίστοιχων διαιτητικών αποφάσεων εφόσον δεν έχουν καταργηθεί ή τροποποιηθεί, εξακολουθούν να ισχύουν και αποτελούν ενιαίο σύνολο.
Η ισχύς της παρούσας αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2006.
ΟΙ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΟΙ
Για τον Σ.Ε.Β. Ο Πρόεδρος Οδ. Κυριακόπουλος |
Για τη Γ.Σ.Ε.Ε. Ο Πρόεδρος Ο Γεν. Γραµµατέας Χ. Πολυζωγόπουλος Κ. Πουπάκης |
Για τη Γ.Σ.Ε.Β.Ε.Ε.
Ο Πρόεδρος ∆ηµ. Ασηµακόπουλος |
Ο Γεν. Γραµµατέας Νικ. Σκορίνης |
Για την Ε.Σ.Ε.Ε.
Ο Πρόεδρος ∆ηµ. Αρµενάκης |
Ο Γεν. Γραµµατέας Ηρ. Μπλουγούρας |
Το παρόν προσαρτάται στην Ε.Γ.Σ.Σ.Ε. 2006–2007 και αποτελεί αναπόσπαστο τµήµα της.
ΣYΜΦΩΝΙΑ – ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΗΛΕΡΓΑΣΙΑ
1. Γενικές παρατηρήσεις
Μέσα στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε τους κοινωνικούς εταίρους να διαπραγµατευθούν συµφωνίες µε σκοπό να εκσυγχρονίσουν την οργάνωση της εργασίας, συµπεριλαµβάνοντας διευθετήσεις για την ελαστική εργασία, µε στόχο τη βελτίωση της παραγωγικότητας και της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων και την πραγµατοποίηση της αναγκαίας ισορροπίας µεταξύ ευελιξίας και ασφάλειας.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, κατά την δεύτερη φάση διαβουλεύσεων µε τους κοινωνικούς εταίρους για τον εκσυγχρονισµό και την βελτίωση των εργασιακών σχέσεων, κάλεσε τους κοινωνικούς εταίρους να αρχίσουν διαπραγµατεύσεις για την τηλεργασία. Στις 20 Σεπτεµβρίου 2001, η CES (και η επιτροπή σύνδεσης EUROCADRES-CEC), η UNICE-UEAPME και το CEEP ανήγγειλαν τη πρόθεσή τους να ξεκινήσουν διαπραγµατεύσεις µε
σκοπό να καταλήξουν σε µια συµφωνία που θα εφαρµοστεί από τις οργανώσεις µέλη των µερών της συµφωνίας στα κράτη µέλη και στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού Χώρου. Μέσω αυτών των διαπραγµατεύσεων, οι κοινωνικοί εταίροι θέλησαν να συµβάλλουν στο πέρασµα προς την οικονοµία και την κοινωνία της γνώσης όπως αποφασίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβόνας.
Η τηλεργασία καλύπτει ένα ευρύ φάσµα καταστάσεων και πρακτικών που υπόκεινται σε ραγδαίες εξελίξεις. Γι’ αυτό τον λόγο οι κοινωνικοί εταίροι επέλεξαν έναν ορισµό της τηλεργασίας που επιτρέπει την κάλυψη διάφορων µορφών κανονικής τηλεργασίας.
Οι κοινωνικοί εταίροι θεωρούν την τηλεργασία ταυτόχρονα ως ένα µέσο για τις επιχειρήσεις και τους οργανισµούς δηµοσίων υπηρεσιών να εκσυγχρονίσουν την οργάνωση της εργασίας και ως ένα µέσο για τους εργαζόµενους να συµφιλιώσουν επαγγελµατική και κοινωνική ζωή και να τους δοθεί µια µεγαλύτερη αυτονοµία στην επιτέλεση του έργου. Αν η Ευρώπη επιθυµεί να επωφεληθεί µε τον καλύτερο τρόπο από την κοινωνία της πληροφορίας, πρέπει να ενθαρρύνει αυτή τη νέα µορφή οργάνωσης εργασίας µε τρόπο που να συµβαδίζουν η ευελιξία και η ασφάλεια, να βελτιωθεί η ποιότητα των θέσεων απασχόλησης και να βελτιωθούν οι ευκαιρίες ένταξης των µειονεκτούντων ατόµων στην αγορά εργασίας.
Αυτή η συµφωνία έχει αντικείµενο την καθιέρωση ενός γενικού πλαισίου στο ευρωπαϊκό επίπεδο που θα εφαρµοστεί από τις οργανώσεις µέλη των µερών που υπογράφουν την συµφωνία, σύµφωνα µε τις διαδικασίες και τις ειδικές πρακτικές των κοινωνικών εταίρων σ’ εθνικό επίπεδο.
Οι συµβαλλόµενοι καλούν τις οργανώσεις µέλη τους στις υποψήφιες χώρες να εφαρµόσουν την παρούσα συµφωνία.
Η εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας δεν αποτελεί επαρκή αιτιολογία για την υποβάθµιση του γενικού επιπέδου προστασίας των εργαζόµενων στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας συµφωνίας. Κατά την εφαρµογή αυτής της συµφωνίας, τα µέλη των οργανώσεων που υπογράφουν την συµφωνία αποφεύγουν την επιβολή περιττών βαρών στις µικρές και µεσαίες επιχειρήσεις.
Η παρούσα συµφωνία δεν θίγει το δικαίωµα των κοινωνικών εταίρων να συνάπτουν στο κατάλληλο επίπεδο, συµπεριλαµβανοµένου του ευρωπαϊκού, συµβάσεις που προσαρµόζουν ή/και συµπληρώνουν συµβάσεις µε τις οποίες προσαρµόζονται ή/και συµπληρώνονται οι διατάξεις της παρούσας συµφωνίας κατά τρόπο που να συνεκτιµώνται οι ιδιαίτερες ανάγκες των εν λόγω κοινωνικών εταίρων.
2. Ορισµός και πεδίο εφαρµογής
Η τηλεργασία είναι µια µορφή οργάνωσης ή/και εκτέλεσης εργασίας που χρησιµοποιεί τεχνολογίες πληροφορικής, βάσει µιας σύµβασης ή σχέσης εργασίας, όπου µια εργασία που θα µπορούσε επίσης να εκτελεστεί στις εγκαταστάσεις του εργοδότη εκτελείται κανονικά εκτός αυτών των εγκαταστάσεων.
Η παρούσα συµφωνία καλύπτει τους τηλεργαζόµενους. Τηλεργαζόµενος είναι ένα φυσικό πρόσωπο που προσφέρει τηλεργασία, όπως προσδιορίζεται στην προηγούµενη παράγραφο.
3. Οικειοθελής χαρακτήρας
Η τηλεργασία έχει οικειοθελή χαρακτήρα για τους ενδιαφερόµενους, εργαζόµενο και εργοδότη. Η τηλεργασία µπορεί να αποτελεί µέρος της αρχικής περιγραφής της θέσης εργασίας του εργαζόµενου ή µπορεί να υπάρξει συµφωνία εκ των υστέρων.
Και στις δύο περιπτώσεις ο εργοδότης παρέχει στον τηλεργαζόµενο τις προσήκουσες γραπτές πληροφορίες σύµφωνα µε το Π∆ 156/1994, συµπεριλαµβανοµένων των πληροφοριών σχετικά µε τις ισχύουσες συλλογικές συµβάσεις, την περιγραφή της εργασίας προς εκτέλεση κλπ. Οι ιδιαιτερότητες της τηλεργασίας απαιτούν συµπληρωµατικές γραπτές πληροφορίες σε θέµατα όπως το τµήµα της επιχείρησης από το οποίο εξαρτάται ο τηλεργαζόµενος, τον ή την ιεραρχικά άµεσα ανώτερή του/της ή άλλα άτοµα στα οποία ο τηλεργαζόµενος µπορεί να απευθύνει ερωτήµατα επαγγελµατικής ή προσωπικής φύσης, τρόπους αναφοράς κλπ.
Αν η τηλεργασία δεν είναι µέρος της αρχικής περιγραφής της θέσης και αν ο εργοδότης κοινοποιήσει προσφορά τηλεργασίας, ο εργαζόµενος µπορεί να δεχθεί ή να αρνηθεί αυτή την προσφορά. Όταν ένας εργαζόµενος εκφράζει την επιθυµία για µια θέση τηλεργασίας, ο εργοδότης µπορεί να δεχθεί ή να αρνηθεί αυτό το αίτηµα.
Η µετάβαση στην τηλεργασία από µόνη της δεν θίγει το καθεστώς απασχόλησης του τηλεργαζόµενου, µεταβάλλει µόνο τον τρόπο µε τον οποίο πραγµατοποιείται η εργασία. Η άρνηση ενός εργαζόµενου να αποδεχθεί την τηλεργασία δεν αποτελεί από µόνη της αιτία διακοπής της εργασιακής σχέσης ούτε τη µεταβολή των όρων και συνθηκών απασχόλησης αυτού του εργαζόµενου.
Αν η τηλεργασία δεν αποτελεί µέρος της αρχικής περιγραφής της
θέσης εργασίας, η απόφαση για µετάβαση στην τηλεργασία είναι ανακλητή µε ατοµική ή/και συλλογική σύµβαση. Η ανάκληση µπορεί να συνεπάγεται επιστροφή στην εργασία µέσα στις εγκαταστάσεις του εργοδότη ύστερα από αίτηση του εργαζόµενου ή του εργοδότη. Οι λεπτοµέρειες αυτής της ανάκλησης καθορίζονται µε ατοµική ή/και συλλογική σύµβαση.
4. Συνθήκες απασχόλησης
Όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας, οι τηλεργαζόµενοι απολαµβάνουν τα ίδια δικαιώµατα, που διασφαλίζονται από την ισχύουσα νοµοθεσία και τις συλλογικές συµβάσεις για συγκρίσιµους εργαζόµενους µέσα στις εγκαταστάσεις της επιχείρησης. Ωστόσο, για να ληφθούν υπόψη οι ιδιαιτερότητες της τηλεργασίας µπορεί να χρειαστούν ειδικές συµπληρωµατικές
συλλογικές ή ατοµικές συµβάσεις.
5. Προστασία δεδοµένων
Η λήψη των κατάλληλων µέτρων εναπόκειται στον εργοδότη, ιδίως
σε σχέση µε το λογισµικό, για να εξασφαλίσει την προστασία των δεδοµένων που χρησιµοποιούνται και γίνονται αντικείµενο επεξεργασίας από τον τηλεργαζόµενο για επαγγελµατικούς λόγους .
Ο εργοδότης ενηµερώνει τον τηλεργαζόµενο για όλες τις ισχύουσες διατάξεις και κανόνες της επιχείρησης που αφορούν την προστασία των δεδοµένων. Εναπόκειται στον τηλεργαζόµενο να συµµορφωθεί προς αυτούς τους κανόνες.
Ο εργοδότης ενηµερώνει τον τηλεργαζόµενο ιδίως για:
6. Ιδιωτική ζωή
Ο εργοδότης σέβεται την ιδιωτική ζωή του τηλεργαζόµενου.
Αν τεθεί σε λειτουργία οποιοδήποτε σύστηµα ελέγχου, τούτο επιβάλλεται να είναι ανάλογο προς το σκοπό και να εισαχθεί σύµφωνα µε το Π∆ 398/94 περί οθονών οπτικής απεικόνισης.
7. Εξοπλισµός
Όλα τα θέµατα που αφορούν τον εργασιακό εξοπλισµό, την ευθύνη και τις δαπάνες προσδιορίζονται µε σαφήνεια πριν από την έναρξη της τηλεργασίας.
Γενικά, ο εργοδότης είναι υπεύθυνος για την παροχή, εγκατάσταση και συντήρηση του αναγκαίου εξοπλισµού για κανονική τηλεργασία , εκτός αν ο τηλεργαζόµενος χρησιµοποιεί τον δικό του εξοπλισµό.
Όταν η τηλεργασία εκτελείται κανονικά, ο εργοδότης καλύπτει το κόστος που συνδέεται άµεσα µ’ αυτή την εργασία, και ιδίως το κόστος των επικοινωνιών.
Ο εργοδότης παρέχει στον τηλεργαζόµενο κατάλληλη τεχνική υποστήριξη.
Ο εργοδότης έχει την ευθύνη, για τις δαπάνες που συνδέονται µε την απώλεια και τη ζηµιά στον εξοπλισµό και στα δεδοµένα που χρησιµοποιούνται από τον τηλεργαζόµενο.
Ο τηλεργαζόµενος φροντίζει τον εξοπλισµό που του/της διατίθεται και δεν συλλέγει ούτε διανέµει παράνοµο υλικό µέσω του διαδικτύου.
8. Υγεία και ασφάλεια
Ο εργοδότης είναι υπεύθυνος για την προστασία της υγείας και της επαγγελµατικής ασφάλειας του τηλεργαζόµενου, σύµφωνα τις ισχύουσες διατάξεις.
Ο εργοδότης πληροφορεί τον τηλεργαζόµενο για την πολιτική της επιχείρησης όσον αφορά την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία και ιδιαίτερα τις σχετικές µε τις οθόνες οπτικής απεικόνισης. Ο τηλεργαζόµενος εφαρµόζει τις ισχύουσες διατάξεις για την ασφάλεια στην εργασία.
Για να ελεγχθεί η σωστή εφαρµογή των διατάξεων περί υγιεινής και ασφάλειας, ο εργοδότης, οι εκπρόσωποι των εργαζόµενων και/ ή οι αρµόδιες αρχές έχουν πρόσβαση στο χώρο τηλεργασίας, όπως προβλέπουν οι ισχύουσες διατάξεις.
Αν ο τηλεργαζόµενος εργάζεται στην οικία του, αυτή η πρόσβαση
υπόκειται σε προειδοποίηση και στην εκ των προτέρων συµφωνία του εργαζόµενου. Ο τηλεργαζόµενος έχει δικαίωµα να ζητήσει να γίνει επιθεώρηση στον τόπο εργασίας.
9. Οργάνωση της εργασίας
Ο τηλεργαζόµενος καθορίζει την οργάνωση του χρόνου εργασίας
του µέσα στο πλαίσιο της ισχύουσας νοµοθεσίας, των συλλογικών συµβάσεων και των κανονισµών των επιχειρήσεων.
Ο όγκος εργασίας και τα κριτήρια απόδοσης για τον τηλεργαζόµενο είναι αντίστοιχα προς εκείνα συγκρίσιµων εργαζοµένων που εργάζονται µέσα στις εγκαταστάσεις του εργοδότη.
Ο εργοδότης διασφαλίζει τη λήψη µέτρων που προλαµβάνουν την αποµόνωση του τηλεργαζόµενου από το υπόλοιπο προσωπικό της επιχείρησης, δίνοντάς του τη δυνατότητα να συναντά τους συναδέλφους του σε τακτικά διαστήµατα και να έχει πρόσβαση στις πληροφορίες που αφορούν την επιχείρηση.
10. Κατάρτιση
Οι τηλεργαζόµενοι έχουν την ίδια πρόσβαση στην κατάρτιση και
στις δυνατότητες επαγγελµατικής τους εξέλιξης µε τους συγκρίσιµους εργαζόµενους που απασχολούνται στις εγκαταστάσεις του εργοδότη. Υπόκεινται στις ίδιες πολιτικές αξιολόγησης µε τους άλλους εργαζόµενους.
Οι τηλεργαζόµενοι δέχονται κατάλληλη κατάρτιση επικεντρωµένη
στον τεχνικό εξοπλισµό που τίθεται στη διάθεση τους και στα χαρακτηριστικά αυτής της µορφής οργάνωσης της εργασίας. Ο επόπτης του τηλεργαζόµενου και οι άµεσοι συνάδελφοί του ενδέχεται να έχουν επίσης ανάγκη κατάρτισης γι΄αυτή τη µορφή εργασίας και τη διαχείρισή της.
11. Συλλογικά δικαιώµατα
Οι τηλεργαζόµενοι έχουν τα ίδια συλλογικά δικαιώµατα µε τους εργαζόµενους στις εγκαταστάσεις της επιχείρησης. ∆εν µπορεί να υπάρξει κανένα εµπόδιο στην επικοινωνία τους µε τους εκπροσώπους των εργαζοµένων.
Οι τηλεργαζόµενοι υπόκεινται στους ίδιους όρους άσκησης του δικαιώµατος του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στα αντιπροσωπευτικά όργανα των εργαζόµενων εκεί όπου προβλέπονται. Οι τηλεργαζόµενοι προσµετρώνται για τον καθορισµό του συνολικού αριθµού των εργαζοµένων στην επιχείρηση ή εκµετάλλευση κάθε φορά που αυτός ο αριθµός λαµβάνεται υπ΄οψη για οποιαδήποτε λόγο στην εκάστοτε ισχύουσα νοµοθεσία.
Το κατάστηµα της επιχείρησης από το οποίο εξαρτάται ο τηλεργαζόµενος για την άσκηση των συλλογικών δικαιωµάτων του προσδιορίζεται από την αρχή.
Οι εκπρόσωποι των εργαζόµενων πληροφορούνται και γνωµοδοτούν για την εισαγωγή της τηλεργασίας όπως προβλέπουν οι διατάξεις περί σωµατείων και συνδικαλιστικών οργανώσεων του Ν.1264/1982 και συµβουλίων εργαζοµένων του Ν. 1767/1988 όπως εκάστοτε ισχύουν .
Μέσα στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε τους κοινωνικούς εταίρους να διαπραγµατευθούν συµφωνίες µε σκοπό να εκσυγχρονίσουν την οργάνωση της εργασίας, συµπεριλαµβάνοντας διευθετήσεις για την ελαστική εργασία, µε στόχο τη βελτίωση της παραγωγικότητας και της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων και την πραγµατοποίηση της αναγκαίας ισορροπίας µεταξύ ευελιξίας και ασφάλειας.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, κατά την δεύτερη φάση διαβουλεύσεων µε τους κοινωνικούς εταίρους για τον εκσυγχρονισµό και την βελτίωση των εργασιακών σχέσεων, κάλεσε τους κοινωνικούς εταίρους να αρχίσουν διαπραγµατεύσεις για την τηλεργασία. Στις 20 Σεπτεµβρίου 2001, η CES (και η επιτροπή σύνδεσης EUROCADRES-CEC), η UNICE-UEAPME και το CEEP ανήγγειλαν τη πρόθεσή τους να ξεκινήσουν διαπραγµατεύσεις µε
σκοπό να καταλήξουν σε µια συµφωνία που θα εφαρµοστεί από τις οργανώσεις µέλη των µερών της συµφωνίας στα κράτη µέλη και στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού Χώρου. Μέσω αυτών των διαπραγµατεύσεων, οι κοινωνικοί εταίροι θέλησαν να συµβάλλουν στο πέρασµα προς την οικονοµία και την κοινωνία της γνώσης όπως αποφασίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβόνας.
Η τηλεργασία καλύπτει ένα ευρύ φάσµα καταστάσεων και πρακτικών που υπόκεινται σε ραγδαίες εξελίξεις. Γι’ αυτό τον λόγο οι κοινωνικοί εταίροι επέλεξαν έναν ορισµό της τηλεργασίας που επιτρέπει την κάλυψη διάφορων µορφών κανονικής τηλεργασίας.
Οι κοινωνικοί εταίροι θεωρούν την τηλεργασία ταυτόχρονα ως ένα µέσο για τις επιχειρήσεις και τους οργανισµούς δηµοσίων υπηρεσιών να εκσυγχρονίσουν την οργάνωση της εργασίας και ως ένα µέσο για τους εργαζόµενους να συµφιλιώσουν επαγγελµατική και κοινωνική ζωή και να τους δοθεί µια µεγαλύτερη αυτονοµία στην επιτέλεση του έργου. Αν η Ευρώπη επιθυµεί να επωφεληθεί µε τον καλύτερο τρόπο από την κοινωνία της πληροφορίας, πρέπει να ενθαρρύνει αυτή τη νέα µορφή οργάνωσης εργασίας µε τρόπο που να συµβαδίζουν η ευελιξία και η ασφάλεια, να βελτιωθεί η ποιότητα των θέσεων απασχόλησης και να βελτιωθούν οι ευκαιρίες ένταξης των µειονεκτούντων ατόµων στην αγορά εργασίας.
Αυτή η συµφωνία έχει αντικείµενο την καθιέρωση ενός γενικού πλαισίου στο ευρωπαϊκό επίπεδο που θα εφαρµοστεί από τις οργανώσεις µέλη των µερών που υπογράφουν την συµφωνία, σύµφωνα µε τις διαδικασίες και τις ειδικές πρακτικές των κοινωνικών εταίρων σ’ εθνικό επίπεδο.
Οι συµβαλλόµενοι καλούν τις οργανώσεις µέλη τους στις υποψήφιες χώρες να εφαρµόσουν την παρούσα συµφωνία.
Η εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας δεν αποτελεί επαρκή αιτιολογία για την υποβάθµιση του γενικού επιπέδου προστασίας των εργαζόµενων στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας συµφωνίας. Κατά την εφαρµογή αυτής της συµφωνίας, τα µέλη των οργανώσεων που υπογράφουν την συµφωνία αποφεύγουν την επιβολή περιττών βαρών στις µικρές και µεσαίες επιχειρήσεις.
Η παρούσα συµφωνία δεν θίγει το δικαίωµα των κοινωνικών εταίρων να συνάπτουν στο κατάλληλο επίπεδο, συµπεριλαµβανοµένου του ευρωπαϊκού, συµβάσεις που προσαρµόζουν ή/και συµπληρώνουν συµβάσεις µε τις οποίες προσαρµόζονται ή/και συµπληρώνονται οι διατάξεις της παρούσας συµφωνίας κατά τρόπο που να συνεκτιµώνται οι ιδιαίτερες ανάγκες των εν λόγω κοινωνικών εταίρων.
Η τηλεργασία είναι µια µορφή οργάνωσης ή/και εκτέλεσης εργασίας που χρησιµοποιεί τεχνολογίες πληροφορικής, βάσει µιας σύµβασης ή σχέσης εργασίας, όπου µια εργασία που θα µπορούσε επίσης να εκτελεστεί στις εγκαταστάσεις του εργοδότη εκτελείται κανονικά εκτός αυτών των εγκαταστάσεων.
Η παρούσα συµφωνία καλύπτει τους τηλεργαζόµενους. Τηλεργαζόµενος είναι ένα φυσικό πρόσωπο που προσφέρει τηλεργασία, όπως προσδιορίζεται στην προηγούµενη παράγραφο.
Η τηλεργασία έχει οικειοθελή χαρακτήρα για τους ενδιαφερόµενους, εργαζόµενο και εργοδότη. Η τηλεργασία µπορεί να αποτελεί µέρος της αρχικής περιγραφής της θέσης εργασίας του εργαζόµενου ή µπορεί να υπάρξει συµφωνία εκ των υστέρων.
Και στις δύο περιπτώσεις ο εργοδότης παρέχει στον τηλεργαζόµενο τις προσήκουσες γραπτές πληροφορίες σύµφωνα µε το Π∆ 156/1994, συµπεριλαµβανοµένων των πληροφοριών σχετικά µε τις ισχύουσες συλλογικές συµβάσεις, την περιγραφή της εργασίας προς εκτέλεση κλπ. Οι ιδιαιτερότητες της τηλεργασίας απαιτούν συµπληρωµατικές γραπτές πληροφορίες σε θέµατα όπως το τµήµα της επιχείρησης από το οποίο εξαρτάται ο τηλεργαζόµενος, τον ή την ιεραρχικά άµεσα ανώτερή του/της ή άλλα άτοµα στα οποία ο τηλεργαζόµενος µπορεί να απευθύνει ερωτήµατα επαγγελµατικής ή προσωπικής φύσης, τρόπους αναφοράς κλπ.
Αν η τηλεργασία δεν είναι µέρος της αρχικής περιγραφής της θέσης και αν ο εργοδότης κοινοποιήσει προσφορά τηλεργασίας, ο εργαζόµενος µπορεί να δεχθεί ή να αρνηθεί αυτή την προσφορά. Όταν ένας εργαζόµενος εκφράζει την επιθυµία για µια θέση τηλεργασίας, ο εργοδότης µπορεί να δεχθεί ή να αρνηθεί αυτό το αίτηµα.
Η µετάβαση στην τηλεργασία από µόνη της δεν θίγει το καθεστώς απασχόλησης του τηλεργαζόµενου, µεταβάλλει µόνο τον τρόπο µε τον οποίο πραγµατοποιείται η εργασία. Η άρνηση ενός εργαζόµενου να αποδεχθεί την τηλεργασία δεν αποτελεί από µόνη της αιτία διακοπής της εργασιακής σχέσης ούτε τη µεταβολή των όρων και συνθηκών απασχόλησης αυτού του εργαζόµενου.
Αν η τηλεργασία δεν αποτελεί µέρος της αρχικής περιγραφής της
θέσης εργασίας, η απόφαση για µετάβαση στην τηλεργασία είναι ανακλητή µε ατοµική ή/και συλλογική σύµβαση. Η ανάκληση µπορεί να συνεπάγεται επιστροφή στην εργασία µέσα στις εγκαταστάσεις του εργοδότη ύστερα από αίτηση του εργαζόµενου ή του εργοδότη. Οι λεπτοµέρειες αυτής της ανάκλησης καθορίζονται µε ατοµική ή/και συλλογική σύµβαση.
Όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας, οι τηλεργαζόµενοι απολαµβάνουν τα ίδια δικαιώµατα, που διασφαλίζονται από την ισχύουσα νοµοθεσία και τις συλλογικές συµβάσεις για συγκρίσιµους εργαζόµενους µέσα στις εγκαταστάσεις της επιχείρησης. Ωστόσο, για να ληφθούν υπόψη οι ιδιαιτερότητες της τηλεργασίας µπορεί να χρειαστούν ειδικές συµπληρωµατικές
συλλογικές ή ατοµικές συµβάσεις.
Η λήψη των κατάλληλων µέτρων εναπόκειται στον εργοδότη, ιδίως
σε σχέση µε το λογισµικό, για να εξασφαλίσει την προστασία των δεδοµένων που χρησιµοποιούνται και γίνονται αντικείµενο επεξεργασίας από τον τηλεργαζόµενο για επαγγελµατικούς λόγους.
Ο εργοδότης ενηµερώνει τον τηλεργαζόµενο για όλες τις ισχύουσες διατάξεις και κανόνες της επιχείρησης που αφορούν την προστασία των δεδοµένων. Εναπόκειται στον τηλεργαζόµενο να συµµορφωθεί προς αυτούς τους κανόνες.
Ο εργοδότης ενηµερώνει τον τηλεργαζόµενο ιδίως για:
Ο εργοδότης σέβεται την ιδιωτική ζωή του τηλεργαζόµενου.
Αν τεθεί σε λειτουργία οποιοδήποτε σύστηµα ελέγχου, τούτο επιβάλλεται να είναι ανάλογο προς το σκοπό και να εισαχθεί σύµφωνα µε το Π∆ 398/94 περί οθονών οπτικής απεικόνισης.
Όλα τα θέµατα που αφορούν τον εργασιακό εξοπλισµό, την ευθύνη και τις δαπάνες προσδιορίζονται µε σαφήνεια πριν από την έναρξη της τηλεργασίας.
Γενικά, ο εργοδότης είναι υπεύθυνος για την παροχή, εγκατάσταση και συντήρηση του αναγκαίου εξοπλισµού για κανονική τηλεργασία , εκτός αν ο τηλεργαζόµενος χρησιµοποιεί τον δικό του εξοπλισµό.
Όταν η τηλεργασία εκτελείται κανονικά, ο εργοδότης καλύπτει το κόστος που συνδέεται άµεσα µ’ αυτή την εργασία, και ιδίως το κόστος των επικοινωνιών.
Ο εργοδότης παρέχει στον τηλεργαζόµενο κατάλληλη τεχνική υποστήριξη.
Ο εργοδότης έχει την ευθύνη, για τις δαπάνες που συνδέονται µε την απώλεια και τη ζηµιά στον εξοπλισµό και στα δεδοµένα που χρησιµοποιούνται από τον τηλεργαζόµενο.
Ο τηλεργαζόµενος φροντίζει τον εξοπλισµό που του/της διατίθεται και δεν συλλέγει ούτε διανέµει παράνοµο υλικό µέσω του διαδικτύου.
Ο εργοδότης είναι υπεύθυνος για την προστασία της υγείας και της επαγγελµατικής ασφάλειας του τηλεργαζόµενου, σύµφωνα τις ισχύουσες διατάξεις.
Ο εργοδότης πληροφορεί τον τηλεργαζόµενο για την πολιτική της επιχείρησης όσον αφορά την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία και ιδιαίτερα τις σχετικές µε τις οθόνες οπτικής απεικόνισης. Ο τηλεργαζόµενος εφαρµόζει τις ισχύουσες διατάξεις για την ασφάλεια στην εργασία.
Για να ελεγχθεί η σωστή εφαρµογή των διατάξεων περί υγιεινής και ασφάλειας, ο εργοδότης, οι εκπρόσωποι των εργαζόµενων και/ ή οι αρµόδιες αρχές έχουν πρόσβαση στο χώρο τηλεργασίας, όπως προβλέπουν οι ισχύουσες διατάξεις.
Αν ο τηλεργαζόµενος εργάζεται στην οικία του, αυτή η πρόσβαση
υπόκειται σε προειδοποίηση και στην εκ των προτέρων συµφωνία του εργαζόµενου. Ο τηλεργαζόµενος έχει δικαίωµα να ζητήσει να γίνει επιθεώρηση στον τόπο εργασίας.
Ο τηλεργαζόµενος καθορίζει την οργάνωση του χρόνου εργασίας
του µέσα στο πλαίσιο της ισχύουσας νοµοθεσίας, των συλλογικών συµβάσεων και των κανονισµών των επιχειρήσεων.
Ο όγκος εργασίας και τα κριτήρια απόδοσης για τον τηλεργαζόµενο είναι αντίστοιχα προς εκείνα συγκρίσιµων εργαζοµένων που εργάζονται µέσα στις εγκαταστάσεις του εργοδότη.
Ο εργοδότης διασφαλίζει τη λήψη µέτρων που προλαµβάνουν την αποµόνωση του τηλεργαζόµενου από το υπόλοιπο προσωπικό της επιχείρησης, δίνοντάς του τη δυνατότητα να συναντά τους συναδέλφους του σε τακτικά διαστήµατα και να έχει πρόσβαση στις πληροφορίες που αφορούν την επιχείρηση.
Οι τηλεργαζόµενοι έχουν την ίδια πρόσβαση στην κατάρτιση και
στις δυνατότητες επαγγελµατικής τους εξέλιξης µε τους συγκρίσιµους εργαζόµενους που απασχολούνται στις εγκαταστάσεις του εργοδότη. Υπόκεινται στις ίδιες πολιτικές αξιολόγησης µε τους άλλους εργαζόµενους.
Οι τηλεργαζόµενοι δέχονται κατάλληλη κατάρτιση επικεντρωµένη
στον τεχνικό εξοπλισµό που τίθεται στη διάθεση τους και στα χαρακτηριστικά αυτής της µορφής οργάνωσης της εργασίας. Ο επόπτης του τηλεργαζόµενου και οι άµεσοι συνάδελφοί του ενδέχεται να έχουν επίσης ανάγκη κατάρτισης γι΄αυτή τη µορφή εργασίας και τη διαχείρισή της.
Οι τηλεργαζόµενοι έχουν τα ίδια συλλογικά δικαιώµατα µε τους εργαζόµενους στις εγκαταστάσεις της επιχείρησης. ∆εν µπορεί να υπάρξει κανένα εµπόδιο στην επικοινωνία τους µε τους εκπροσώπους των εργαζοµένων.
Οι τηλεργαζόµενοι υπόκεινται στους ίδιους όρους άσκησης του δικαιώµατος του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στα αντιπροσωπευτικά όργανα των εργαζόµενων εκεί όπου προβλέπονται. Οι τηλεργαζόµενοι προσµετρώνται για τον καθορισµό του συνολικού αριθµού των εργαζοµένων στην επιχείρηση ή εκµετάλλευση κάθε φορά που αυτός ο αριθµός λαµβάνεται υπ΄οψη για οποιαδήποτε λόγο στην εκάστοτε ισχύουσα νοµοθεσία.
Το κατάστηµα της επιχείρησης από το οποίο εξαρτάται ο τηλεργαζόµενος για την άσκηση των συλλογικών δικαιωµάτων του προσδιορίζεται από την αρχή.
Οι εκπρόσωποι των εργαζόµενων πληροφορούνται και γνωµοδοτούν για την εισαγωγή της τηλεργασίας όπως προβλέπουν οι διατάξεις περί σωµατείων και συνδικαλιστικών οργανώσεων του Ν.1264/1982 και συµβουλίων εργαζοµένων του Ν. 1767/1988 όπως εκάστοτε ισχύουν.